à ce test, cet équipement convient pour une utilisation sur des arêtes similaires telles qu'elles
peuvent exister sur des profilés laminés en acier, des poutres en bois ou encore un attique
arrondi et habillé.
Indépendamment de ce test, en cas d'usage horizontal ou en biais, les points suivants
doivent impérativement être respectés en cas de risque de chute au-dessus d'une arête :
1. Lorsque l'analyse des risques réalisée avant le début des travaux indique que l'arête
de chute est une arête particulièrement « coupante » et/ou « non ébavurée » (par ex.
attique non habillé, tôle trapézoïdale ou arête coupante en béton),
•
des mesures visant à exclure tout risque de chute au-dessus de l'arête
doivent être prises avant le début des travaux ou
une protection doit être montée sur l'arête avant le début des travaux ou
•
le fabricant doit être contacté.
2. Le dispositif d'attache a été testé sur une arête avec un angle de 90°. L'utilisateur doit
être conscient des risques accrus en cas de chute possible au-dessus d'une arête
avec un angle inférieur à 90° (mesuré entre les deux côtés du dispositif d'attache, par
ex. lorsque le point d'attache se trouve sous les pieds de l'utilisateur ou sur un toit en
biais vers le haut) et du fait que des mesures de sécurité supplémentaires ou des
contrôles supplémentaires peuvent être nécessaires.
L'
3.
espace libre nécessaire en dessous de l'arête est d'au moins 5,25 m
4. Ce sous-système doit toujours être utilisé de manière à ce qu'à proximité de zones
présentant un risque de chute, le relâchement de la sangle soit aussi faible que
possible. Un dispositif d'attache réglable ne peut en aucun cas être réglé lorsque
l'utilisateur doit pour cela se diriger vers une zone présentant un risque de chute.
5. Afin de limiter le risque de chute pendulaire, la zone de travail et les mouvements
latéraux à partir de l'axe central doivent être limités à max. 1,50 m des deux côtés.
6. Lorsque ce dispositif d'attache BFD-Twin avec absorbeur d'énergie intégré avec
sangle à déchirure est utilisé avec un dispositif d'ancrage de classe C selon EN 795,
la déviation du guidage mobile horizontal doit également être prise en compte dans le
calcul de la hauteur nécessaire en dessous de l'utilisateur.
7. Remarque : En cas de chute au-dessus d'une arête, des blessures sont possibles au
cours de la retenue suite à des chocs de la personne qui tombe contre des éléments
de construction.
8. Des mesures de sauvetage spéciales doivent être définies et répétées pour les cas
de chute au-dessus d'une arête.
Composants utilisés :
Dispositif d'attache sangle :
Cordes gainées :
Mousquetons :
Absorbeur d'énergie intégré avec sangle à déchirure :
Ce mode d'emploi se compose de la partie 1 (description du produit), de la partie 2 (partie
générale) et de la fiche de contrôle correspondante (carnet de contrôle).
Le présent mode d'emploi contient en annexe un carnet de contrôle (fiche de contrôle).
Avant la première utilisation de l'équipement, l'utilisateur doit compléter personnellement
cette fiche de contrôle avec les indications requises.
Institut de contrôle et contrôle de fabrication :
Fachbereich „Persönliche Schutzausrüstung"
Zentrum für Sicherheitstechnik,
Zwengenberger Strasse 68,
42781 Haan, numéro de référence 0299
polyester (PES)
polyester (PES)
acier zingué, aluminium ou acier
inoxydable
polyester/polyamide (PES/PA)
19