Austausch Der Gleitringdichtungen - dreno Compatta Serie Manual De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

12. Austausch der Gleitringdichtungen

12.1 Austausch der Gleitringdichtung bei Baureihen Compatta, Alpha V, BIC, AM-AT:
A) Das Laufrad entfernen,wie im Abschitt "Austausch der Laufräder" beschrieben;
B) Einen lachen Schraubendreher unter den beweglichen Teil der alten Gleitringdichtung schieben anhebeln
und abziehen, dann dasselbe beim festsitzenden Teil;
C) Vor dem Eisetzen neuer Dichtungsteile muss sichergestellt werden, dass deren Sitz sauber, fehlerfrei und
ohne Rillen ist, denn Schmutz und Beschädigungen würden perfekte Abdichtung und Funktion beeinträch-
tigen;
D) Beide neuen Dichtungsteile mit einer Mischung aus Wasser und Seife nass machen um das Aufschieben
auf die Motorwelle zu ermöglichen;
ACHTUNG: das feste Dichtungsteil mit Hilfe einer Hülse, mit gleichem Durchmesser wie die Motorwelle auf-
und in den Sitz schieben. Dadurch wird Verkantung vermieden, die das Teil beschädigen könnten.
Danach das bewegliche Dichtungsteil aufschieben;
E) Das Laufrad und das Gehäuse wieder befestigen.
12.2 Austausch der Gleitringdichtung bei Baureihen DNA, DNB, Versionen EVO
A) Die Ölkammer entleren, wie beschrieben im Abschnitt "Ölwechsel";
B) Das Laufrad entfernen,wie im Abschitt "Austausch der Laufräder" beschrieben;
Bei Baureihe DNA die 4 Stück Inbusschrauben, die das Motorgehäuse mit dem Pumpengehäuse verbinden,
entfernen und dann das Pumpengehäuse abziehen;
C) Bei Pumpe in vertikaler Position, den O-Ring an der Ölkammer-Abdeckungsscheibe entfernen;
D) Die Ölkammer-Abdeckungsscheibe entfernen;
E) Von der Motorwelle die beweglichen Dichtungsteile abziehen;
F) Mit einem lachen Schraubendreher die festen Teile der alten Gleitringdichtung, Sitze an der Ölkammer-
Abdeckungsscheibe und am Ölkammerlansch, anhebeln und abziehen.
G) Vor dem Eisetzen neuer Dichtungsteile muss sichergestellt werden, dass deren Sitz sauber, fehlerfrei und
ohne Rillen ist, denn Schmutz und Beschädigungen würden perfekte Abdichtung und Funktion beeinträch-
tigen;
H) Beide neuen Dichtungsteile mit einer Mischung aus Wasser und Seife nass machen um das Aufschieben
auf die Motorwelle zu ermöglichen;
ACHTUNG: die festen Dichtungsteile mit Hilfe einer Hülse, mit gleichem Durchmesser wie die Motorwelle
auf- und in die Sitze schieben. Dadurch wird Verkantung vermieden, die die Teile beschädigen könnten.
Danach das bewegliche Dichtungsteil aufschieben;
I) Ölkammer-Abdeckungsscheibe und den O-Ring anbringen und die Pumpe wieder betriebsbereit Machen,
wie im Abschnitt "Austausch der Laufräder" beschrieben.
J) Ölkammer wieder befüllen wie im Anschnitt "Ölwechsel" beschrieben
K) Das Pumpengehäuse und das Laufrad wieder aufsetzen und die Teile befestigen / verschrauben.
12.3 Austausch der Gleitringdichtung bei Baureihen GRIX, APX:
A) Die Ölkammer entleren, wie beschrieben im Abschnitt "Ölwechsel";
B) Das Laufrad entfernen,wie im Abschitt "Austausch der Laufräder" beschrieben;
C) Die 4 Stück Schrauben, die das Motorgehäuse mit dem Pumpengehäuse verbinden, entfernen und dann
das Pumpengehäuse abziehen;
D) ) Einen lachen Schraubendreher unter den beweglichen Teil der alten Gleitringdichtung schieben anhe-
beln und abziehen, dann dasselbe beim festsitzenden Teil;
E) Beide neuen Dichtungsteile mit einer Mischung aus Wasser und Seife nass machen um das Aufschieben
auf die Motorwelle zu ermöglichen;
ACHTUNG: die festen Dichtungsteile mit Hilfe einer Hülse, mit gleichem Durchmesser wie die Motorwelle
auf- und in die Sitze schieben. Dadurch wird Verkantung vermieden, die die Teile beschädigen könnten.
Danach das bewegliche Dichtungsteil aufschieben;
F) Das Pumpengehäuse und das Laufrad wieder aufsetzen und die Teile befestigen / verschrauben.
- 69
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Alpha v serieBic serieDna serieDnb serieGrix serieApx serie

Tabla de contenido