JVC KW-AVX820 Manual De Instrucciones

JVC KW-AVX820 Manual De Instrucciones

Receptor dvd con monitor
Ocultar thumbs Ver también para KW-AVX820:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD RECEIVER WITH MONITOR
RECEPTOR DVD CON MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
For canceling the display demonstration, see page 12.
Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 12.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 12.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KW-AVX820
KW-AVX820
KW-AVX820
For customer Use:
Enter below the Model No.
and Serial No. which are
located on the top or bottom
of the cabinet. Retain this
information for future
reference.
Model No.
Serial No.
LVT1958-001A
[J]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KW-AVX820

  • Página 1 DVD RECEIVER WITH MONITOR KW-AVX820 RECEPTOR DVD CON MONITOR KW-AVX820 RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR KW-AVX820 For customer Use: For canceling the display demonstration, see page 12. Enter below the Model No. Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 12.
  • Página 2: Important For Laser Products

    Cautions on the monitor: • The monitor built in this unit has been produced with Changes or modifications not approved by JVC could high precision, but it may have some ineffective dots. void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    How to read this manual: CONTENTS • < > indicates the variable screens/menus/ How to read this manual ......3 operations/settings that appear on the touch panel. How to reset your unit ......... 3 • [ ] indicates the buttons on the touch panel. How to forcibly eject a disc ......
  • Página 4: Playable Disc Type

    Playable disc type Disc type Recording format, file type, etc Playable DVD-Video * • DTS sound cannot be Region Code: 1 reproduced or emitted from Ex.: this unit. DVD-Audio/DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Video: UDF bridge MPEG1/MPEG2 •...
  • Página 5: Basic Operations

    Basic operations Detaching/attaching the monitor panel Ÿ Detaching While the unit is turned on: The monitor panel is unlocked. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Attaching plate • The attaching plate closes automatically The monitor panel opens by about 50°. about 10 seconds after the monitor panel is •...
  • Página 6: Using The Monitor Panel/Touch Panel

    Using the monitor panel/touch panel Displays <AV Menu> screen, ( USB cable from the rear of the unit, ( 40, 48) Displays the <Source Menu> screen, ( Displays the Short Cut icons, ( Resets the unit. ( • Displays < >...
  • Página 7 This adjustment does not affect the volume level of the other sources. Available sources depend on the external components you have connected, media you have attached, and the <Input> settings you have made. Available display information varies among the playback sources. The screen will turn on again: –...
  • Página 8 Short Cut icons Displays <Blend Hold> menu. You can easily access some frequently used functions by using the Short Cut icons. Activates <Voice Dialing> function. ABC Radio <Source Menu> screen You can also select the source using the touch panel. •...
  • Página 9: Changing The Display Information

    Changing the display Using the remote controller information (RM-RK252) • Available display information varies among the Installing the batteries playback sources. • Each time you press DISP, the display changes to show the various information. R03/LR03/AAA Ex.: When the playback source is a DVD video disc. Playback picture screen (only for video...
  • Página 10: Tuner/Hd Radio

    • iPod: ∞ – : Enters the main menu (then ¢ work as menu selecting buttons.) : Returns to the previous menu. ∞ : Confirms the selection. ∞ – : Pauses or resumes playback. ¢ buttons • TUNER/HD Radio: – Searches for stations automatically. –...
  • Página 11 SETUP button* MENU button* • Functions as a number button only. • DVD-Video: Shows the disc menu. • DVD-VR: Shows the Playlist screen. TOP M (menu) button* • VCD: Resumes PBC playback. • DVD-Video: Shows the disc menu. fi • DVD-VR: Shows the Original Program screen. buttons* •...
  • Página 12: Preparation

    Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock Turn on the power. Set the clock. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Display <AV Menu> screen. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup Time Set Display <Setup>...
  • Página 13: Av Menu

    AV Menu understanding You can use the <AV Menu> for most of the Press the desired icon/item to perform operations and settings. The available menu items the desired operations/settings. shown on the touch panel depends on the selected source. Moves to the preceding Indicates the next hierarchy menu page level/setting item exists.
  • Página 14 AV Setup Initial: Underlined Menu item Selectable setting/item ♦ Demonstration : Cancels. ♦ : Activates the demonstration on the screen. To stop it temporarily, touch the screen. ( Wall Paper You can select the background picture of the screen. ♦ Bright, Future, Horizon, Plain Color You can select the color of the background picture.
  • Página 15 Menu item Selectable setting/item Aspect * You can change the aspect ratio of the picture. Aspect ratio of the incoming signal 16:9 Regular: For 4:3 original pictures Full: For 16:9 original pictures Panorama: For viewing 4:3 pictures naturally on the wide screen Auto: •...
  • Página 16 Menu item Selectable setting/item Time Zone * Select your residential area from one of the following time zones for clock adjustment. Alaska, Pacific, Mountain, Central, Eastern, Atlantic, Newfoundland DST (Daylight Saving Activates this if your residential area is subject to DST. ♦...
  • Página 17 Menu item Selectable setting/item D. (Digital) Audio Select the signal format emitted through the DIGITAL OUT (optical) terminal. Output * ♦ : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital or MPEG Audio, or when connecting to a recording device.
  • Página 18 Menu item Selectable setting/item AV Input * You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN plugs. ( ♦ : Select when no component is connected (“AV-IN” is skipped while selecting the source). ♦ iPod (Off) : Select when connecting the iPod/iPhone using the USB Audio and Video cable for iPod/iPhone.
  • Página 19 The REVERSE GEAR SIGNAL lead connection is required. See Installation/Connection Manual. The rear view through the camera appears on the screen in <Full> aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the gear to the reverse (R) position. When you press DISP on the monitor panel, or when you shift the gear to another position other than the reverse (R) position, the rear view screen is cleared.
  • Página 20 Sound Initial: Underlined Menu item Selectable setting/item Fader/Balance Fader : Adjust the front and rear speaker output balance. ♦ F6 to R6; Initial 0 Fader/Balance Reset Fader • When using a two-speaker system, set the fader to the center (0). Balance 0 Balance : Adjust the left and right speaker output balance.
  • Página 21 Mode Initial: Underlined Selectable items when the source is: • TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, DX/Local, SSM, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random Bluetooth • USB iPod : Repeat, Random, Audiobooks •...
  • Página 22 Menu item Selectable setting/item Repeat Available items depend on the types of loaded disc and playback file. ♦ Chapter : Repeats current chapter. ♦ Title : Repeats current title. ♦ Program : Repeats current program (For DVD-VR, not available during Playlist playback). ♦...
  • Página 23 List Source Operation/setting TUNER/HD Radio • Storing a preset station/service manually Press [BAND], then [ ] to tune in to the station/service you want to preset. Press [ ] or MENU, then [List]. Select a preset number. Ex.: When storing an FM station The station selected in step 1 is now stored in preset number 4.
  • Página 24 Source Operation/setting DISC/USB Selecting a track on the list If a disc/device includes folders, you can display the Folder/Track (File) Lists, then start playback. Current folder list number/total folder list number List 0005/0035 0003/0099 Current track list number/total Folder 01 Track001.mp3 Folder 02 Track002.mp3...
  • Página 25 Bluetooth • Firstly, use <New Paring> in <Device Menu> to register and establish the connection with a device. Menu item Selectable setting/item Dial Menu * Select a calling method, then select the desired item to call. ♦ Redial* : Shows the list of the phone numbers you have dialed. ♦...
  • Página 26 Menu item Selectable setting/item Phone Connect* Only for the registered devices. Audio Connect* Select a device from among the registered devices, establish the connection with it. Phone Disconnect* Only for the device being connected. Audio Disconnect* Disconnect the current device before connecting another device. Delete Pairing Only for the registered devices.
  • Página 27 Menu item Selectable setting/item Auto Connect When the unit is turned on, the connection is established automatically with... ♦ : No Bluetooth device. ♦ Last : The last connected Bluetooth device. ♦ Auto Answer : The unit does not answer the calls automatically. Answer the calls manually.
  • Página 28 : The Bluetooth software/hardware versions* ♦ Phone Device/ : The connected device names Audio Device Depends on the amplifier gain control. ( If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only)
  • Página 29: Operations

    Listening to the radio Preset number Band Assigned station name Sound mode • If no name is assigned, “No Name” Tuner indicator appears. Press [SOURCE], then press [TUNER]. Ÿ Press [BAND]. Press [ ] or [ ] to search for a station—Auto Search. •...
  • Página 30: Disc Operations

    Disc operations The disc type is automatically detected, then playback starts (for some discs, the top menu of the disc appears). If a disc does not have any disc menu, all tracks on it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
  • Página 31 Changing the display information Each time you press the button, the display changes to show the different information. Ex.: While playing a DVD Video Ex.: While playing an MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Audio format—Dolby Digital, LPCM, MP3, WMA, Playback mode WAV, AAC Sound mode...
  • Página 32: Operation Buttons On The Screen

    Operation buttons on the screen You can display the following operation buttons while watching the playback pictures on the screen. • If no operation is done for about 10 seconds, the operation buttons disappear (except when a disc menu is displayed).
  • Página 33: Operations Using The Remote Controller (Rm-Rk252)

    Operations using the remote controller (RM-RK252) Button Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed during play) • MPEG1/MPEG2: Start play/Pause (if pressed during play) • JPEG: Start play (Slide show: Each file is shown for a few seconds.) Show the current file until you change it if pressed during slide show.
  • Página 34 Button Stop play Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed during play) during play) during play) Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * • Reverse/forward track search (No sound can be heard.)* •...
  • Página 35: Operations Using The On-Screen Bar

    • For MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC, track Operations using the is searched within the same folder. on-screen bar • For DVD-VR, program/playlist search is possible (DVD-Video/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/JPEG/ during Original program playback (PG)/Playlist VCD) playback (PL). • To erase a misentry, press CLR (clear) while holding These operations are possible on the monitor using the SHIFT.
  • Página 36 On-screen bar Ex.: DVD-Video Information Operation Disc type Elapsed playing time of the current • DVD-Video: Audio signal format type and chapter/track * channel Remaining time of the current • VCD: PBC chapter/track * Playback mode * Playback status DVD-Video: T.
  • Página 37: Dual Zone Operations

    Dual Zone operations You can enjoy disc playback on the external monitor connected to the VIDEO OUT and 2nd AUDIO OUT plugs, while listening to any source other than “USB” through the speakers. • When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller. To select a different source (main source) to Press [SOURCE].
  • Página 38 Operations using the control To select a folder or track screen Select “Folder” column or “Track” column on the control screen. For discs except DVD and VCD: While Dual Zone is on, these operations are possible on the external monitor using the remote controller. The control screen automatically appears when you Select a folder or track.
  • Página 39: Selecting Playback Modes

    Selecting playback modes Operations using the list You can also change the playback modes using the screen playback mode selection window. For discs other than DVD, VCD, and CD • For JPEG, Random cannot be selected. While Dual Zone is on, these operations are possible on the external monitor using the remote controller.
  • Página 40: Usb Operations

    USB device. • Operation and power supply may not work as Except for MPEG2 files recorded by JVC Everio intended for some USB devices. camcorder (extension code <.mod>). • You cannot connect a computer to the USB input This unit can play back AAC fi les encoded using terminal of the unit.
  • Página 41: External Devices

    Use <New Paring> in <Bluetooth> menu to register and establish the connection with a new device. ( • To connect/disconnect/delete a device, Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only) Continued on the next page EXTERNAL DEVICES...
  • Página 42: Using The Bluetooth Cellular Phone

    Using the Bluetooth cellular phone Status of the device • Signal strength/Battery remainder (only when the information comes from the device). Connected device name • or appears depending on the device Connected Device Name FLAT connected. • When no audio device is Current Track Title “No Audio connected,...
  • Página 43 When a Text message comes in... Presetting the phone If the cellular phone is compatible with Text message, numbers the unit tells you a message has been received. You can preset up to 6 phone numbers. SOURCE Select the phone number you want to preset from <Redial>, <Received Calls>, FLAT <Phonebook>, or <Phone Number>.
  • Página 44: Using The Bluetooth Audio Player

    Ÿ Start playback. Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs. Preparation: Make sure <Changer> is selected for <External Input>. ( Ex.: While playing an MP3 disc...
  • Página 45: Listening To The Satellite Radio

    Before operating, connect either one of the following (not supplied) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS satellite radio System, SC-C1 and KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100, for listening to the SIRIUS Satellite radio.
  • Página 46: Tuning In To A Channel You Want

    Tuning in to a channel you want Preset number SOURCE CATEGORY Band Channel number Sound mode Category Name FLAT Channel Name Signal Reception Song Title LEVEL indicator Artist Name Only for SIRIUS Composer Name CATEGORY BAND For SIRIUS Radio For XM Radio Press [SOURCE], then press [SAT].
  • Página 47: Listening To The Hd Radio™ Broadcast

    Listening to the HD Radio™ Broadcast Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit. What is HD Radio Technology? HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM digital will have FM-like quality (in stereo) and FM digital will have CD-like quality—with static-free and clear reception.
  • Página 48: Listening To The Ipod/Iphone

    Listening to the iPod/iPhone You can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter: Cable/adapter To operate Listen to the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to See “When connected with the USB cable” music the USB cable from the rear of the unit. below.
  • Página 49: When Connected With The Interface Adapter

    When connected with the interface adapter Enters player’s menu SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Selects tracks Starts playback/pauses • Reverse/forward search (Hold) Preparation: Make sure <iPod> is selected for <External Input>. ( Press [SOURCE], then press [iPod]. Playback starts automatically.
  • Página 50: Using Other External Components

    Using other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs. Assigned title SOURCE AV-IN FLAT Press [SOURCE], then press [AV-IN]. Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. To display the operation buttons while watching the playback picture, Navigation screen You can also connect a Navigation System to the VIDEO IN plug so that you can watch the navigation screen.
  • Página 51: Ext-Input

    EXT-INPUT You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter, KS-U58 (not supplied). Assigned title SOURCE EXT-IN FLAT Preparation: Make sure <External> is selected for <External Input>. ( Press [SOURCE], then press [EXT-IN].
  • Página 52: Maintenance

    Maintenance Caution on cleaning the unit To keep discs clean Do not use any A dirty disc may not play correctly. solvent (for If a disc does become dirty, wipe it with example, thinner, a soft cloth in a straight line from center benzine, etc.), to edge.
  • Página 53: More About This Unit

    More about this unit General • Some discs or files may not be played back due to their characteristics or recording conditions. Turning on the power • By pressing SOURCE on the monitor panel, you Playing DVD-VR can also turn on the power. If the source is ready, •...
  • Página 54 • This unit can play back the files meeting the * <.mod> is an extension code used for the MPEG2 files conditions below: recorded by JVC Everio camcorders. The MPEG2 files – Bit rate: with the <.mod> extension code cannot be played MP3/WMA: 32 kbps —...
  • Página 55 Bluetooth operations General • If “No USB Device“ appears after removing a device, reattach a device or select another playback source. • While driving, do not perform complicated operation • When the USB device has no playable files, or has not such as dialing the numbers, using phone book, etc.
  • Página 56: Satellite Radio Operations

    – iPod nano (2nd Generation) * may not be performed correctly or as intended. In – iPod nano (3rd Generation) * this case, visit the following JVC web site: <http:// – iPod nano (4th Generation) * www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only) –...
  • Página 57: Menu Settings

    Menu settings Characters you can enter for titles • If you change the <Amplifier Gain> setting from In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), you <High> to <Low> while the volume level is set can use the following characters to assign titles. ( higher than “30,”...
  • Página 58 Sound signals emitted through the rear terminals Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT) 2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. • DTS sound cannot be reproduced. Through the DIGITAL OUT terminal Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) are emitted. •...
  • Página 59 Language codes (for DVD language selection) Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language Afar Persian Kazakh Norwegian Sesotho Abkhazian Finnish Greenlandic Occitan Sundanese Afrikaans Fiji Cambodian (Afan) Oromo SW Swahili Ameharic Faroese Kannada Oriya Tamil Arabic Frisian Korean (KOR) PA Panjabi Telugu...
  • Página 60 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 61: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. • For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the connections (as well as the instructions supplied with the external components). •...
  • Página 62 Symptom Remedy/Cause • SSM automatic presetting does not Store stations manually. ( work. • Static noise while listening to the Connect the antenna firmly. radio. • Disc can be neither recognized nor Eject the disc forcibly. ( played back. • Disc cannot be ejected. Unlock the disc.
  • Página 63 Symptom Remedy/Cause • Tracks are not played back as you have Playback order may differ from the one played back using intended them to play. other players. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during playback. This is caused by how the tracks are recorded.
  • Página 64 Symptom Remedy/Cause • “No Audio Device” appears on the monitor. Connect this unit and the Bluetooth audio player correctly. • “No Voice Device” appears on the monitor. The connected cellular phone does not have the voice recognition system. • “No Disc” appears on the screen. Insert a disc into the magazine.
  • Página 65 Symptom Remedy/Cause • Sound quality changes when receiving HD Fix the reception mode either to <Digital> or Radio stations. <Analog>. ( • No sound can be heard. • <Analog> is selected when receiving all digital broadcast of HD Radio station. Select <Digital> or <Auto>.
  • Página 66: Specifications

    Specifications AMPLIFIER Power Output 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Load Impedance Equalizer Control Range Frequencies 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz, 6.3 kHz, 15 kHz...
  • Página 67 DVD/CD Signal Detection System Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Frequency Response DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz to 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range 93 dB Signal-to-Noise Ratio 95 dB Wow and Flutter Less than measurable limit USB Standards USB 2.0 Full Speed Data Transfer Rate...
  • Página 68 GENERAL Power Requirement Operating Voltage DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System Negative ground Allowable Storage Temperature –10°C to +60°C (14°F to 140°F) Allowable Operating Temperature 0°C to +40°C (32°F to 104°F) Dimensions (W × H × D) Installation Size (approx.) 182 mm ×...
  • Página 69: Operation Index

    Operation index General Reset ..............3 Attach/detach ...........40 Volume ..............6, 7 Select a track/folder ........24 AV Menu ........... 13 – 28 Repeat/random play ........22 Source ..............6, 8 Bluetooth Short Cut .............. 8 Connect/disconnect/delete ....26, 41 Remote controller ........9, 33 Make a call ..........25, 42 Clock .............12, 15 Answer/end call ..........42...
  • Página 70: Importante Para Productos Láser

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 71: Cómo Leer Este Manual

    CONTENIDO Cómo leer este manual: • < > indica las diversas pantallas/menús/ Cómo leer este manual ........ 3 operaciones/ajustes que aparecen en el panel táctil. • [ ] indica los botones del panel táctil. Cómo reposicionar su unidad ....... 3 •...
  • Página 72: Tipo De Disco Reproducible

    Tipo de disco reproducible Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD-Vídeo * • El sonido DTS no se puede Region Code: 1 reproducir ni emitir desde esta Ej.: unidad. DVD-Audio/DVD-ROM DVD Grabable/Reescribible DVD-Vídeo (DVD-R-RW * , +R/+RW * DVD-VR •...
  • Página 73: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Desmontaje/fijación del panel del monitor Ÿ Desmontando Mientras la unidad está encendida: El panel del monitor se desbloquea. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Placa de fijación • La placa de fijación se cierra El panel del monitor se apaga automáticamente unos 10 segundos después aproximadamente 50°.
  • Página 74: Uso Del Panel Del Monitor/Panel Táctil

    Uso del panel del monitor/panel táctil Visualiza la pantalla <AV Menu>, ( Cable USB desde la parte trasera de la unidad, ( 40, 48) Visualiza la pantalla <Source Menu>, ( Visualiza los iconos de Atajo, ( Reinicialice la unidad. ( •...
  • Página 75: Precaución Sobre El Ajuste De Volumen

    Este ajuste no afecta al nivel de volumen de las otras fuentes. La disponibilidad de las fuente depende de los componentes externos que ha conectado, del medio conectado y de los ajustes <Input> realizados por usted. La información en pantalla disponible varía según las fuentes de reproducción.
  • Página 76: Iconos De Atajo

    Iconos de Atajo Visualiza el menú <Blend Hold>. Puede acceder fácilmente a algunas de las funciones utilizadas frecuentemente mediante los iconos de Activa la función <Voice Dialing>. Atajo (Short Cut). Pantalla <Source Menu> ABC Radio También puede seleccionar la fuente utilizando el panel táctil.
  • Página 77: Cambio De La Información En Pantalla

    Cambio de la información en Uso del control remoto pantalla (RM-RK252) • La información en pantalla disponible varía según las Instalación de las pilas fuentes de reproducción. • Cada vez que pulsa el botón DISP, la pantalla cambia para mostrarle diversas informaciones. R03/LR03/AAA Ej.: Cuando la fuente de reproducción es un disco DVD vídeo.
  • Página 78: Tuner/Hd Radio

    • iPod: – : Entra al menú principal (seguidamente, ∞ ¢ funcionan como botones selectores de menú.) : Vuelve al menú anterior. ∞ : Confirma la selección. ∞ – : Pone en pausa o reanuda la reproducción. ¢ Botones • TUNER/HD Radio: –...
  • Página 79 Botón MENU * Botón SETUP * • DVD-Vídeo: Muestra el número de disco. • Funciona solamente como botón numérico. • DVD-VR: Muestra la pantalla Play List (lista de Botón TOP M (menú)* reproducción). • DVD-Vídeo: Muestra el número de disco. •...
  • Página 80: Preparativos

    Preparativos Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj Encienda la unidad. Ponga el reloj en hora. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Visualiza la pantalla <AV Menu>. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup...
  • Página 81: Menú Av

    Detalles del menú AV Puede usar <AV Menu> para la mayoría de Pulse el icono/elemento deseado para las operaciones y ajustes. Las opciones de menú realizar las operaciones/ajustes que disponibles que aparecen en el panel táctil dependen desea. de la fuente seleccionada. Indica que existe un nivel Los pasos siguientes constituyen uno de los Se desplaza a la página del...
  • Página 82: Av Setup (Configuración Av)

    AV Setup (Configuración AV) Inicial: Subrayado Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Demonstration : Se cancela. ♦ (Modo Demo) : Activa la demostración en la pantalla. Para detenerlo ♦ temporalmente, toque la pantalla. ( Wall Paper (Papel Puede seleccionar la imagen de fondo de la pantalla. Tapiz) Bright, Future, Horizon, Plain ♦...
  • Página 83 Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Aspect (Aspecto) * Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen. Relación de aspecto de la señal entrante 16:9 Regular: Para imágenes originales 4:3 Full: Para imágenes originales 16:9 Panorama: Para ver imágenes 4:3 naturalmente en pantalla ancha Auto:...
  • Página 84: Opción Del Menú

    Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Time Zone (Zona Horaria) * Para el ajuste del reloj, seleccione su área residencial entre una de las siguientes zonas horarias. Alaska, Pacific, Mountain, Central, Eastern, Atlantic, Newfoundland DST (Hora de verano) (DST) * Actívelo si su área residencial está sujeta a DST (hora de verano). : Se cancela.
  • Página 85 Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable D. (Digital) Audio Seleccione el formato de señal a emitirse a través del terminal DIGITAL OUT Output (Sal. de Audio (óptico). ( D.) * : Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador ♦ que no sea compatible con Dolby Digital o MPEG Audio o al conectar un dispositivo de grabación.
  • Página 86 Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable AV Input (Entrada Podrá determinar cómo usar las clavijas LINE IN y VIDEO IN. ( AV) * : Selecciónelo cuando no haya ningún componente ♦ conectado (“AV-IN” se omite mientras se selecciona la fuente). iPod (Off) : Se selecciona cuando conecta el iPod/iPhone mediante ♦...
  • Página 87: Equalizer (Ecualizador)

    Se requiere la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL. Consulte el Manual de instalación/conexión. La imagen de retrovisión que se proyecta a través de la cámara aparece en la pantalla con una relación de aspecto <Full> (pantalla completa) (independientemente del ajuste de la relación de aspecto) al poner el cambio en la posición de marcha atrás (R).
  • Página 88 Sound (Sonido) Inicial: Subrayado Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Fader/Balance (Fader/ Fader : Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros. Balance) F6 a R6; Inicial 0 ♦ • Cuando utiliza un sistema de dos altavoces, ajuste el fader al centro (0). Fader/Balance Reset Fader...
  • Página 89 Mode (Modo) Inicial: Subrayado Opciones seleccionables cuando la fuente es: TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, DX/Local, SSM, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random • Bluetooth USB iPod : Repeat, Random, Audiobooks •...
  • Página 90 Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Repeat (Repetir) Las opciones disponibles dependen de los tipos de disco cargado y de archivo de reproducción. Chapter : Repite el capítulo actual. ♦ Title : Repite el título actual. ♦ Program : Repite el programa actual (Para DVD-VR, no disponible durante la ♦...
  • Página 91 List (Lista) Fuente Operación/ajuste TUNER/HD Radio • Almacenamiento manual de una emisora/servicio preajustado Pulse [BAND], luego [ ] para sintonizar la emisora/servicio que desea preajustar. Pulse [ ] o MENU, luego [List]. Seleccione un número de preajuste. Ej.: Cuando se guarda una emisora FM La emisora seleccionada en el paso 1 ha sido almacenada en el número de preajuste 4.
  • Página 92 Fuente Operación/ajuste DISC/USB Selección de una pista de la lista Si un disco/dispositivo incluye carpetas, podrá visualizar las listas de carpetas/pistas (archivo) y luego iniciar la reproducción. Número actual de lista de carpetas/número total de la List 0005/0035 0003/0099 lista de carpetas Folder 01 Track001.mp3 Folder 02...
  • Página 93: Bluetooth (Bluetooth)

    Bluetooth (Bluetooth) • En primer lugar, utilice <New Paring> en <Device Menu> para registrar y establecer la conexión con un dispositivo. Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Dial Menu (Menú Selecciona un método de llamada, y luego el elemento deseado para llamar. de Marcado) * Redial* : Muestra la lista de los números telefónicos a los que ha llamado.
  • Página 94: Preparativos

    Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Phone Connect Sólo para los dispositivos registrados. (Teléfono Conect.) * Establezca la conexión con un dispositivo seleccionándolo de entre los Audio Connect (Audio dispositivos registrados. Conect.) * Phone Disconnect Sólo para el dispositivo conectado. (Teléfono Descon.) * Desconecte el dispositivo actual antes de conectar otro dispositivo.
  • Página 95 Opción del menú Ajuste/elemento seleccionable Auto Connect Al encender la unidad, la conexión se establece automáticamente con... (Conexión Auto.) : Ningún dispositivo Bluetooth. ♦ Last : El dispositivo Bluetooth conectado en último ♦ término. Auto Answer (Auto : La unidad no contesta las llamadas ♦...
  • Página 96: Information (Información)

    : Las versiones de software y hardware Bluetooth* ♦ Phone Device/ : Los nombres de los dispositivos conectados ♦ Audio Device Depende del control de ganancia del amplificador. ( Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Solamente en inglés)
  • Página 97: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio Número de preajuste Banda Nombre asignado a la emisora ( Modo de sonido • Si no hay ningún nombre asignado, Indicador de aparecerá “No Name”. sintonizador Pulse [SOURCE], luego pulse [TUNER]. Ÿ Pulse [BAND]. Pulse [ ] o [ ] tpara buscar una estación—Búsqueda automática. •...
  • Página 98: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos El tipo de disco se detecta automáticamente y, a continuación, se inicia la reproducción (con algunos discos, aparece el menú superior del disco). Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
  • Página 99: Cambio De La Información En Pantalla

    Cambio de la información en pantalla Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia para mostrarle una información diferente. Ej.: Mientras se reproduce un DVD Vídeo Ej.: Mientras se reproduce un MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Formato de audio—Dolby Digital, LPCM, MP3, Modo de reproducción WMA, WAV, AAC Modo de sonido...
  • Página 100: Botones De Operación En La Pantalla

    Botones de operación en la pantalla Pude visualizar los siguientes botones de operación mientras mira las imágenes reproducidas en la pantalla. • Si no realiza ninguna operación en el lapso de unos 10 segundos, los botones de operación desaparecen (salvo que se esté...
  • Página 101: Operaciones Utilizando El Control Remoto (Rm-Rk252)

    Operaciones utilizando el control remoto (RM-RK252) Botón Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa • MPEG1/MPEG2: Iniciar la reproducción/Pausar durante la reproducción) (si se lo pulsa durante la reproducción) • JPEG: Inicia la reproducción (Slide show: Se muestra cada archivo durante unos segundos.) Muestra el archivo actual hasta que lo...
  • Página 102: Para Buscar Directamente Un Elemento

    Botón Parar la reproducción Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar Iniciar la reproducción/Pausar Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa durante la (si se lo pulsa durante la (si se lo pulsa durante la reproducción) reproducción) reproducción) •...
  • Página 103: Usando Las Funciones De Control Por Menú

    • En el caso de MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/ Operaciones usando la AAC, busca la pista dentro de la misma carpeta. barra en pantalla • En el caso de DVD-VR, es posible realizar una (DVD-Vídeo/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/JPEG/ búsqueda por programa/lista de reproducción VCD) durante la Reproducción de programas originales (PG)/Reproducción de listas de reproducción (PL).
  • Página 104: Barras En Pantalla

    Barras en pantalla Ej.: DVD-Vídeo Información Funcionamiento Tipo de disco Tiempo de reproducción • DVD-Vídeo: Tipo de formato de señal de audio transcurrido del capítulo/pista y canal actual * • VCD: PBC Tiempo restante del capítulo/pista Modo de reproducción * actual * DVD-Vídeo: T.
  • Página 105: Operaciones De Zona Dual

    Operaciones de Zona Dual Podrá disfrutar de la reproducción del disco en el monitor externo conectado a las clavijas VIDEO OUT y 2nd AUDIO OUT, mientras escucha cualquier otra fuente distinta de “USB” a través de los altavoces. • Mientras se está usando la Zona Dual, sólo podrá operar el reproductor DVD/CD utilizando el control remoto. Para seleccionar una fuente distinta (fuente Pulse [SOURCE].
  • Página 106: Operaciones Utilizando La Pantalla De Control

    Operaciones utilizando la Para seleccionar una carpeta o una pista pantalla de control Seleccione la columna “Folder” o la columna “Track” en la pantalla de control. Para discos que no sean DVD y VCD: Mientras esté activada la Zona Dual, estas operaciones se pueden realizar en el monitor externo utilizando el control remoto.
  • Página 107: Selección De Los Modos De Reproducción

    Selección de los modos de reproducción Operaciones utilizando la También puede cambiar los modos de reproducción pantalla de lista utilizando la ventanilla de selección del modo de Para los discos, a excepción de DVD, VCD y CD reproducción. Mientras esté activada la Zona Dual, estas operaciones •...
  • Página 108: Operaciones De Usb

    • Dependiendo del tipo de dispositivo USB, puede suceder Excepto archivos MPEG2 grabados mediante la que esta unidad no pueda reproducir los archivos. cámara JVC Everio (código de extensión <.mod>). • El funcionamiento y la fuente de alimentación Esta unidad puede reproducir archivos AAC pueden no funcionar como es deseado con algunos codifi cados con iTunes.
  • Página 109: Uso De Dispositivos Bluetooth

    Utilice <New Paring> en el menú <Bluetooth> para registrar y establecer la conexión con un dispositivo nuevo. ( • Para conectar/desconectar/borrar un dispositivo, Información Bluetooth: Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Solamente en inglés) Continúa en la página siguiente DISPOSITIVOS EXTERNOS...
  • Página 110: Usar El Teléfono Celular Bluetooth

    Usar el teléfono celular Bluetooth Estado del dispositivo • Intensidad de la señal/recordatorio de batería (sólo cuando la información procede del dispositivo). Nombre del dispositivo conectado • Aparece Connected Device Name FLAT dependiendo de dispositivo conectado. Current Track Title • Cuando no hay ningún Artist Name dispositivo de audio Album Title...
  • Página 111: Memorización De Los Números Telefónicos

    Memorización de los números Cuando entra un mensaje de texto... telefónicos Si el teléfono celular es compatible con mensaje de texto, la unidad le informa que se ha recibido un Puede memorizar hasta 6 números telefónicos. mensaje. Seleccione el número telefónico SOURCE que desea preajustar en <Redial>, <Received Calls>, <Phonebook>...
  • Página 112: Uso Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Ÿ Inicie la reproducción. Escuchando el cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD-compatible con MP3 JVC con este receptor. • Puede reproducir sólo discos CD (CD-DA) y MP3. Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <Changer> para <External Input>. ( Ej.: Mientras se reproduce un disco MP3...
  • Página 113: Para Escuchar La Radio Satelital

    Antes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (no suministradas) al jack del cambiador de CD de la parte trasera de esta unidad. • Sistema de radio satelital JVC SIRIUS, SC-C1 y KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 y KS-SRA100, para escuchar la radio satelital SIRIUS.
  • Página 114: Sintonice El Canal Que Desee

    Sintonice el canal que desee Número de preajuste SOURCE CATEGORY Banda Número de canal Modo de sonido Category Name FLAT Channel Name Indicador de recepción Song Title LEVEL de la señal Artist Name Sólo para SIRIUS Composer Name CATEGORY BAND Para la radio SIRIUS Para la radio XM Pulse [SOURCE], luego pulse [SAT].
  • Página 115: Para Escuchar La Transmisión De Hd Radio

    Para escuchar la transmisión de HD Radio™ Antes de hacer funcionar, conecte el sintonizador HD Radio, KT-HD300 (de venta por separado) al jack del cambiador de CD en la parte posterior de la unidad. Qué es la tecnología HD Radio? La tecnología HD Radio puede brindar sonido digital de alta calidad—las emisiones digital AM tendrán calidad similar a las FM (en estéreo) y las digital FM poseerán calidad similar a la de un CD—con una recepción clara y libre de estática.
  • Página 116: Para Escuchar El Ipod/Iphone

    Para escuchar el iPod/iPhone Puede conectar el iPod/iPhone mediante el siguiente cable o adaptador. Para Cable/adaptador Para hacer funcionar Escuchar música Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone) al cable Consulte “Cuando se conecta con el cable USB desde la parte trasera de la unidad. USB”...
  • Página 117: Cuando Se Conecta Con El Adaptador De Interfaz

    Cuando se conecta con el adaptador de interfaz Ingresa en el menú del reproductor SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Selecciona pistas Comienza la reproducción/pausa • Búsqueda hacia atrás/adelante (Sostener) Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <iPod> para <External Input>. ( Pulse [SOURCE], luego pulse [iPod].
  • Página 118: Uso De Otros Componentes Externos

    Uso de otros componentes externos AV-INPUT Puede conectar un componente externo a las clavijas LINE IN/VIDEO IN. Título asignado SOURCE AV-IN FLAT Pulse [SOURCE], luego pulse [AV-IN]. Ÿ Encienda el componente conectado y comience a reproducir la fuente. Para visualizar los botones de operación mientras observa la imagen de reproducción, Pantalla de navegación También puede conectar un Sistema de navegación a la clavija VIDEO IN para poder ver la pantalla de navegación.
  • Página 119: Ext-Input

    EXT-INPUT Puede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de entrada de línea—KS-U57 (no suministrado) o el adaptador de entrada AUX—KS-U58 (no suministrado). Título asignado SOURCE EXT-IN FLAT Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <External> para <External Input>. ( Pulse [SOURCE], después pulse [EXT-IN].
  • Página 120: Mantenimiento

    Mantenimiento Precaución sobre la limpieza de la Para mantener los discos limpios unidad Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. No utilice disolventes Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo (por ejemplo, con un lienzo suave, en línea recta desde diluyente, el centro hacia el borde.
  • Página 121: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor General • Es posible que algunos discos o archivos no se puedan reproducir debido a sus propias características o Conexión de la alimentación condiciones de grabación. • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el panel del monitor. Si la fuente Reproduciendo DVD-VR está...
  • Página 122: Reproducción De Archivo

    • Este receptor puede reproducir archivos que cumplan archivos MPEG2 grabados mediante videocámaras con las siguientes condiciones: JVC Everio. Los archivos MPEG2 con el código de – Velocidad de bit: extensión <.mod> no se pueden reproducir cuando MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps se encuentre almacenado en un dispositivo de clase de AAC: 16 kbps —...
  • Página 123: Operaciones Bluetooth

    Operaciones Bluetooth • Si aparece “No USB Device” después de quitar un General dispositivo, vuélvalo a conectar o seleccione otra • Absténgase de realizar actividades complicadas fuente de reproducción. mientras conduce, como por ejemplo, marcar • Cuando el dispositivo USB no tiene archivos números, utilizar la guía telefónica, etc.
  • Página 124: Operaciones De La Radio Satelital

    – iPod classic – iPod nano – iPod nano (2da. generación) JVC no se hará responsable de ninguna – iPod nano (3ra. generación) pérdida de datos en un iPod /iPhone y – iPod nano (4ta. generación) * dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza esta unidad.
  • Página 125: Ajustes Del Menú

    Ajustes del menú Caracteres que se pueden introducir para los títulos • Si usted cambia la configuración <Amplifier Gain> de <High> a <Low> mientras el nivel de volumen Además de las letras de alfabeto romano (A – Z, a – z), está...
  • Página 126: Señales De Sonido Emitidas A Través De Los Terminales Traseros

    Señales de sonido emitidas a través de los terminales traseros A través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/LINE OUT) Se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. • El sonido DTS no se puede reproducir. A través del terminal DIGITAL OUT Se emiten señales digitales (PCM Lineal, Dolby Digital y MPEG Audio).
  • Página 127 Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Afar Persa Kazak Noruego Sesotho Abkasiano Finlandés Groenlandés OC Ocitano Sudanés Afrikaans Islas Fiji Camboyano OM (Afan) Oromo SW Suahili Amearico Faroés Kanadí...
  • Página 128 • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 129: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. • En cuanto a las operaciones con los componentes externos, consulte asimismo las instrucciones suministradas con los adaptadores utilizados para las conexiones (así...
  • Página 130 Síntoma Soluciones/Causas • El preajuste automático SSM no Almacene manualmente las emisoras. ( funciona. • Ruidos estáticos mientras se escucha Conecte firmemente la antena. la radio. • Los discos no se pueden reconocer ni Efectúe la expulsión forzada del disco. ( reproducir.
  • Página 131 Síntoma Soluciones/Causas • Las pistas no se reproducen de la manera El orden de reproducción puede ser diferente del orden intentada por usted. empleado con otros reproductores. • El tiempo de reproducción transcurrido Esto sucede a veces durante la reproducción. Esto depende no es correcto.
  • Página 132 Síntoma Soluciones/Causas • Aparece “Ningún Dispositivo Áudio” en el Conecte correctamente esta unidad y el reproductor de audio Bluetooth. monitor. • Aparece “No Apoyo” en el monitor. El teléfono celular conectado no dispone de sistema de reconocimiento de voz. • Aparece “No Hay Disco” en la pantalla. Inserte el disco en el cargador.
  • Página 133 Síntoma Soluciones/Causas • La calidad del sonido cambia cuando se Fije el modo de recepción en <Digital> o reciben emisoras HD Radio. <Analog>. ( • El sonido no se escucha. • Se selecciona <Analog> cuando se reciben todas las transmisiones digitales de una emisora HD Radio.
  • Página 134: Especificaciones

    Especificaciones AMPLIFICADOR Salida de potencia 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Relación señal a ruido 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Impedancia de carga Rango de control del Frecuencias 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Página 135 DVD/CD Sistema de detección de Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) señal Respuesta en frecuencia DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz a 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz a 20 000 Hz Rango dinámico 93 dB Relación señal a ruido 95 dB Lloro y trémolo Inferior al límite medible...
  • Página 136: Espacio Requerido Para La Instalación Y La Expulsión Del Monitor

    GENERAL Requisitos de potencia Voltaje de funcionamiento 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V) Sistema de puesta a tierra Negativo a masa Temperatura de almacenamiento admisible –10°C a +60°C (14°F a 140°F) Temperatura de funcionamiento admisible 0°C a +40°C (32°F a 104°F) Dimensiones (An ×...
  • Página 137: Índice De Operaciones

    Índice de operaciones General Ajustes Iniciales ..........3 Montar/desmontar .........40 Volumen ............6, 7 Seleccionar una pista/carpeta ....24 Menú AV ........... 13 – 28 Reproducción repetida/aleatoria ....22 Fuente ...............6, 8 Bluetooth Atajo ............... 8 Conectar/desconectar/borrar ....26, 41 Control remoto ........... 9, 33 Hacer una llamada ........25, 42 Reloj ..............12, 15 Contestar/terminar la llamada ....42...
  • Página 138: Important Pour Produits Laser

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER DE CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur.
  • Página 139: Comment Lire Ce Manuel

    TABLE DES MATIERES Comment lire ce manuel: • < > indique les divers écrans/menus/opérations/ Comment lire ce manuel ......3 réglages qui apparaissent sur le panneau tactile. Comment réinitialiser votre appareil ... 3 • [ ] indique les touches sur le panneau tactile. •...
  • Página 140: Type De Disque Compatible

    Type de disque compatible Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible DVD-Vidéo * • Le son DTS ne peut pas être Region Code: 1 reproduit ni sorti par cet appareil. Ex.: DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/réinscriptible DVD Vidéo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR •...
  • Página 141: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Retrait/fixation du panneau du moniteur Ÿ Détachement Pendant que l’appareil est sous tension: Le panneau du moniteur est déverrouillé. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Plaque de fixation • La plaque de fixation se ferme Le panneau du moniteur s’ouvre sur environ automatiquement environ 10 secondes après 50°.
  • Página 142: Utilisation Du Panneau Du Moniteur/Panneau Tactile

    Utilisation du panneau du moniteur/panneau tactile Affiche l’écran <AV Menu>, ( Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil, ( 40, 48) Affiche l’écran <Source Menu>, ( Affiche les icônes de raccourci, ( Réinitialise l’appareil. ( • Affiche l’écran <AV Menu>. ( •...
  • Página 143 Cet ajustement n’affecte pas le niveau de volume des autres sources. Les sources disponibles dépendent des appareils extérieurs que vous avez connectés, des supports que vous avez attachés et des réglages <Input> que vous avez faits. Les informations d’affichage disponibles varient en fonction des sources de lecture.
  • Página 144 Icônes de raccourci Affiche le menu <Blend Hold>. Vous pouvez accéder facilement aux fonctions utilisées fréquemment en utilisant les icônes de Met en service la fonction <Voice raccourci. Dialing>. Écran <Source Menu> ABC Radio Vous pouvez aussi choisir la source en utilisant le panneau tactile.
  • Página 145: Changement Des Informations Sur L'affichage

    Changement des informations Utilisation de la télécommande sur l’affichage (RM-RK252) • Les informations d’affichage disponibles varient en Mise en place des piles fonction des sources de lecture. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISP, l’affichage change comme suit. R03/LR03/AAA Ex.: Quand la source de lecture est un disque DVD Vidéo.
  • Página 146 • iPod: ∞ – : Affiche le menu principal (puis ¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu.) : Retourne au menu précédent. ∞ : Valide la sélection. ∞ – : Arrête provisoirement (pause) ou reprend la lecture. ¢ Touches •...
  • Página 147 Touche SETUP * Touche MENU * • DVD-Vidéo: Affiche le menu de disque. • Fonctionne comme touche numérique • DVD-VR: Affiche l’écran de liste de lecture. uniquement. • VCD: Reprend la lecture PBC. Touche TOP M (menu) * fi Touches •...
  • Página 148: Préparation

    Préparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. Réglez l’horloge. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Affichez l’écran <AV Menu>. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup Time Set Affichez l’écran <Setup>.
  • Página 149: Menu Av

    Pour mieux comprendre le Menu AV Vous pouvez utiliser le <AV Menu> pour la plupart des Appuyez sur l’icône/option souhaitée opérations et des réglages. Les options disponibles du pour réaliser les opérations/réglages menu apparaissant sur le panneau tactile dépendent de souhaités.
  • Página 150 AV Setup (Réglage AV) Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Demonstration : Annulation. ♦ (Démonstration) : Met en service la démonstration sur l’écran. Pour ♦ l’arrêter temporairement, touchez l’écran. ( Wall Paper (Papier Vous pouvez choisir l’image de fond de l’écran. Peint) Bright, Future, Horizon, Plain ♦...
  • Página 151 Article de menu Réglage/option sélectionnable Aspect (Format Il est possible de changer le format de l’image. Image) * Format d’image du signal d’entrée 16:9 Regular: Pour les images originales 4:3 Full: Pour les images originales 16:9 Panorama: Pour voir les images 4:3 naturellement sur un écran large Auto:...
  • Página 152: Article De Menu

    Article de menu Réglage/option sélectionnable Time Zone (Fuseau Permet de choisir votre zone d’habitation parmi les fuseaux horaires Horaire) * suivant pour l’ajustement de l’horloge. Alaska, Pacific, Mountain, Central, Eastern, Atlantic, Newfoundland DST (Heure d’été) (DST) * Mettez en service l’heure d’été si votre zone d’habitation y est soumise. : Annulation.
  • Página 153 Article de menu Réglage/option sélectionnable D. (Digital) Audio Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (optique). Output (Sortie Audio Num) * : Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un ♦ décodeur incompatible avec le Dolby Digital ou MPEG Audio ou bien quand un appareil d’enregistrement est connecté.
  • Página 154 Article de menu Réglage/option sélectionnable AV Input (Entrée AV) * Vous pouvez déterminer l’utilisation des fiches LINE IN et VIDEO IN. ( : Choisissez ce réglage quand aucun appareil n’est ♦ connecté (“AV-IN” est sauté lors de la sélection de la source). iPod (Off) : Choisissez ce réglage quand un iPod/iPhone est ♦...
  • Página 155: Mémorisation De Vos Propres Ajustements

    La connexion du fil REVERSE GEAR SIGNAL est requise. Référez-vous au Manuel d’installation/Raccordement. La vue arrière par la caméra apparaît sur l’écran au format d’image <Full> (quel que soit le réglage du format d’image) quand vous placez le levier de vitesse en position de marche arrière (R). Quand vous appuyez sur DISP sur le panneau du moniteur ou quand vous changez la position du levier de vitesse sur autre chose que la marche arrière (R), l’écran de la vue arrière disparaît.
  • Página 156 Sound (Son) Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Fader/Balance (Fader/ Fader : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. Balance) F6 bis R6; Réglage initial 0 ♦ • Lors de l’utilisation d’un système à deux enceintes, réglez le fader au centre (0). Fader/Balance Reset Fader...
  • Página 157 Mode (Mode) Réglage initial: Souligné Options sélectionnables quand la source est: TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, DX/Local, SSM, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random • Bluetooth USB iPod : Repeat, Random, Audiobooks •...
  • Página 158 Article de menu Réglage/option sélectionnable Repeat Les éléments disponibles dépendent des types de disque en place et des fichiers compatibles. (Répétition) Chapter : Répète le chapitre actuel. ♦ Title : Répète le titre actuel. ♦ Program : Répète le programme actuel (Pour DVD-VR, non disponible pendant la lecture ♦...
  • Página 159 List (Liste) Source Opération/réglage TUNER/HD Radio • Mémorisation d’une station/service préréglé manuellement Appuyez sur [BAND], puis [ ] pour accorder la station/service que vous souhaitez prérégler. Appuyez sur [ ] ou MENU, puis [List]. Choisissez un numéro de préréglage. Ex.: Lors de la mémorisation d’une station FM La station choisie à...
  • Página 160 Source Opération/réglage DISC/USB Sélection d’une plage sur la liste Si un disque/périphérique comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages (fichier), puis démarrer la lecture. Numéro du dossier actuel/ nombre total de dossiers List 0005/0035 0003/0099 Numéro de la plage actuelle/ Folder 01 Track001.mp3 Folder 02...
  • Página 161 Bluetooth (Bluetooth) • D’abord, utilisez <New Paring> dans <Device Menu> pour enregistrer et établir la connexion avec un périphérique. Article de menu Réglage/option sélectionnable Dial Menu (Menu Choisissez une méthode d’appel, puis choisissez l’élément que vous souhaitez appeler. Téléphone) * Redial* : Affiche la liste des numéros de téléphone que vous avez ♦...
  • Página 162 Article de menu Réglage/option sélectionnable Phone Connect Uniquement pour les appareils enregistrés. (Téléphone Conne.) * Choisissez un appareil à partir de la liste des appareils enregistrés, établissez Audio Connect (Audio la connexion avec lui. Connecté) * Phone Disconnect Uniquement pour l’appareil connecté. (Téléphone Décon.) * Déconnectez l’appareil actuel avant d’en connecter un autre.
  • Página 163 Article de menu Réglage/option sélectionnable Auto Connect Quand l’appareil est sous tension, la connexion est établie automatiquement (Connection Auto) avec... : Aucun appareil Bluetooth. ♦ Last : Le dernier appareil Bluetooth connecté. ♦ Auto Answer (Reponse : L’appareil ne répond pas automatiquement aux ♦...
  • Página 164 : Les noms des périphériques connectés ♦ Audio Device Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. ( Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement)
  • Página 165: Fonctionnement

    Écoute de la radio Numéro de préréglage Bande Nom affecté à la station Mode sonore • Si aucun nom n’est affecté, “No Name” Indicateur du tuner apparaît. Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [TUNER]. Ÿ Appuyez sur [BAND]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour rechercher une station—Recherche automatique. •...
  • Página 166: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Le type du disque est détecté automatiquement, puis la lecture démarre (pour certains disques, le menu principal du disque apparaît). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
  • Página 167 Changement des informations sur l’affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change et montre différentes informations. Ex.: Lors de la lecture d’un DVD Vidéo Ex.: Lors de la lecture d’un MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Format audio—Dolby Digital, LPCM, MP3, WMA, Mode de lecture WAV, AAC...
  • Página 168: Touches De Commande Sur L'écran

    Touches de commande sur l’écran Vous pouvez afficher les touches de commande suivantes pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran. • Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 secondes, les touches de commande disparaissent (sauf quand un menu de disque est affiché). [SOURCE] Affiche l’écran <Source Menu>...
  • Página 169: Opérations En Utilisant De La Télécommande (Rm-Rk252)

    Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252) Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la • MPEG1/MPEG2: Démarre la lecture/Met la touche est pressée pendant la lecture) lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) •...
  • Página 170 Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/Met la Démarre la lecture/Met la Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture)
  • Página 171: Opérations En Utilisant La Barre Sur L'écran

    • Pour les MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC, Opérations en utilisant la une plage est recherchée à l’intérieur du même barre sur l’écran dossier. (DVD-Vidéo/DVD-VR/MPEG1/MPEG2/JPEG/ • Pour les DVD-VR, la recherche de programme/liste de VCD) lecture est possible pendant la lecture du programme original (PG)/liste de lecture (PL). Ces opérations sont possibles sur le moniteur en •...
  • Página 172 Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations Type de disque Durée de lecture écoulée du • DVD Vidéo: Type de format de signal audio et canal chapitre ou de la plage actuelle * • VCD: PBC Durée de lecture restante du Mode de lecture * chapitre ou de la plage actuelle * DVD Vidéo: T.
  • Página 173: Fonctionnement Sur Deux Zones

    Fonctionnement sur Deux Zones Vous pouvez profiter de la lecture de disque sur le moniteur extérieur connecté aux fiches VIDEO OUT et 2nd AUDIO OUT, tout en écoutant une autre source que “USB” par les enceintes. • Quand le fonctionnement sur deux zone est en service, vous pouvez commander le lecture de DVD/CD uniquement en utilisant la télécommande.
  • Página 174 Opérations en utilisant Pour choisir un dossier ou une plage l’écran de commande Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou la colonne “Track” (plage) sur l’écran de Pour les disques sauf les DVD et VCD: commande. Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, ces opérations sont possibles sur le moniteur extérieur en utilisant la télécommande.
  • Página 175: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Opérations en utilisant Vous pouvez aussi changer les modes de lecture en l’écran de liste utilisant la fenêtre de sélection de mode de lecture. Pour les disques autres que les DVD, VCD et CD • Pour JPEG, la lecture aléatoire ne peut pas être Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, choisie.
  • Página 176: Opérations Usb

    Sauf pour les fichiers MPEG2 enregistrés par le USB. caméscope JVC Everio (code d’extention <.mod>). • Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise Cet appareil peut reproduire les fi chiers AAC codés en d’entrée USB de cet appareil.
  • Página 177: Appareils Extérieurs

    ( • Pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique, Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement) Suite à la page suivante...
  • Página 178: Utilisation D'un Téléphone Portable Bluetooth

    Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth État de l’appareil • Rappel de force du signal/batterie (uniquement quand l’information est envoyée par le périphérique). Connected device name • ou apparaît en fonction du périphérique Connected Device Name FLAT connecté. • Quand aucun Current Track Title périphérique audio n’est Artist Name...
  • Página 179: Préréglage De Numéros De Téléphone

    Quand un message textuel arrive... Préréglage de numéros de Si le téléphone cellulaire est compatible avec les téléphone messages de texte, l’appareil vous avertis qu’un Vous pouvez prérégler un maximum de 6 numéros de message a été reçu. téléphone. SOURCE Choisissez le numéro de téléphone que vous souhaitez prérégler à...
  • Página 180: Utilisation D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Ÿ Démarrez la lecture. Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3-avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD (CD-DA) et des disques MP3. Préparation: Assurez-vous que <Changer> est choisi pour <External Input>. ( Ex.: Lors de la lecture d’un disque MP3...
  • Página 181: Écoute De La Radio Satellite

    Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (non fournis) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Système de radio satellite JVC SIRIUS, SC-C1 et KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 et KS-SRA100, pour l’écoute de la radio satellite SIRIUS.
  • Página 182: Accord D'un Canal Souhaité

    Accord d’un canal souhaité Numéro de préréglage SOURCE CATEGORY Bande Nombre de canaux Mode sonore Category Name FLAT Channel Name Indicateur de réception Song Title LEVEL de signal Artist Name Pour le SIRIUS Composer Name CATEGORY BAND Pour la radio SIRIUS Pour la radio XM Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur...
  • Página 183: Écoute D'une Émission Hd Radio

    Écoute d’une émission HD Radio™ Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Qu’est-ce que la technologie HD Radio? La technologie HD Radio permet de diffuser un son numérique de grande qualité—la bande AM numérique a une qualité...
  • Página 184: Écoute De Ipod/Iphone

    Écoute de iPod/iPhone Vous pouvez connecter le iPod/iPhone en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant: Pour Câble/adaptateur Pour réaliser l’opération Écouter la Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) au câble USB Référez-vous à “Lors de la connexion musique provenant de l’arrière de l’appareil. avec le câble USB”...
  • Página 185: Lors De La Connexion Avec L'adaptateur D'interface

    Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Affiche le menu du lecteur SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Choisit des plages Lance la lecture/pause • Recherche vers l’arrière/vers l’avant (Maintenez pressée) Préparation: Assurez-vous que <iPod> est choisir pour <External Input>. ( Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [iPod].
  • Página 186: Utilisation D'autres Appareils Extérieurs

    Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. Titre affecté SOURCE AV-IN FLAT Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [AV-IN]. Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. Pour afficher les touches de commande lors de l’affichage de l’image de lecture, Écran de navigation Vous pouvez aussi connecter un système de navigation à...
  • Página 187: Ext-Input

    EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Titre affecté SOURCE EXT-IN FLAT Préparation: Assurez-vous que <External> est choisi pour <External Input>. ( Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [EXT-IN].
  • Página 188: Entretien

    Entretien Précaution sur le nettoyage de Pour garder les disques propres l’appareil Si le disque est sale, sa lecture risque N’utilisez aucun d’être déformée. solvant (par Si un disque est sale, essuyez-le avec un exemple, un chiffon doux, en ligne droite du centre diluant, de la vers les bords.
  • Página 189: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Généralités • Certains disques ou fichiers ne peuvent pas être reproduits à cause de leurs caractéristiques ou des Mise sous tension de l’appareil conditions d’enregistrement. • En appuyant sur SOURCE sur le panneau du moniteur, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension.
  • Página 190: Lecture De Fichier

    * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers – Débit binaire: MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. Les MP3/WMA: 32 kbps — 320 kbps fichiers MPEG2 avec le code d’extension <.mod> ne AAC: 16 kbps — 320 kbps peuvent pas être reproduits quand ils sont mémorisés...
  • Página 191: Opérations Bluetooth

    Opérations Bluetooth • Si “No USB Device” après avoir détaché un Généralités périphérique, attachez un autre périphérique ou • Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas choisissez une autre source de lecture. d’opérations compliquées telles que la composition • Si le périphérique USB ne contient aucun fichier d’un numéro, l’utilisation du répertoire téléphonique, compatible ou n’a pas été...
  • Página 192: Utilisation De La Radio Satellite

    – iPod avec vidéo (5e génération) – iPod classic – iPod nano JVC ne peut être tenu responsable pour toute – iPod nano (2e génération) perte de données dans un iPod/iPhone et – iPod nano (3e génération) un périphérique USB à...
  • Página 193: Réglages Du Menu

    Réglages du menu Caractères que vous pouvez entrer pour les titres • Si vous changez le réglage <Amplifier Gain> de <High> sur <Low> alors que le niveau de En plus des alphabets romains (A – Z, a – z), vous volume est réglé...
  • Página 194: Signaux Sonores Émis Par Les Prises Arrière

    Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. • Le son DTS ne peut pas être reproduit. Par la prise DIGITAL OUT Les signaux numériques (Linear PCM, Dolby Digital et MPEG Audio) sont sortis.
  • Página 195 Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Persan Kazakh Norvégien Sesotho Abkhazien Finnois Groenlandais OC Langue d’oc Soudanais Afrikaans Fidji Cambodgien OM (Afan) Oromo SW Swahili Amharique Faroese...
  • Página 196 • La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété...
  • Página 197: Dépannage

    Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs). •...
  • Página 198 Symptôme Remède/Cause • Le préréglage automatique SSM ne Mémorises les stations manuellement. ( fonctionne pas. • Bruit statique pendant l’écoute de la Connectez l’antenne solidement. radio. • Le disque ne peut pas être reconnu ni Éjecter le disque de force. ( reproduit.
  • Página 199 Symptôme Remède/Cause • Les plages ne sont pas reproduites L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par d’autres comme vous le souhaitiez. lecteurs. • La durée de lecture écoulée n’est Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé pascorrecte.
  • Página 200 Symptôme Remède/Cause • “Pas de Dispositif Audio” apparaît sur le Connectez cet appareil et le lecture audio Bluetooth moniteur. correctement. • “Aucun Périph. Vocal” apparaît sur le Le téléphone portable connecté ne possède pas de moniteur. système de reconnaissance vocale. •...
  • Página 201 Symptôme Remède/Cause • La qualité du son change lors de la réception Fixez le mode de réception sur <Digital> ou de stations HD Radio. <Analog>. ( • Aucun son n’est entendu. • <Analog> est choisi lors de la réception d’une station HD Radio entièrement numérique.
  • Página 202: Spécifications

    Spécifications AMPLIFICATEUR Puissance de sortie 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Rapport signal sur bruit 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Impédance de charge Plage de commande de Fréquence 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Página 203 DVD/CD Système de détection du Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) signal Réponse en fréquence DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz à 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique 93 dB Rapport signal sur bruit 95 dB Pleurage et scintillement Inférieur à...
  • Página 204 GÉNÉRALITÉS Alimentation Tension de fonctionnement CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles) Système de mise à la masse Masse négative Température de stockage admissible –10°C à +60°C (14°F à 140°F) Températures de fonctionnement admissibles 0°C à +40°C (32°F à 104°F) Dimensions (L ×...
  • Página 205: Index Des Opérations

    Index des opérations Généralités Réinitialisation ............ 3 Fixation/retrait ..........40 Volume ..............6, 7 Sélection d’une plage/dossier ....24 Menu AV ........... 13 – 28 Lecture répétée/aléatoire ......22 Source ..............6, 8 Bluetooth Raccourci .............. 8 Connexion/déconnexion/ Télécommande ........... 9, 33 suppression ..........26, 41 Horloge ............12, 15 Faire un appel ..........25, 42 Démonstration ..........12, 14...
  • Página 206 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 0109MNMMDWJEIN © 2009 Victor Company of Japan, Limited...

Tabla de contenido