Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your
refrigerator at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number __________________________________________________
REFRIGERATOR SAFETY ................2
Unpack the Refrigerator..................3
Location Requirements ...................4
Electrical Requirements ..................4
Medallions (optional) .......................9
Alignment.........................................9
REFRIGERATOR USE .....................10
(on some models)..........................10
Using the Controls.........................10
Crisper Humidity Control...............12
Ice Maker.......................................12
Water Dispenser............................12
Water Filtration System.................12
REFRIGERATOR CARE ..................13
Cleaning.........................................13
Changing the Light Bulb ...............13
TROUBLESHOOTING .....................14
Refrigerator Operation...................15
Ice and Water ................................15
Accessories ...................................16
WARRANTY .....................................18
W10635371B
Table of Contents / Índice / Table des matières
Desempaque el refrigerador ..................... 21
Requisitos de ubicación ........................... 21
Requisitos eléctricos................................. 22
de las manijas (opcional)........................... 27
USO DE SU REFRIGERADOR.................... 28
Portabotellas ............................................. 28
Uso de los controles ................................. 28
del cajón para verduras ............................ 30
Fábrica de hielo......................................... 30
Despachador de agua .............................. 31
Sistema de filtración de agua ................... 31
Limpieza .................................................... 32
Cómo cambiar el foco .............................. 32
y mudanzas............................................... 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................... 34
Temperatura y humedad .......................... 35
Hielo y agua .............................................. 35
Accesorios................................................. 36
GARANTÍA ................................................... 38
Serial Number __________________________________________________
Déballage du réfrigérateur ...................42
Exigences d'emplacement ..................42
Spécifications électriques....................43
en eau ..................................................43
la canalisation d'eau ............................43
Casier à vin ..........................................49
Utilisation des commandes .................49
dans le bac à légumes.........................51
Machine à glaçons...............................51
Distributeur d'eau ................................52
Nettoyage ............................................53
d'éclairage ...........................................53
lors d'un déménagement.....................54
DÉPANNAGE..........................................55
Température et humidité .....................56
Glaçons et eau.....................................56
Accessoires .........................................57
LA PERFORMANCE ..............................58
GARANTIE ..............................................59
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kitchen Aid KRFF305EBS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your refrigerator at www.kitchenaid.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Página 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Página 4: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Página 5: Connect The Water Supply

    IMPORTANT: Water Pressure ■ Make sure it is a cold water pipe. A cold water supply with water pressure of between 35 and ■ Horizontal pipe will work, but the following procedure must be followed: Drill on the top side of the pipe, not the 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water bottom.
  • Página 6: Refrigerator Door(S) And Drawer

    2. Create a service loop with the copper tubing. Avoid kinks 6. Check connection by pulling on copper tubing. Attach the when coiling the copper tubing. Secure copper tubing to plastic water line to the refrigerator cabinet with a “P” clamp. refrigerator cabinet with a “P”...
  • Página 7 Remove Doors and Hinges Remove and Replace Freezer Drawer Front IMPORTANT: Remove food and any adjustable door or utility IMPORTANT: Two people may be required to remove and replace bins from doors. the freezer drawer front. Graphics are included later in this section.
  • Página 8 WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A.
  • Página 9: Remove And Replace Handle Medallions (Optional)

    3. So the doors will close easier, use a ¹⁄₄" hex driver to turn both Remove and Replace Handle Medallions leveling screws clockwise. This will raise the front of the refrigerator tilting it slightly downward to the rear. Turn both (optional) leveling screws the same amount.
  • Página 10: Refrigerator Use

    Recommended Settings REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. IMPORTANT: There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door. ■ The recommended settings should be correct for normal ■...
  • Página 11 Door Alarm CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: The Door Alarm feature sounds a chime every few seconds when REFRIGERATOR too cold Adjust REFRIGERATOR the refrigerator door has been left open for 5 continuous minutes. Control 1° higher The chime will sound until the door is closed or Door Alarm is turned off.
  • Página 12: Crisper Humidity Control

    Crisper Humidity Control Water Dispenser You can control the amount of humidity in the moisture-sealed IMPORTANT: crisper. Depending on your model, adjust the control to any ■ After connecting the refrigerator to a water source or setting between FRUIT and VEGETABLES or LOW and HIGH. replacing the water filter, flush the water system.
  • Página 13: Refrigerator Care

    IMPORTANT: The disposable water filter should be replaced at 3. Clean the exterior surfaces. least every 6 months. If the water flow to the water dispenser or Painted metal: Wash painted metal exteriors with a clean, ice maker decreases noticeably before 6 months have passed, soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water.
  • Página 14: Vacation And Moving Care

    4. Replace the light shield. 4. Turn off the Temperature control(s). See “Using the Controls.” 5. Plug in refrigerator or reconnect power. 5. Clean refrigerator, wipe it, and dry well. 6. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop Vacation and Moving Care them open far enough for air to get in.
  • Página 15: Refrigerator Operation

    The doors will not close completely Refrigerator Operation ■ Door blocked open? Move food packages away from door. The refrigerator will not operate ■ Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back in the correct position. WARNING The doors are difficult to open WARNING Electrical Shock Hazard...
  • Página 16: Accessories

    ■ Freezer door closed completely? Firmly close the freezer ■ Refrigerator door closed completely? Close the door compartment door. If the freezer compartment door will not firmly. If it does not close completely, see “The doors will not close all the way, see “The doors will not close completely,” close completely,”...
  • Página 17: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Water Filtration System Model UKF8001AXX-200/EKF8001 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53, and Standard 401 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53 and 401 for the reduction of the substances listed below.
  • Página 18: Warranty

    ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED ® KITCHENAID TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the REFRIGERATION LIMITED Customer eXperience Center: ■ Name, address and telephone number WARRANTY ■ Model number and serial number ■...
  • Página 19: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.kitchenaid.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.kitchenaid.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Página 20 Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador Requisitos de ubicación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Página 22: Requisitos Eléctricos

    Presión del agua Requisitos eléctricos Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 35 y 120 lbs/pulg² (241 y 827 kPa) para hacer funcionar el ADVERTENCIA despachador de agua y la fábrica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.
  • Página 23 ■ Una tubería horizontal funcionará, pero debe seguirse el 2. Haga un lazo de servicio con la tubería de cobre. Evite procedimiento indicado a continuación: taladre por el torceduras al enrollar la tubería de cobre. Asegure la tubería lado de arriba de la tubería, no por debajo. Esto ayudará de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera a mantener el agua alejada del taladro.
  • Página 24: Puerta(S) Y Cajón Del Refrigerador

    5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre Para quitar y volver a colocar las manijas la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca de compresión que está 1.
  • Página 25 Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Pasos finales 1. Ensamble los componentes de la bisagra superior, como se muestra en la ilustración Bisagra superior. No atornille ADVERTENCIA completamente los tornillos. 2. Vuelva a colocar los componentes de la bisagra inferior, como se muestra en la ilustración Bisagra inferior.
  • Página 26 ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a colocar las puertas Bisagras superiores A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B.
  • Página 27: Retiro Y Reemplazo De Medallones De Las Manijas (Opcional)

    3. Para que las puertas se cierren con más facilidad, use una llave hexagonal de ¹⁄₄" para girar ambos tornillos niveladores Retiro y reemplazo de medallones hacia la derecha. Esto hará que se levante la parte frontal del de las manijas (opcional) refrigerador, inclinándose ligeramente hacia abajo en la parte posterior.
  • Página 28: Uso De Su Refrigerador

    6. Asegúrese de que el refrigerador esté estable. Si el 2. Vuelva a colocar el portabotellas insertando el lado izquierdo refrigerador parece inestable o se desliza hacia delante dentro de su soporte. Presione hacia dentro el lado derecho cuando se abre la puerta o el cajón, regule los tornillos hasta que se deslice pasando el borde del soporte;...
  • Página 29 Humidity Control (Control de humedad) Cómo ajustar los controles La función de control de humedad enciende un calentador para ayudar a reducir la humedad en el sello de la bisagra de la El control del REFRIGERADOR regula la temperatura del puerta.
  • Página 30: Control De Humedad Del Cajón Para Verduras

    Max Cool (Frío máximo) Control de humedad La función de frío máximo ayuda en los períodos de alto uso del refrigerador, cargas completas de comestibles o temperaturas del cajón para verduras ambientales temporalmente calientes. Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético ■...
  • Página 31: Despachador De Agua

    Recuerde Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha ■ Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote del compartimiento del refrigerador. de hielo. Deje transcurrir 3 días para que se llene completamente el depósito de hielo.
  • Página 32: Cuidado De Su Refrigerador

    Acero inoxidable: Lave las superficies de acero inoxidable con un paño limpio y liso o una esponja y un detergente CUIDADO DE SU suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas inmediatamente para evitar las manchas REFRIGERADOR de agua.
  • Página 33: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    4. Vuelva a colocar la pantalla de luz. Mudanza 5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a Cuidado durante las vacaciones continuación para prepararse para la mudanza. y mudanzas 1.
  • Página 34: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual y escanee el código con su dispositivo móvil o visite http://kitchenaid.custhelp.com.
  • Página 35: Temperatura Y Humedad

    ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de Temperatura y humedad ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”. La temperatura está demasiado caliente Los cubos de hielo son huecos o pequeños ■...
  • Página 36: Accesorios

    ■ ¿Está completamente cerrada la puerta del refrigerador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, Accesorios vea “Las puertas no cierran completamente”, anteriormente Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. en esta sección. Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza. ■...
  • Página 37: Hoja De Datos De Rendimiento

    HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200/EKF8001 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International, según las normas NSF/ANSI 42, 53 y 401 para la reducción de los contaminantes especificados en la hoja de datos de rendimiento. Este sistema ha sido probado según las normas NSF/ANSI 42, 53 y 401 para la reducción de las sustancias citadas a continuación.
  • Página 38: Garantía

    ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA. GARANTÍA LIMITADA DEL Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: REFRIGERADOR ■ Nombre, dirección y número de teléfono ■...
  • Página 39 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación arriba indicada quizá...
  • Página 40: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Página 41: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Página 42: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Exigences d'emplacement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Dépose de l'emballage que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Página 43: Spécifications Électriques

    Pression de l'eau Spécifications électriques Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner AVERTISSEMENT le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié...
  • Página 44 Raccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le courant électrique. haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à...
  • Página 45: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    4. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague et serrer pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. Porte(s) et tiroir du réfrigérateur Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”. OUTILLAGE REQUIS : Clés à...
  • Página 46 Remplacement des portes et des charnières Étapes finales 1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement AVERTISSEMENT serrer les vis. 2. Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur.
  • Página 47 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation des portes Charnières supérieures A. Vis du couvercle de la charnière B.
  • Página 48: Dépose Et Remplacement Des Médaillons De Poignée (Option)

    3. Afin que les portes ferment plus facilement, utiliser un tourne- écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄" pour tourner les deux vis de Dépose et remplacement des médaillons nivellement dans le sens horaire. Ce réglage soulèvera de poignée (option) légèrement l’avant du réfrigérateur et l’inclinera ainsi légèrement sur sa partie arrière.
  • Página 49: Utilisation Du Réfrigérateur

    6. S’assurer que le réfrigérateur est stable. Si le réfrigérateur 2. Réinstallation – Insérer le côté gauche du casier dans semble instable ou qu’il roule vers l’avant lorsqu'on ouvre la le support incorporé à l’équerre de gauche. Comprimer porte ou le tiroir, ajuster les vis de nivellement. À l'aide d'un le casier à...
  • Página 50 Humidity Control (contrôle de l’humidité) Ajustement des réglages de commande La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche d’un élément chauffant, qui aide à réduire l’humidité sur le joint La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température de charnière de la porte. À utiliser dans des environnements du compartiment de réfrigération.
  • Página 51: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Max Cool (refroidissement maximum) Réglage de l'humidité La caractéristique Max Cool est utile lors de périodes d’utilisation intense du réfrigérateur, de l’addition d’un grand nombre dans le bac à légumes d’aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la pièce. On peut contrôler le degré...
  • Página 52: Distributeur D'eau

    À noter Système de filtration de l'eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier compartiment de réfrigération. lot de glaçons. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac d'entreposage.
  • Página 53: Entretien Du Réfrigérateur

    Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent ENTRETIEN DU doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les RÉFRIGÉRATEUR éventuelles taches laissées par l'eau.
  • Página 54: Entretien Avant Les Vacances Ou Lors D'un Déménagement

    ■ Si l'on utilise une ampoule à incandescence pour remplacer l'ampoule DEL, utiliser uniquement des Déménagement ampoules à incandescence pour les appareils ménagers de 40 watts maximum. Lorsque l'on déménage le réfrigérateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement. 4.
  • Página 55: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet www.kitchenaid.ca (le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains appareils sans fil.) Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à...
  • Página 56: Température Et Humidité

    ■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il Température et humidité connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”. La température est trop élevée Les glaçons sont creux ou petits ■...
  • Página 57: Accessoires

    ■ La porte du réfrigérateur est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes Accessoires ne ferment pas complètement” précédemment dans cette Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour section. commander, nous contacter et demander les numéros de pièces. ■...
  • Página 58: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle UKF8001AXX-200/EKF8001 Capacité 200 gallons (757 litres) Système testé et homologué par NSF International en vertu des normes NSF/ANSI 42, de la norme 53 et de la norme 401 pour la réduction des contaminants spécifiés sur la feuille de données sur la performance.
  • Página 59: Si Vous Avez Besoin De Service

    GARANTIE LIMITÉE DES ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. APPAREILS DE Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : RÉFRIGÉRATION ■...
  • Página 60 CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité...

Este manual también es adecuado para:

Krff302ebsKrfc300ebs

Tabla de contenido