Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . .2, 4
Operating Instructions
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Dispenser* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Autofill* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Single Serve Brewer* . . . . . . . . . . . . . . .13
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Climate Zone & Temperature
Controlled Drawer . . . . . . . . . . . . . . .18,19
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Automatic Ice maker . . . . . . . . . . . . . . .21
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Replacing the Lights . . . . . . . . . . . . . . . .23
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
Installing the Refrigerator . . . . . . . 26-37
Installing the Water Line . . . . . . . . 38-40
Truth or Myth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 46
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
RPWFE Water Filter Cartridge Limited
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . .49
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .50
*Select Models Only
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
Find these numbers on a label
on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
and GNE are Standard Depth Models (SD)
Les numéros de modèle commençant par PFE, GFE,
. . . . . . 42-44
Les numéros de modèle commençant par DYE, GYE,
PYE et PWE sont des modèles de profondeur
Los modelos que comienzan con las letras
DFE, PFE, GFE, DFE, PFH, y GNE son Modelos
239D4106P022 49-60748-1 04-16 GE
Owner's Manual and
Installation Instructions
GE and GE Profile™ models
Models that start with PFE, GFE, DFE, PFH,
Models that start with DYE, GYE, PYE and
PWE are Counter Depth Models (CD)
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et instructions
d'installation
Modèles GE et GE Profile™
DFE, PFH, et GNE sont des modèles
de profondeur normale (PN).
de comptoir (PC).
Refrigeradores
Manual del Propietario e
Instrucciones de Instalación
GE y GE Profile™ modelos
con Profundidad Estándar (SD)
Los modelos que comienzan con las
letras GYE, PYE y PWE son Modelos con
Profundidad de Mesada (CD)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Profile GPFE28KYNFS

  • Página 31 Acerca de las funciones.* Recipiente de hielo en la puerta* 1. Abra la puerta izquierda de comidas frescas. 2. Baje la traba para abrir la puerta del recipiente. Traba 3. . Uso del recipiente con sujeción manual hacia arriba y afuera para despejar los localizadores en la parte inferior del recipiente.
  • Página 32: Lock Controls

    Control B, Modelos con AutoFill (Llenado Automático) Recommended: 0°F Freezer Hold 3 Sec for °F/°C Door Alarm GFE28, GFE26, GYE22 Estilo de Control C, Modelos de GE Appliances Ice Maker Lock Controls Hold 3 Seconds Reset Filter Error Complete Cubed...
  • Página 33: Cambio De Temperatura Para El Estilo De Control D

    Sobre los controles con ajustes de temperatura. Cambio de la Temperatura para el Estilo de Control A El sistema de enfriamiento puede ser apagado manteniendo presionado Freezer (Freezer) y Start Heating (Comenzar Para Cambiar la Temperatura del Refrigerador: a Calentar). Se mostrará OFF (Apagado). Para encenderlo, Presione el botón Fridge (Refrigerador) y se mostrará...
  • Página 34: Estilo De Control A, Controles Externos

    Acerca de las funciones de los controles. GEAppliances.com PFH28, PFE28K, PFE28P, Estilo de Control A, Controles Externos Estilo de Control B, Controles Externos DFE28, PYE22K, PYE22P DYE22 Estilo de Control C, Controles Externos GFE28, GFE26, GYE22 Error Complete Cubed Sensing Crushed Llenado Automático con Manos Libres* Sistema de enfriamiento Encendido/Apagado...
  • Página 35: Estilo De Control D, Controles Internos

    Acerca de las funciones de los controles. Estilo de Control D, Controles Internos GNE29, PWE23 Refrigerator Recommended: 37 °F Actual Set Recommended: 0°F Freezer Hold 3 Sec for °F/°C Door Alarm Ice Maker Lock Controls Hold 3 Seconds Reset Filter Hold 3 Seconds Alarma de la Puerta Control de temperatura del freezer...
  • Página 36 Acerca del dispensador.* GEAppliances.com Acerca del dispensador Si no se dispensa agua cuando el refrigerador se instala por (Consulte acerca de primera vez, es posible que la tubería de agua posea aire. los controles con Presione la paleta dispensadora durante por lo menos cinco configuraciones de minutos para eliminar el aire atrapado de la tubería de agua y temperatura y acerca de las...
  • Página 37: Factor Importante Acerca Del Llenado Automático

    Acerca del llenado automático.* Para Usar LLENADO AUTOMÁTICO CON MANOS LIBRES: • Centre el envase en la Bandeja del Dispensador con la • AUTO FILL (LLENADO AUTOMÁTICO) funciona mejor con una Depresión tan atrás como sea posible, sin activar la paleta, presión de agua del hogar de 40 a 100 psi.
  • Página 38: Acerca De La Elaboración Con Una Sola Cápsula Keurig.* (Cont)

    Dos Formas de Preparación 1. Presione el botón Start Heating (Comenzar a Calentar). 2. Inicie el calentamiento con la Aplicación GE Kitchen. Descargue la Aplicación “GE Kitchen”. Para más información, visite www.GEAppliances.com/connect.** Cambie el Tamaño de la Preparación Presione el botón Brew Size (Tamaño de la Preparación) en cualquier...
  • Página 39: Comunicación Del Electrodoméstico

    Para usar su WiFi, presione Water (Agua) y Light (Luz) en el panel de control. GE WiFi Connect Opcional* Su refrigerador es compatible con GE WiFi Connect usando el módulo GE ConnectPlus provisto con su refrigerador. Para conectar este electrodoméstico a Internet, es necesario que conecte el módulo a su electrodoméstico a través del puerto de comunicación del electrodoméstico.
  • Página 40: Acerca Del Cartucho Del Filtro De Agua Rpwfe De Ge

    Para obtener el máximo beneficio de su sistema de filtrado, GE Appliances recomienda el uso de los filtros de la marca GE Appliances únicamente. El uso de filtros de la marca GE Appliances en refrigeradores GE Appliances y Hotpoint® brinda un óptimo funcionamiento y confiabilidad.
  • Página 41: Acerca De Las Opciones De Almacenamiento De Comidas Frescas

    Acerca de las opciones de almacenamiento de comidas frescas Cómo Reorganizar los Estantes Los estantes del compartimiento del refrigerador son ajustables. Para retirar: Retire todos los artículos del estante. Incline el estante hacia arriba en la parte frontal. Levante el estante hacia arriba desde la parte trasera y retire el mismo.
  • Página 42: Recipiente De Lácteos No Ajustable

    GEAppliances.com Recipiente de Lácteos No Ajustable Para retirar: Levante el recipiente de forma Para reemplazar: Adhiera el recipiente en los recta y luego empuje hacia afuera. soportes de puerta moldeados y empuje hacia abajo. El recipiente se bloqueará en el lugar. Lea la página 135.
  • Página 43: Cajón Con Control De Temperatura

    Acerca de climate zone (área climática) y del cajón con control de temperatura. ClimateZone Mantenga las frutas y verduras organizadas en compartimientos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones o debajo de los mismos se deberá...
  • Página 44: Cómo Retirar Y Reemplazar El Cajón Ajustable De Embutidos/ Productos Cultivados

    GEAppliances.com Cómo Retirar y Reemplazar el Cajón Ajustable de Embutidos/ Productos Cultivados Para retirar: Para reemplazar: Empuje el cajón fuera de su posición final. Empuje los costados izquierdo y derecho hasta que estén completamente Levante la parte frontal del cajón hacia extendidos.
  • Página 45: Canasta Y Cajón Del Freezer

    Acerca del freezer. Canasta y Cajón del Freezer Canasta Cajón Hielera * (Disponible para modelos Sin Dispensador únicamente). Disponible como Kit IM en algunos modelos). Recipiente No Ajustable en el Freezer Para retirar: Empuje hacia adentro la lengüeta plástica, ya sea hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 46: Truth Or Myth

    Acerca de la máquina de hacer hielo automática. GEAppliances.com Puede llevar entre 12 y 24 horas que un refrigerador recién instalado comience a fabricar hielo. Máquina de Hacer Hielo Automática* Es posible que escuche un zumbido cada vez que la Máquina máquina de hacer hielo se llene de agua.
  • Página 47: Limpieza De La Parte Exterior

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza de la Parte Exterior Los paneles de acero inoxidable, manijas de las puertas y Partes plásticas con acentos de plata. componentes. Lave las partes con jabón u otros detergentes suaves. Limpie Los puertas y las manijas de las puertas de acero inoxidable con una esponja, una tela húmeda o toallas de papel.
  • Página 48: Reemplazo De Las Luces

    Será necesario que un técnico autorizado reemplace las luces LED. En caso de ser necesario un reemplazo de este ensamble, llame al Servicio Técnico de GE Appliances al 1.800.432.2737 en Estados Unidos o al 1.800.561.3344 en Canadá. *Modelos Selectos Únicamente...
  • Página 49: Performance Data Sheet

    Si el refrigerador cuenta con una máquina de hacer hielo, deberá ser conectada al suministro de agua fría. Un kit de suministro de agua de GE Appliances (que contenga tubería, válvula de cierre, uniones e instrucciones) está disponible por un costo adicional a nivel minorista, visitando nuestro sitio web en GEAppliances.com (en Canadá...
  • Página 50: Dimensiones

    Instrucciones de Instalación DIMENSIONES Todas las medicion es se dan con la pata niveladora completamente replegada. Modelos con Profunidad Estándar (SD) Únicamente Modelos con Profunidad de Mesada (CD) Únicamente Profundidad de Caja sin ” ” SD Puertas de 29 ” ”...
  • Página 51: Cómo Instalar El Refrigerador

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR COMIDAS FRESCAS • No instale el refrigerador donde la temperatura llegue El diseño del mango varía dependiendo de los modelos; a ser inferior a los 60ºF (16ºC), ya que no se activará sin embargo, la instalación es igual.
  • Página 52 Instrucciones de Instalación RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) De forma segura encinte el cierre de la puerta con cinta Desconecte la tubería de agua de la parte trasera de de mascarar o pida a otra persona que sostenga la la unidad, presionando hacia abajo el collar gris oscuro puerta.
  • Página 53 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) REINSTALACIÓN DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) Nota: Para una instalación posterior adecuada, siga el siguiente paso de forma cuidadosa. Las puertas de comidas frescas se deben RETIRAR e INSTALAR abiertas a 90º...
  • Página 54: Retire La Puerta Del Freezer

    Instrucciones de Instalación RETIRE LA PUERTA DEL FREEZER REEMPLAZO DE LA PUERTA DEL FREEZER Abra la puerta del freezer hasta su extensión completa. Retire los 3 tornillos adheridos, ubicados en la parte inferior a PRECAUCIÓN Riesgo al levantar la puerta cada lado de la puerta del freezer usando un destornillador La puerta del freezer es pesada.
  • Página 55: Vuelva A Instalar Los Cajones Del Freezer

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) VUELVA A INSTALAR LOS CAJONES DEL FREEZER Vuelva a instalar el cajón del freezer colocando las ruedas del cajón en la parte superior del riel montado sobre el costado de las paredes del freezer.
  • Página 56: Instrucciones Para Ajustar Los Espacios De La Puerta Del Freezer

    Instrucciones de Instalación Instrucciones para ajustar los espacios de la puerta del freezer: ¡IMPORTANTE! Los 6 tornillos de montaje (3 en cada lado) NO son intercambiables con los tornillos de la bisagra central o superior. Luego de la instalación de la puerta del freezer, controle que los espacios sean uniformes (la parte superior e inferior del lado derecho e izquierdo) con la plantilla provista.
  • Página 57: Retire El Embalaje

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER (cont.) Levante la puerta del lado que requiera ajustes, gire la leva hacia la posición requerida. 0 - Initial position 1 - Levante de a 0.050”...
  • Página 58 SOPORTE DE PISO Instrucciones ANTI-VOLCADURAS de Instalación Modelos de PYE, CYE, GYE, DYE, PWE, CWE, and ZWE sólo HERRAMIENTAS NECESARIAS ADVERTENCIA Riesgo de Caída. Broca y Taladro Eléctrico o Cinta métrica Manual de 1/8” (3 mm) Los modelos con estilo incorporado (modelo PYE, CYE, GYE, DYE, PWE, CWE, y ZWE) son inestables, especialmente con las puertas abiertas.
  • Página 59 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) UBICACIÓN DEL SOPORTE DE PISO Construcción del Piso y la Pared de CONCRETO: AT-2 ANTI-VOLCADURAS (cont.) • Se requiere el uso de anclajes (no provistos): 4 tirafondos cada uno de ¼” (6 mm) x 1-1/2” (38 mm) Figura 2 –...
  • Página 60 Instrucciones de Instalación Si usará tuberías de SmartConnectTM, las tuercas ya CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR están ensambladas en la tubería. AL SUMINISTRO DE AGUA DEL HOGAR Si usará tuberías de cobre, inserte el extremo de la Se requiere un suministro de agua fría para el tubería en la conexión del refrigerador, en la parte trasera funcionamiento de la máquina de hielo automática.
  • Página 61: Abra El Suministro De Agua

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) ABRA EL SUMINISTRO DE AGUA NIVELACIÓN DE LAS PATAS DEL REFRIGERADOR Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente apoyadas. Si necesita ayuda, revise la sección previa sobre nivelación del refrigerador.
  • Página 62 Instrucciones de Instalación Modelos sin Instrucciones de Ensamble del Refrigerador, ensamble sugerido. Dispensión Máquina de Hacer Hielo en el Freezer, disponible en modelos Sin Dispensador y disponible como Kit IM para algunos modelos. Divisor (modelos selectos únicamente) Coloque los recipientes en las puertas: Enlace su recipiente con la letra mostrada.
  • Página 63: Cómo Instalar La Tubería De Agua

    Ósmosis Inversa de GE Appliances, la única instalación usará cobre, asegúrese de que ambos extremos aprobada es con el Kit GE Appliances RV. Con otros de la tubería hayan sido cortados de forma recta. sistemas de agua por ósmosis inversa, siga las A fin de determinar cuánta tubería es necesaria:...
  • Página 64: Elija La Ubicación De La Válvula

    • Un kit de suministro de agua de GE Appliances (el cual contiene tubería, válvula de cierre y ELIJA LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA uniones que figuran en la lista siguiente) está...
  • Página 65: Ajuste La Válvula De Cierre

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA (Cont.) AJUSTE LA VÁLVULA DE CIERRE CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA Ajuste la válvula de cierre de la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera de la tubería. abrazadera de refuerzo (manga) para colocar la Abrazadera tubería de cobre en el extremo de la tubería y...
  • Página 66: Sonidos De Clic, Estallidos Roturas Y Chasquidos

    Condiciones de funcionamiento normal. GEAppliances.com El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos condiciones son normales. HUMMM...
  • Página 67: Causas Posibles

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer Se indicó que el filtro de agua se El filtro de agua se instaló...
  • Página 68 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Consejos para la Solución de Problemas (cont.) Problema Causas Posibles Qué hacer No hay producción de agua ni de La línea de suministro o la válvula de Llame a un plomero cubos de hielo* cierre están atascadas El filtro de agua está...
  • Página 69 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas (cont.) Problema Causas Posibles Qué Hacer La calidad de la bebida no es la Es posible que esté usando Cápsulas Se recomienda el uso de las cápsulas K de esperada.
  • Página 70: Verdad O Mito

    Antes de solicitar el servicio técnico, revise los consejos para la solución de problemas de forma detallada en el Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podrá SERVICIO programar el servicio técnico visitándonos a través de Internet en GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES 800.432.2737. Verdad o Mito Verdad o Mito? Respuesta Explicación...
  • Página 71 Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podrá SERVICIO programar el servicio técnico visitándonos a través de Internet en GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES 800.432.2737. Verdad o Mito (cont.) Verdad o Mito? (cont.) Respuesta Explicación...
  • Página 72 Para realizar el servicio técnico de su refrigerador se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la...
  • Página 73: Garantía Limitada Del Cartucho Del Filtro

    Fecha * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una pieza nueva o, a su elección, una pieza reconstruida sin cargo. Devuelva la pieza defectuosa al proveedor de piezas a quien le realizó la compra, junto con una copia de la “prueba de compra” de la pieza. Si la pieza es defectuosa y no muestra signos de abuso, será...
  • Página 74: Ficha Técnica De Funcionamiento Del Modelo: Ge Rpwfe

    Evaluado y certificado por NSF International contra el Estándar 42 y el Estándar 53 de NSF/ANSI en el modelo GE RPWF para la reducción de los reclamos especificados en la ficha técnica de funcionamiento. Elemento de Reemplazo...
  • Página 75 Notas.
  • Página 76 GEAppliances.com...
  • Página 77: Servicio Programado

    En EE.UU.: El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario comercial habitual.

Este manual también es adecuado para:

Profile gpfe28kmkes

Tabla de contenido