Olympus Stylus 100 WIDE Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para Stylus 100 WIDE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
FR
INSTRUCTIONS
Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil photo
(et notamment la partie «Entretien et Rangement» page 32).
NOMENCLATURE
(Ouvrir le volet et laisser la page 3 visible.)
Boîtier de l'appareil photo
1 Commande du zoom (p. 27)
2 Déclencheur (p. 27)
3 Indicateur Retardateur/
Indicateur Télécommande
4 Cellule du posemètre ✩
5 Viseur
6 Fenêtre Autofocus ✩
7 Flash ✩ (p. 27 – 29)
8 Objectif ✩
9 Récepteur Télécommande
10 Protection d'objectif
11 Porte du logement pile (p. 25)
12 Œillet de courroie (p. 25 & 30)
13 Molette de réglage dioptrique (p. 25)
✩ Essayez de maintenir ces parties propres. La qualité et la netteté des photos peuvent être altérées
par la saleté et les poussières. Essuyer toutes les traces ou les tâches avec un chiffon doux.
Indications concernant le viseur
24 Repères d'Autofocus (p. 27)
25 Repères Spot (p. 29)
26 Repères de correction gros-plan (p. 26)
27 Voyant vert (Indicateur d'autofocus)
Allumé : La mise au point est faite sur le sujet. Photographie possible.
Clignotant : La mise au point n'est pas faite sur le sujet.
L'obturateur est verrouillé.
Clignotant rapidement : La mise au point n'est pas faite sur le sujet.
Photographie possible, mais le sujet sera
peut-être flou.
28 Témoin orange (Indicateur de flash)
Eteint : Le Flash ne s'allume pas. Photographie possible.
Allumé : Le Flash fonctionnera. Photographie possible.
Clignotant : Le Flash est en recyclage. Attendre que le voyant se rallume.
Ecran ACL
29 Horodateur (Modèle Quartzdate seulement) (p. 31)
30 Compteur de vues
31 Télécommande (en option) (p. 30)
32 Retardateur (p. 30)
33 Flash Anti-Yeux Rouges (p. 28)
34 Flash Fill-In (Activation forcée) (p. 28)
35 Flash-Off (débrayé) (p. 29)
36 Flash Scène de nuit (p. 28)
37 Etat de la pile (p. 25)
38 Mesure Spot (p. 29)
39 Infini (p. 29)
Note : Tous les indicateurs ne s'affichent pas simultanément.
24
14 Fenêtre film
15 Ecrou de pied
16 Commandes MODE et SET Date
(modèle Quartzdate seulement
(p. 31)
17 Bouton de rembobinage de la
pellicule (p. 30)
18 Bouton Mode d'exposition (p. 29)
19 Bouton Modes Flash (p. 28)
20 Bouton Retardateur/
Télécommande (p. 30)
21 Ecran ACL
22 Dos du boîtier
23 Verrou d'ouverture du dos (p. 26)
PREMIERES ETAPES
CHARGEMENT ET CONTROLE DE LA PILE
Utiliser une pile 3V lithium (CR123A ou DL123A).
1
2
3
Voyant
(s'éteint automatiquement).
Clignote et les autres indica-
teurs s'affichent normalement.
Clignote et les autres
indicateurs s'éteignent.
ATTACHER LA
COURROIE
Attacher la courroie comme indiqué.
1. Tout en pressant sur la porte du
logement piles vers Q, la faire pivoter
W
vers
pour l'ouvrir.
S'assurer que la protection de l'objectif
est fermée avant d'ouvrir la porte du
logement piles.
2. Insérer la pile correctement Q.
Fermer la porte du logement piles W.
3. Faire coulisser la protection de l'objectif
Q
en direction de
jusqu'au déclic.
L'objectif sort et le flash se déploie.
Vérifier l'état de la pile sur l'écran ACL.
Une pile toute neuve dure environ
15 pellicules.
La pile est encore bonne.
Photographie possible.
La pile est faible et devrait être
remplacée par une pile neuve.
La pile est usée et doit être immédiate-
ment remplacée par une pile neuve.
REGLAGE DIOPTRIQUE
Manipuler la molette de réglage
dioptrique jusqu'à ce que les
repères d'autofocus soient nets.
FR
25
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

U[mju:] wide 100

Tabla de contenido