Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

1
D
Bedienungsanleitung Würth-Feuchtemessgerät
1
GB
User's Instructions for the Würth Moisture Tester
1
F
Instructions de service de l'humidimètre Würth
1
E
Instrucciones de manejo –
Detector de humedad Würth
1
P
Instrução de uso aparelho de medição de humidade
Würth
1
I
Istruzioni per l'uso dell'igrometro Würth
1
NL
Bedieningshandleiding
Würth vochtigheidsmeettoestel
1
N
Bruksveiledning Würth fuktighetsmåleapparat
1
DK
Betjeningsvejledning Würth-fugtighedsmåleapparat
1
S
Bruksanvisning Würth-hygrometer
1
FIN
Würth-kosteusmittarin käyttöohje
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôï õãñáóéüìåôñï ôçò Würth
1
GR
Würth nem ölçme aleti kullaným talimatý
1
TR
Art. 0715 53 180
VE/St. 1
loading

Resumen de contenidos para Würth 0715 53 180

  • Página 1 Instrução de uso aparelho de medição de humidade Würth Istruzioni per l’uso dell’igrometro Würth Bedieningshandleiding Würth vochtigheidsmeettoestel Bruksveiledning Würth fuktighetsmåleapparat Betjeningsvejledning Würth-fugtighedsmåleapparat Bruksanvisning Würth-hygrometer Würth-kosteusmittarin käyttöohje Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôï õãñáóéüìåôñï ôçò Würth Würth nem ölçme aleti kullaným talimatý Art. 0715 53 180 VE/St. 1...
  • Página 2 Bedienungsanleitung Würth-Feuchtemessgerät Art. 0715 53 180 Würth-Feuchtemessgerät dient zur Messung des Messen mit Kontaktkappe – Feuchtegehaltes in Schnittholz sowie Putz und zerstörungsfrei Estrich (u. U. Pappe, Papier). Es zeigt den Feuch- Kontaktkappe von B-Seite an A-Seite tigkeitswert direkt an. Das Gerät besitzt eine aufstecken.
  • Página 3 User’s Instructions 1 GB for the Würth Moisture Tester Art. 0715 53 180 The Würth moisture tester serves to measure the Measuring with contact cap – moisture content in sawn timber, plaster and non-destructive screed, and in some circumstances cardboard Fit the contact cap from side B onto side A.
  • Página 4 Instructions de service de l’humidimètre Würth Art. 0715 53 180 L’humidimètre Würth sert à mesurer la teneur Mesurer avec capuchon de contact – en humidité dans le bois scié ainsi que dans les sans destruction crépis et chapes (éventuellement carton, Placer le capuchon de contact du côté...
  • Página 5 Instrucciones de manejo – Detector de humedad Würth Art. 0715 53 180 El detector de humedad Würth sirve para medir Medición con caperuza de contacto – la concentración de humedad en madera no destructivo cortada, así como en enlucidos y solados Encaje la caperuza de contacto del lado B (eventualmente en cartón, papel).
  • Página 6 Instrução de uso aparelho de medição de humidade Würth Art. 0715 53 180 O aparelho de medição de humidade Würth Medição com capa de contacto – serve para a medição do teor de humidade em não destrutiva madeira serrada, bem como em reboco e Inserir a capa de contacto do lado B no soalho em cimento (sob condições, papelão,...
  • Página 7 Istruzioni per l’uso dell’igrometro Würth Art. 0715 53 180 L’igrometro Würth serve per la misurazione Misurazione con cappuccio dell’umidità nel legname tagliato nonché negli a contatto – non distruttivo intonaci e pavimenti continui (ed eventualmente Spostare il cappuccio a contatto dal lato B in cartone, carta).
  • Página 8 Bedieningshandleiding 1 NL Würth vochtigheidsmeettoestel Art. 0715 53 180 Het vochtigheidsmeettoestel van Würth dient Meten met contactdop – voor de meting van het vochtigheidsgehalte in zonder vernieling bezaagd hout alsook pleister en estrich (onder Contactdop van de B-zijde op de A-zijde omstandigheden ook karton, papier).
  • Página 9 Bruksveiledning Würth fuktighetsmåleapparat Art. 0715 53 180 Würth fuktighetsmåleapparat brukes til måling Måle med kontaktklaff – av fuktighetsinnholdet i sagtømmer, puss og ødeleggelsesfri sement (bl.a. papp, papir). Det viser fuktighets- Sett kontaktkladd fra B-siden til A-siden. verdien direkte. Apparatet har en midlere juste- Kontaktklaffen trykkes lett på...
  • Página 10 Betjeningsvejledning 1 DK Würth-fugtighedsmåleapparat Art. 0715 53 180 Würth-fugtighedsmåleapparat tjener til måling Måling med kontaktkappe – fugtighedsindholdet i opskåret træ samt i puds uden ødelæggelse og undergulve (under omstændigheder pap, Kontaktkappen flyttes fra B-siden til papir). Det viser fugtighedsværdien direkte.
  • Página 11 Bruksanvisning Würth-hygrometer Art. 0715 53 180 Würth hygrometer är till för mätning av fukt- Mätning med kontaktlock – halten i sågat virke samt puts och betonggolv oförstörande mätning (ev. papp, papper). Den visar fuktvärdet direkt. Sätt på kontaktlocket från B-sidan till Mätaren har genomsnittlig justering för...
  • Página 12 Würth-kosteusmittarin 1 FIN käyttöohje Art. 0715 53 180 Würth-kosteusmittarilla voidaan mitata sahata- Mittaus kontaktitulpalla – varan sekä rappauksen ja lattialaastin kosteutta rikkoutumaton (mahd. myös paperin ja pahvin). Se näyttää Työnnä kontaktitulppa B-puolelta kosteuspitoisuuden välittömästi. Laite on A-puolelle. Paina kontaktitulppa kevyesti kalibroitu keskitarkkuudelle eurooppalaisen mitattavaan materiaaliin.
  • Página 13 Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôï õãñáóéüìåôñï ôçò Würth 1 GR Art. 0715 53 180 ÌÝôñçóç ìå êáðÜêé åðáöÞò – Ôï õãñáóéüìåôñï ôçò Würth ÷ñçóéìåýåé ãéá ôç óå áêÝñáéá êáôÜóôáóç ìÝôñçóç ôçò ðåñéåêôéêüôçôáò óå õãñáóßá óôçí ðñéóôÞ îõëåßá êáèþò åðßóçò êáé óå åðé÷ñßóìáôá...
  • Página 14 Würth nem ölçme aleti kullaným talimatý 1 TR Art. 0715 53 180 Temaslý ölçme parçasýyla ölçme – Würth nem ölçme aleti kereste, sýva ve beton tahripsiz döþemedeki (icabýnda karton, kâðýt) nem içeriðini ölçmeye yarar. Nem deðerini doðrudan Temaslý ölçme parçasýný B-tarafýnda gösterir.
  • Página 15 Adolf Würth Berlin-Charlottenburg Crailsheim Frankfurt/Main Hamburg West Spandauer Damm 60-64 Industriegebiet Zur Flügelau Hanauer Landstraße 338 Schnackenburgallee 41b 14059 Berlin Roßfelder Straße 60 60314 Frankfurt/Main 22525 Hamburg GmbH & Co. KG Tel. 030 32678430 74564 Crailsheim Tel. 069 426938-0 Tel. 040 6750369-0 Fax 030 32678351 Tel.
  • Página 16 Köln Metzingen Oldenburg Ossendorf Industriegebiet M.-Längenfeld Ammerländer Heerstraße 246 Weingarten/Ravensburg Saarbrücken Köhlstraße 43 Max-Planck-Str. 44 26129 Oldenburg Hähnlehofstraße 5 Im Rotfeld 21 50827 Köln 72555 Metzingen Tel. 0441 21989-0 88250 Weingarten 66115 Saarbrücken Tel. 0221 956442-0 Tel. 07123 97386-0 Fax 0441 21989-50 Tel.