JVC KT-DB1000 Manual De Instrucciones página 4

CONEXIONES
Antes de la conexión: Verifique atentamente el
conexionado del vehículo. Una conexión
incorrecta podría producir serios daños a esta
unidad.
Receptor
Autoradio
Mottagare
Приемник
Cable de conexión J-LINK
Cavo di collegamento J-LINK
J-LINK kopplingskabel
Соединительный кабель J-LINK
Cuando conecta un cambiador de CD de
JVC
Conecte la unidad principal y el cambiador
de CD con el cable de conexión J-LINK
suministrado con el cambiador de CD.
Cuando conecte un componente
externo
Conecte un componente externo al jack
del cambiador de CD de la parte trasera
utilizando el Adaptador de entrada de
línea KS-U57 (no suministrado) o el
Adaptador de entrada auxiliar KS-U58
(no suministrado).
• Antes de operar el componente externo,
seleccione correctamente la entrada
externa (para más detalles, consulte el
manual de instrucciones suministrado con
el componente externo).
COLLEGAMENTI
Prima di effettuare i collegamenti: Studiare a
fondo lo schema elettrico del veicolo. Un
collegamento sbagliato potrebbe provocare gravi
danni all'apparecchio.
Protector del terminal de antena
Protezione del terminale antenna
Antennuttagsskydd
Защитное устройство для
антенны
Tornillo (M2,6 X 6 mm)
Vite (M2,6 X 6 mm)
Skruv (M2,6 X 6 mm)
Крепление (M2,6 X 6 мм)
ON : Cuando se utiliza una
antena con reforzador.
OFF : Cuando se utiliza una
antena sin reforzador.
Per collegare un multilettore di CD JVC
Collegare l'apparecchio ed il multilettore
di CD con il cavo di collegamento J-LINK
in dotazione al multilettore.
Collegamento di un componente
esterno
Collegare un componente esterno al jack
del multilettore di CD situato sul retro
mediante un adattatore per ingresso
linea KS-U57 (non fornito in dotazione) o
un adattatore per ingresso ausiliario
KS-U58 (non fornito in dotazione).
• Prima di utilizzare il componente esterno,
selezionare correttamente l'ingresso
esterno (per ulteriori informazioni, fare
riferimento alle Istruzioni fornite con il
componente).
KS-U57
oppure
KS-U58
ANSLUTNINGAR
Före anslutning: Kontrollera noga bilens
kabeldragning. Felaktig anslutning kan vålla
allvarliga skador på denna apparat.
Ej.: Cuando conecta una antena opcional con reforzador.*
Es.: Quando viene collegata un'antenna opzionale con potenziatore.*
Exempel vid anslutning av en tillvalsantenn med extraförstärkare. *
Доп.: При подключении антенны с усилителем (необязательно).*
1
*
Refiérase al manual suministrado con la antena DAB.
*
1
Fare riferimento al manuale in dotazione con
l'antenna DAB.
1
Se bruksanvisningen som levererades med
*
DAB-antennen.
*
1
Обратитесь к руководству, поставляемому с
DAB-антенной.
ON : Quando viene utilizzata
ON : Vid användning av en
un'antenna con
potenziatore.
OFF : Quando viene utilizzata
OFF : Vid användning av en
un'antenna senza
potenziatore.
När du ansluter en JVC CD-växlare
Anslut huvudapparaten och CD-växlaren ned
J-LINK kopplingskabel som medföljer CD-
växlaren.
Cable de conexión J-LINK (suministrado con el cambiador de CD)
Cavo di collegamento J-LINK (in dotazione al multilettore)
J-LINK kopplingskabel (som medföljer CD-växlaren)
Соединительный кабель J-LINK (поставляется с проигрывателем
нескольких компакт-дисков)
Vid anslutning av en extern komponent
Anslut den externa komponenten till CD-
växlarens uttag på apparatens baksida med
ingångsadaptern KS-U57 (medföljer ej)
eller ingångsadaptern för extern enhet
KS-U58 (medföljer ej).
• Välj rätt extern ingång (se de instruktioner
som medföljde den externa komponenten
för mer information) innan du sätter igång
den externa komponenten.
Cable de señal (comprado opcionalmente)
Cavo per segnale (accessorio acquistabile)
Signalkabel (köpes separat)
Сигнальный провод (приобретаемый дополнительно)
o
Miniclavija estéreo de 3,5 mm
eller
Mini spina stereo (3,5 mm)
или
3,5 mm ministereokontakt
Мини-разъем стерео - 3,5 мм
4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Перед подключением: Внимательно
проверьте проводку в машине. Неправильное
соединение может привести к серьезным
повреждениям устройства.
Conector tipo SMB
Connettore di tipo SMB
SMB-kontakt
Коннектор типа SMB
ON : При использовании
antenn med
антенны с усилителем.
extraförstärkare.
OFF : При использовании
антенны без усилителя.
antenn utan
extraförstärkare.
При подключении проигрывателя
нескольких компакт-дисков JVC
Соедините основное устройство и
проигрыватель нескольких компакт-
дисков соединительным кабелем
J-LINK, поставляемым с проигрывателем.
Cambiador de CD de JVC
Multilettore di CD JVC
JVC CD-växlare
Проигрыватель нескольких
компакт-дисков JVC
При подключении внешнего
устройства
К расположенному сзади разъему
проигрывателя нескольких компакт-
дисков подключите внешнее
устройство с помощью
коммуникационного адаптера KS-U57
(не входит в комплект поставки) или
дополнительного адаптера KS-U58
(не входит в комплект поставки).
• Перед использованием внешнего
устройства правильно выберите
внешний вход (дополнительные
сведения см. в инструкциях,
поставляемых с внешним устройством).
Componente externo
Componente esterno
Extern komponent
Внешнее чстройство
1
1
1
1
loading