Wolf CWL-D-70 Instrucciones De Montaje

Wolf CWL-D-70 Instrucciones De Montaje

Unidad de ventilación descentralizada con recuperación de calor
Ocultar thumbs Ver también para CWL-D-70:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y de servicio
UNIDAD DE VENTILACIÓN DESCENTRALIZADA
CON RECUPERACIÓN DE CALOR
CWL-D-70
ES
WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74- 0 / FAX +49.0.87 51 74- 16 00 / WWW.WOLF.EU
Producto no.: 30 64 802_Provisional_ES_08_2018
Cambios Reservados
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf CWL-D-70

  • Página 1 UNIDAD DE VENTILACIÓN DESCENTRALIZADA CON RECUPERACIÓN DE CALOR CWL-D-70 WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74- 0 / FAX +49.0.87 51 74- 16 00 / WWW.WOLF.EU Producto no.: 30 64 802_Provisional_ES_08_2018 Cambios Reservados...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Actuación en caso de emergencia ........................37 13, 1 Servicio ................................38 Componentes ..............................38 14, 1 Valores de ajuste .............................. 39 Configuración mediante la herramienta de servicio WOLF .................. 39 15, 1 Valores de ERP ..............................40 Declaración ............................... 41 Artículo-no.: 30 64...
  • Página 3: Estándares & Indicaciones

    Estándares Para el recuperador CWL-D-70 deben respetarse las siguientes normas de instalación - Directiva de la CE 2014/30/CEE relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre Compatibilidad magnética (Directiva EMC) - Directiva de la CE 2014/35/CEE relativa a los equipos eléctricos (Directiva de baja tensión) - Directiva CE 2011/65/EU Para Limitación de Uso equipos electrónicos (Directiva RoHS)
  • Página 4 Para los trabajos de instalación eléctrica, respete la normativa local. Campo La unidad de la ventilación de CWL-D-70 es una unidad central de la ventilación con recuperación de calor aplicación integrada para ventilar y extraer aire de una o más habitaciones en apartamentos y casas unifamiliares.
  • Página 5 Utilice únicamente repuestos originales Wolf. La garantía queda anulada en caso de cambios en el dispositivo o el uso de piezas de repuesto no originales Wolf, Disposición...
  • Página 6: Entrega

    3. Entrega 3.1 Entrega Compruebe por favor que recibe el equipo completo antes de instalar. Rejilla frontal de la unidad Base de fijación frontal con filtro y tarjeta Cuerpo del recuperador de calor Tuvo de PVP para atravesar muro y portar el recuperador. Filtro de entrada de aire Instrucciones de montaje y de funcionamiento Panel de pared externo para espesor de pared 500-600 mm;...
  • Página 7: Accesorios Posibles

    Juego de filtros categoría G4 (2x G4/1 x G4) 1669242 interruptor de 4 modos de ventilación con indicador luminoso de 2744518 estado de filtro. Mando a distancia para conmutar los modos de ventilación (incl. 2744523 batería) Wolf Servicetool 2577544 Artículo-no.: 30 64...
  • Página 8 3. Entrega Denominación Núm. Material 2577614 blanco Carrete metálico para adaptación del recuperador. (RAL9010) Necesario para instalación del recuperador en muros cuyo ancho esté entre 300 a 350 mm 2577615 acero inoxidable 2577708 RAL9010 Carrete metálico para adaptación del recuperador. Necesario para instalación del recuperador en muros cuyo ancho esté...
  • Página 9: Aplicación

    4. Aplicación Posibilidades de la conexión para, por ejemplo. un sensor El recuperador Wolf CWL - D - 70 Es una unidad de de la humedad, un sensor de CO2, un interruptor de ventilación descentralizada con recuperación de calor para nivel.
  • Página 10: Ejecución

    5. Ejecución 5.1 Datos técnicos CWL-D-70 Voltaje [V/Hz] 230/50 Protección Parte interna IP20/panel de pared externo IPX4 Dimensiones (W x H x D) [mm] Véase § 5,2 Diámetro del hueco a hacer en la pared Ø 250 [milímetros] peso [kilogramos] 12 (13,5 incl.
  • Página 11: Representación Del Dispositivo

    5. Ejecución 5.3 Representación del dispositivo 22 21 20 19 18 17 1 Rejilla de impulsión (difusión) de aire frontal 13 Termostato de seguridad de resistencia de precalentamiento 2 Filtro de extracción G4 (2 Uds.) * 14 Resistencia de precalentamiento 3 Sensor de temperatura ambiente * 15 Ventilador 4 Filtro de aire de entrada *...
  • Página 12: Operación

    6. Operación 6.1 Descripción El dispositivo se entrega preparado para funcionar en Existen cinco niveles de regulación de ventilación. modo automático. El aire se extrae de la vivienda y se aporta aire fresco, filtrado, y al que se ha incorporado el calor recuperado del aire de extracción.
  • Página 13: Instalación

    La instalación debe cumplir los siguientes requisitos: • Instrucciones de instalación De CWL - D - 70. 7.2 Configurar el Dispositivo El CWL-D-70 se entrega con el tubo de plástico para la • Para Limpieza de filtros y otros mantenimientos el espacio instalación en pared.
  • Página 14: Pasos De Montaje

    7.4 Pasos de montaje Montaje tubo PVC y parte externa perforación en la pared Espesor de pared entre 500 mm y 600 mm (con espesor de pared entre 300 mm y 500 mm ir al ¡Comprobar que no hay presencia de tuberías o paso 3) cable en la pared antes de taladrar! PRECAUCIÓN al taladrar el agujero en la pared...
  • Página 15 7. instalación Espesor de pared entre 300 mm y 500 Mm Prolongación 450-500 mm 50 mm (66 mm) 400 - 450 mm 100 mm (118 mm) 350 - 400 mm 150 mm (168 mm) 300 - 350 mm 200 mm (218 mm) Cortar el tubo a la longitud x.
  • Página 16 Torx T15 4x 5 x 40 mm Cable a través de tubo de PVC ¡Centrado en relación con el tubo T15 Torx de PVC! Monte 1x T15 Torx Artículo-no.: 30 64...
  • Página 17 7. instalación Montaje unidad interior Plantilla (en el embalaje de la parte interna) Cable Conecte siempre el cable de tierra La resistencia eléctrica se conecta en X1 (véase también § 11,1) ¡Estos agujeros solo son precisos para la alimentación! 4x 3, 5x38mm 2x Torx T15 2x Torx T15 Artículo-no.:...
  • Página 18 7. Instalación Parte inferior de Para la conexión eléctrica del dispositivo vea § 5,5. Después de que el dispositivo se ha conectado Z = máx. 100 mm eléctricamente; Ver § 6,1. (para el tamaño z, vea la figura 10) Artículo-no.: 30 64...
  • Página 19: Conexión Eléctrica

    6 terminaciones. Si se conecta un interruptor de 4 etapas los modos se conectan a los modos de ventilación del CWL-d-70 de la siguiente forma. Tarjeta auxiliar Solo se puede cambiar el modo de ventilación con los Placa pulsadores en el aparato si el interruptor está...
  • Página 20: Conexión De Interruptor De Encendido/Apagado

    7.5.4 Conexión del interruptor (opcional) de encendido/apagado Si el CWL-D-70 se conecta a una conexión permanente de 230 V, el aparato viene con el interruptor opcional de encendido/apagado bipolar. Se puede colocar en la Apertura para el parte izquierda del aparato; hay una apertura para poder Interruptor colocar este interruptor.
  • Página 21: Comisionar

    Puesta en servicio 8.1 Conexión o desconexión del dispositivo Para conectar o desconectar de la toma de corriente, enchufe o desenchufe el aparato, o si hubiera un interruptor de corriente, póngalo en 1 o 0 en cuanto se enciende el aparato o si el equipo vuelve a la configuración de fábrica, se realiza una prueba automática. Durante esta prueba, todos los pilotos led parpadearan en verde.
  • Página 22: Estableciendo El Flujo De Aire

    8. Comisionar 8.3 Estableciendo el Flujo de aire El flujo de aire preconfigurado de fábrica es de 25 m3/h Los pilotos LED verde se encienden brevemente al cambiar el modo de ventilación¡; a los 10 segundos se Puede variarse mediante los pulsadores a 15 m3 /h, 25 apagarán.
  • Página 23: Averías

    9. Averías 9, 1 Análisis de averías Avería sin bloqueo Si la regulación detecta una avería en el aparato, se indicará Si el equipo advierte de una avería sin bloqueo, el aparato por medio de uno o más pilotos leds rojos parpadeantes.
  • Página 24 9. Averías Código de error (Leds Causa Acción del dispositivo Acción del instalador rojos intermitentes) Desenchufe el aparato de la corriente eléctrica Compruebe el cableado del precalentador Resistencia de * El equipo sigue en marcha Sustituya el cableado y/o precalentador precalentamiento Vuelva a enchufar el aparato.
  • Página 25: Mantenimiento

    10. Mantenimiento 10.1 Filtro Limpio El mantenimiento que realiza el usuario se limita a la limpieza periódica y sustitución de filtros. Solo hace falta limpiar los filtros cuando así lo indique el led rojo ¡ El aparato nunca debe ser operado sin un filtro! En los primeros tres avisos, limpie con aspirador.
  • Página 26: Mantenimiento Por El Instalador

    10. Mantenimiento 10.2 Mantenimiento por el Instalador Mantenimiento por el instalador incluye limpieza Del Quite los filtros. intercambiador de calor y del ventilador. Dependiendo de la Condiciones de funcionamiento, este trabajo de mantenimiento se realiza cada 3 años para llevar a cabo. La fuente de alimentación Apagado.
  • Página 27 10. Mantenimiento A. Suelte las 2 anillas herméticas de la parte Suelte el enchufe de 4 polos de la carcasa de interior, ventilación. B. Suelte el enchufe del cable bypass separándolo del motor bypass C. Saque el sensor de temperatura del cable (con enchufe) de la ranura de la parte superior.
  • Página 28 10. Mantenimiento Limpie con una aspiradora y un cepillo suave Vuelva a juntar el conmutador térmico limpio y tanto la pieza del ventilador como el la pieza del ventilador (A) y monte el conjunto conmutador térmico en la pieza inferior del EPP (B). Atención, cuando realice el montaje procure que las fechas coincidan en línea recta Limpie con baja presión (Max 0,5 Bar) el...
  • Página 29 10. Mantenimiento a. Monte con cuidado las dos anillas de caucho Procure que la parte interior se conecte bien en las ranuras correspondientes; las anillas contra el cierre en la cubierta exterior. son simétricas así que da igual la dirección de montaje, b.
  • Página 30: Vuelva A Colocar La Cubierta Exterior En El Aparato

    10. Mantenimiento Véase reseteo de contador de filtros (véase § 10,1 Vuelva a colocar la cubierta exterior en el Dígitos 7). aparato Vuelva a conectar la tensión de 230 V en el aparato. Artículo-no.: 30 64...
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    230vac 50Hz Placa electrónica Ppal. A = resistencia de precalentamiento incl. fusible máximo B = herramienta de servicio Wolf C = Sensor Tª ext. 10k NTC D = Sensor Tª Ext. 10k NTC C1 = marrón E = Ventilador C2 = azul...
  • Página 32: Conexiones Eléctricas De Accesorios

    Cuando la humedad ambiental disminuye, el equipo volverá a los cinco minutos a la posición original de ventilación. Aquí no importa qué posición de ventilación está configurada en el CWL-D-70 o cualquier posible interruptor de cuatro modos. Con la herramienta de servicio Wolf se puede modificar la configuración de fábrica y la sensibilidad del sensor de humedad relativa.
  • Página 33: Ejemplos De Conexión De Los Interruptores Externos (Sólo Posible Con Tarjeta Auxiliar)

    Seg. en la posición 4 y volverlo a poner 50Hz inmediatamente en la posición 1 o 2. Para sacarlo del modo A = CWL-D-70 “Boost” hay que mantener el interruptor más de 2 Seg. en la posición 3 o ponerlo en la posición ausente.
  • Página 34: Conectar Sensor Co2 (Sólo Posible Con Placa Electrónica Auxiliar)

    Con u valor de CO2 en descenso, la capacidad de ventilación volverá a bajar automáticamente (mire el gráfico. Con la herramienta de servicio Wolf es posible modificar los modos de ventilación y los valores de concentración por defecto de CO2 . Ver § 15, 1...
  • Página 35: Conexión Dispositivos Usando Ebus (Sólo Posible En Placa Electrónica Auxiliar)

    12.5 Conectar CWL - D - 70 En Modbus (sólo posible con tarjeta electrónica auxiliar) La Tarjeta Ppal. del CWL-D-70 se puede conectar directamente a una red MODBUS (véase § 11,2). Nota: Si se activa el funcionamiento mediante MODBUS quedarán sin servicio los pulsadores, sondas, etc. El equipo solo puede gobernarse mediante MODBUS Versión del software del AB del modo s 1.01.02 (Tarjeta Ppal) y s 1.01.03 (tarjeta electrónica auxiliar).
  • Página 36: Acoplamiento Cwl - D - 70 Dispositivos Con Ebus (Sólo Posible Con Placa Electrónica Auxiliar)

    El modo de ventilación de maestro es el mismo para los esclavos Max 5 dispositivos Conexión CWL - D - 70 “maestro ' vía eBUS B1 a B * CWL-D-70 'esclavo” Tarjeta Ppal (1 maestro + máx. 4 esclavos) Tarjeta electrónica auxiliar Cable BUS apantallado Configuración de los dispositivos maestro y esclavos...
  • Página 37: Situación De Peligro

    13. Situación de peligro 13,1 cerrar la entrada y salida del aire en caso de desastre En casos de desastres en los que haya que cortar la entrada y salida de aire del edificio, se puede, una vez apagado el aparato, cerrarla corriente de aire, con ayuda de la protección por desastre (plegable) guardada dentro del aparato.
  • Página 38: Servicio

    14. Servicio 14,1 dibujo estallado Ejemplo Cuando solicite piezas, además del número de código Diseño del dispositivo : CWL-D-70 de artículo correspondiente (vea la vista ampliada), Número de serie : 450001174601 indique también el modelo de aparato, número de serie,...
  • Página 39: Valores De Fábrica

    15. Valores de fábrica 15,1 configuración de valores al utilizar la herramienta de servicio Wolf Al conectar la herramienta de servicio Wolf, es posible ajustar más valores de ajuste. La herramienta de servicio está conectada al servicio Del CWL-D-70. Consulte la tabla que se muestra a continuación para ajustar los valores de ajuste.
  • Página 40: Valores De Erp

    Valores de ERP Hoja de datos del producto CWL-D-70 ecodiseño (ERP), no. 1254/2014 (anexo IV) Fabricante: Wolf GmbH Modelo: CWL-D-70 consumo de ahorro anual en kWh/m Clasificación electricidad anual calefacción (AHS) en kWh Clima Tipo de control ².a Energética (CEE) (AEC) en kWh a Operación manual...
  • Página 41: Declaración

    Declaración Declaración de conformidad (ISO/IEC 17050-1) No.: 30 64 802 Expositores: Wolf Gmbh Dirección: Industriestr. 1 D-84048 Mainburg Producto: Unidad de ventilación con recuperación de calor CWL-D-70 El producto descrito anteriormente cumple con los requisitos de los siguientes documentos: DIN EN 12100 Teil 1 Und 2;04/2004 DIN EN ISO 13857;...
  • Página 42 Notas Artículo-no.: 30 64...
  • Página 43 Notas Artículo-no.: 30 64...
  • Página 44 Wolf GmbH P.O. Box 1380/D-84048 MAINBURG/Tel. + 49.0.87 51 74-0/Fax + 49.0.87 51 74-16 00 www.Wolf.eu Producto no.: 30 64 802_Provisional ES 08_2018 Sujeto a cambios...

Tabla de contenido