7
Solder inner connector and
outer conductor together
Suelde el conector interior
y el condutor interior entre
sí.
Soudez les connecteurs
intérieur.
Innenleiter zusämmenlöten
Solde o conector interno ao
condutor interno.
9
Apply heat shrink tube.
Aplicar el tubo de termoencongimiento.
Mettez en place la gaine thermorétractable.
Schrumpfschlauch überziehen.
Aqueça o tubo plástico.
Notice: Andrew disclaims any liability or responsibility for the results of improper or unsafe installation, inspection, maintenance, or removal practices.
Aviso: Andrews no acepta ninguna obligación ni responsabilidad como resultado de prácticas incorrectas o peligrosas de instalación, inspección, mantenimiento o retiro.
Avis : Andrew décline toute responsabilité pour les conséquences de procédures d'installation, d'inspection, d'entretien ou de retrait incorrectes ou dangereuses.
Hinweis: Andrew lehnt jede Haftung oder Verantwortung für Schäden ab, die aufgrund unsachgemäßer Installation, Überprüfung, Wartung oder Demontage auftreten.
Atenção: A Andrew abdica do direito de toda responsabilidade pelos resultados de práticas inadequadas e sem segurança de instalação, inspeção, manutenção ou remoção.
Andrew Corporation
10500 West 153rd Street
Orland Park, IL U.S.A. 60462
This product may be covered by one or more of the following patents, or other patents pending. United States 5,154,636; 5,137,470; 5,354,217; 5,344,051; 5,435,745; 5,595,502;
Switzerland, Spain, France, United Kingdom 0 495 467; Germany P692 13 034.9; p692 14 199.5; Italy 70,732-BE/96; 71,436-BE/96; Australia 668,812
Telephone: 708-349-3300
FAX (U.S.A.): 1-800-349-5444
Internet: http://www.andrew.com
8
Screw coupling nut beyond threads of inner
connector so nut spins freely
Atornille la tuerca de acoplamiento hasta pasar las
roscas del conector interior, de modo que la tuerca
gire libremente.
Vissez l'écrou d'assemblage au-delà des filets du
connecteur intérieur, pour que l'écrou tourne
librement.
Klemmutter über das Innenleitergewinde hinaus
drehen, so daß sich die Mutter frei dreht.
Rosqueie a porca de acoplamento além da rosca do
conector interno para permitir o giro livre da porca.
Customer Service, 24 hours: U.S.A. • Canada • Mexico: 1-800-255-1479
U.K.: 0800 250055 • Republic of Ireland: 1 800 535358
Other Europe: +44 1592 782612
Printed in U.S.A. 10/98
Copyright © 1998 by Andrew Corporation