Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
D25113, D25114, D25213, D25313
Rotomartillo SDS Plus de 1" (26 mm)
Martelete SDS Plus de 1" (26 mm)
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D25113

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE MANUAL DE INSTRUCCIONES GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA.
  • Página 2 FIG. 1 FIG. 2 D25113, D25114 D25213 FIG. 3 D25313 A. Mango lateral F. Botón de bloqueo B. Varilla de profundidad (Lock-on) (D25113/ C. Portabrocas SDS D25114 solamente) D. Interruptor disparador/Disparador G. Selector de modos de velocidad variable E. Botón de control de avance/reversa...
  • Página 3: Definiciones: Normas De Seguridad

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Definiciones: Normas de seguridad 1) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a) Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Los Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad accidentes abundan en las áreas de trabajo desordenadas u de cada palabra de señal.
  • Página 4: Seguridad Personal

    cables dañados deben ser reparados o reemplazados en un medicamentos Sólo hace falta un momento de distracción centro de mantenimiento autorizado. durante la operación de máquinas herramienta para causar lesiones corporales serias. e) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso.
  • Página 5: Uso Y Cuidado De La Máquina Herramienta

    4) USO Y CUIDADO DE LA MÁQUINA HERRAMIENTA para la cual la máquina herramienta fue diseñada, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el a) No fuerce la máquina herramienta. Use la máquina trabajo a realizar. El uso de una máquina herramienta para herramienta correcta para su aplicación.
  • Página 6 peligroso perforar o encontrar materiales duros, como barras de • No golpee las brocas atascadas con un martillo para refuerzo. Ajuste firmemente el mango lateral antes de utilizar la desatascarlas. Los fragmentos de metal o astillas del material herramienta. podrían desprenderse y provocar lesiones. •...
  • Página 7: Uso Previsto

    bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados, como ..Construcción Clase I ..terminal a tierra las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las .... con conexión a tierra) ..símbolo de alerta de partículas microscópicas..Construcción Clase II ....seguridad •...
  • Página 8: Disparador De Velocidad Variable

    Interruptor de bloqueo (Fig. 1) lateral se fija en el frente de la caja de engranajes sin la varilla SOLAMENTE EN LOS MODELO D25113 de profundidad (B), como se muestra en la figura 1 y puede Para bloquear el interruptor disparador en la posición de girarse 360°...
  • Página 9: Rotación De Cinceles

    Selector de modos (Fig. 4) FIG. 4 MODO SÓLO TALADRO PRECAUCIÓN: La herramienta debe detenerse completamente antes de activar el selector de modos, de lo contrario la herramienta puede sufrir daños. MODO SÓLO TALADRO Para utilizar el modo sólo taladro, oprima el botón (I) y gire el selector de modos (G) de manera que la flecha amarilla apunte hacia el símbolo correspondiente, como se muestra.
  • Página 10: Funcionamiento

    2. Inserte el portabrocas y el adaptador conectados en la 3. Para reemplazar el portabrocas por el portaherramientas, herramienta como si fuera una broca estándar SDS-plus®. saque primero el portabrocas de la misma forma que se sacó el portaherramientas. Luego coloque el portaherramientas de la 3.
  • Página 11: Taladrado En Metal

    2. Use solamente brocas para taladro afiladas. Para MADERA, presión firme en la herramienta. Un flujo uniforme y suave de astillas utilice brocas helicoidales, brocas de pala, brocas salomónicas, metálicas indica que se taladra a la velocidad adecuada. Utilice un o sierras perforadoras.
  • Página 12: Mantenimiento

    CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS MANTENIMIENTO D25113, D25114, D25213, D25313 ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la herramienta y Mampostería 25,4 mm (1")
  • Página 13 FIG. 1 FIG. 2 D25113, D25114 D25213 FIG. 3 D25313 A. Empunhadura lateral F. Trava para uso contínuo (somente no modelo B. Haste de profundidade D25113/D25114) C. Mandril SDS G. Seletor de modo D. Interruptor gatilho/gatilho de velocidade variável E. Botão de controle de avanço/reverso/botão de...
  • Página 14: Regras Gerais De Segurança

    c) Mantenha as crianças e curiosos afastados durante a Definições: Diretrizes operação de uma ferramenta elétrica. Distrações podem de Segurança fazer com que você perca o controle. As definições a seguir descrevem o nível de gravidade de cada 2) SEGURANÇA ELÉTRICA uma das palavras de aviso.
  • Página 15: Segurança Pessoal

    exibe o tamanho correto a ser utilizado dependendo da d) Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes extensão do cabo e da indicação da amperagem nominal. Se de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave inglesa ou uma tiver dúvidas, use o calibre imediatamente superior. Quanto chave montada em uma parte giratória da ferramenta elétrica menor o número do calibre, mais pesado será...
  • Página 16: Assistência Técnica

    d) Guarde as ferramentas elétricas que não estiverem possa entrar em contato com fios ocultos ou com o próprio em uso fora do alcance de crianças e não permita que cabo. O contato com um cabo “energizado” faz com que as pessoas que não estejam familiarizadas com ferramentas partes metálicas expostas da ferramenta fiquem “energizadas”...
  • Página 17 em perda do controle. Quebrar ou encontrar material duro como AVISO: A poeira criada por lixação, serração, trituração e vergalhões também pode representar um risco. perfuração com ferramentas elétricas e outras atividades de construção contém produtos químicos conhecidos por causarem •...
  • Página 18 duração de operação, o ruído deste produto pode contribuir para Componentes (Fig. 1–3) a perda de audição. AVISO: nunca modifique a ferramenta elétrica ou qualquer parte • A etiqueta na ferramenta pode incluir os seguintes símbolos. dela. Isto pode resultar em danos ou ferimentos. Estes símbolos e suas definições são as seguintes: Empunhadura lateral V ..
  • Página 19: Alavanca De Reversão

    Botão de destravamento – somente Seletor de modos (Fig. 4) para os modelos D25113 (Fig. 1) CUIDADO: A ferramenta deve atingir uma parada total antes da Para travar o interruptor gatilho na posição ON (ligado) para ativação do botão do atuador de modo ou poderão ocorrer danos...
  • Página 20: Instalar O Adaptador E O Mandril

    FIG. 4 Instalar o adaptador e o mandril PARAFUSADEIRA SOMENTE D25313 1. Enrosque o mandril na extremidade roscada do adaptador. 2. Insira o mandril enroscado no adaptador na ferramenta como se se tratasse de uma broca SDS-plus® padrão. 3. Para retirar o mandril, aplique o procedimento utilizado para retirar uma broca SDS-plus®...
  • Página 21 Substituir o suporte de acessórios pelo Perfurando mandril (Fig. 5) AVISO: Risco de choque elétrico. Para reduzir o risco de ferimentos graves, desligue a ferramenta e desconecte-a da fonte D25313 de alimentação antes de fazer quaisquer ajustes ou de remover/ 1.
  • Página 22 6. Para minimizar a parada ou a quebra dentro do material, em seus canais. Para orifícios maiores, use brocas espadas, ferros reduza a pressão na furadeira e alivie a broca a fim de que de pua ou serras-copo. Um trabalho que pode produzir lascas deve passe pela última parte fracionária do orifício.
  • Página 23: Especificações

    WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, De dois a seis meses, dependendo do uso, leve ou envie a Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www.dewalt.com.br, ferramenta para um centro de serviços autorizados para uma para saber qual é a mais próxima de sua localidade limpeza completa, inspeção e lubrificação.
  • Página 24 HECHO EN REPUBLICA CHECA INSC. EST.: 701.948.711.00-98 FABRICADO NA REPUBLICA TCHECA S.A.C.: 0800-703-4644 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 D25113, D25114, D25213, D25313 (MAR09 WALT Part No. N030777 Copyright © 2007, 2009 The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme;...

Este manual también es adecuado para:

D25114D25213D25313

Tabla de contenido