Tabla de contenido

Enlaces rápidos

RECEPTOR AV DE RED INTEGRADO
AVR-2312CI
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon AVR-2312CI

  • Página 1 RECEPTOR AV DE RED INTEGRADO AVR-2312CI Manual del usuario...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Una clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos hojas y una tercera punta El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está aprobada expresamente por DENON puede anular la autorización, otorgada de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su previsto para alertar al usuario sobre la presencia de importantes por FCC, para utilizar el producto.
  • Página 3: Emplazamiento De La Instalación

    n EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN NOTAS DE USO ADVERTENCIAS • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 5: Accesorios

    La TV debe ser compatible con la función ARC. iPod touch “Denon Remote App” es una aplicación de software que permite realizar operaciones básicas con un iPhone o iPod touch, como 7 entradas HDMI y 1 salida encender o apagar la unidad, controlar el volumen y cambiar la La unidad está...
  • Página 6: Compatible Con Audio De Alta Definición

    Funciones Avisos sobre el Manejo Todas las fuentes se escalan a 1080p • Antes de encender el interruptor de alimentación La unidad dispone de una función de escalado de vídeo HDMI que Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y convierte una entrada de señal de vídeo analógico en una señal que no hay ningún problema con los cables de conexión.
  • Página 7: Versión Básica

    Versión básica Versión básica Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones vpágina 5 F Configuración vpágina 19 F Reproducción (Funcionamiento básico) vpágina 26 F Selección de un modo de audición (MODO SURROUND) vpágina 52 vpágina 8, 10 vpágina 8, 11 Conexión Conexión...
  • Página 8: Conexiones

    Conexiones Información importante • Antes de utilizar esta unidad, conéctela tal como se muestra a Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión (Función de conversión de vídeo) continuación. Realice las conexiones de acuerdo con el equipo que va a conectar. Esta unidad está...
  • Página 9: Ejemplos De Pantalla De Menús

    Información importante Ejemplos de pantalla de menús • La función de conversión de vídeo admite los formatos NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-N, PAL-M • Pantalla Menú • Pantalla de visualización del estado y PAL-60. • La resolución de la salida de la señal de vídeo del conector HDMI de esta unidad se configura en Cuando se cambia la fuente de Cuando se ajusta el volumen.
  • Página 10: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Hdmi

    Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Puede conectar hasta siete dispositivos compatibles con HDMI (7 entradas/1 salida) a la unidad. Acerca de la función 3D Función HDMI Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 dimensiones) del estándar HDMI 1.4a. Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI: Para reproducir vídeo en 3D, se necesita un televisor y un reproductor compatibles con la función 3D • 3D...
  • Página 11: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Cables necesarios para las conexiones Cámara de vídeo digital Cable de audio y vídeo (vendido por separado) HDMI Cable HDMI • Esta interfaz permite transferir señales de vídeo digital y de audio digital a través de un único cable HDMI. Reproductor Consola Consola...
  • Página 12: Conexión A Un Dispositivo Con Un Conector Dvi-D

    Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Conexión a un dispositivo con un conector DVI-D Cuando se utiliza un cable de conversión HDMI/DVI (de venta por separado), las señales de vídeo HDMI se convierten en señales DVI, lo que permite conectar un dispositivo equipado con un conector DVI-D. NOTA • No se emite ningún sonido cuando se conecta a un dispositivo equipado con un conector DVI-D.
  • Página 13: Conexión De Una Tv

    Conexión de una TV • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. • Para las conexiones de vídeo, consulte “Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión AUDIO (Función de conversión de vídeo)” (vpágina 5). VIDEO VIDEO OPTICAL COMPONENT VIDEO • Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible con HDMI”...
  • Página 14: Conexión De Un Reproductor Blu-Ray Disc/Dvd

    Conexión de un reproductor Blu-ray Disc/DVD Reproductor de discos Blu-ray Reproductor de DVD • Puede reproducir vídeos y audio de Blu-ray Disc o DVD. AUDIO AUDIO VIDEO AUDIO • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. AUDIO COAXIAL COMPONENT VIDEO VIDEO • Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible con HDMI”...
  • Página 15: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador De Tv Por Cable O Por Satélite)

    Conexión de un descodificador (Sintonizador de TV por cable o por satélite) • Permite ver televisión por cable o por satélite. Sintonizador de TV por • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. cable o por satélite • Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible VIDEO AUDIO con HDMI”...
  • Página 16: Conexión De Una Grabadora De Vídeo Digital

    Conexión de una grabadora de vídeo digital • Es posible disfrutar de vídeo y audio procedente de un Blu-ray Disc. Videograbadora digital • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. • Cuando se graba audio analógico, utilice la conexión analógica. VIDEO AUDIO VIDEO...
  • Página 17: Conexión De Una Cámara De Vídeo Digital

    HDMI” (vpágina 7). • Para la base dock de control para iPod, utilice ASD-1R o ASD-11R de DENON (de venta por separado). • Para obtener instrucciones sobre la configuración de la base dock de control para iPod, consulte las Cables necesarios para las conexiones instrucciones de funcionamiento de la base dock de control para iPod.
  • Página 18: Conexión De Un Ipod O Un Dispositivo De Memoria Usb Al Puerto Usb

    5 generación. Para obtener más información, consulte la página 31. • DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB, ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro portátil de conexión USB del tipo que puede recibir energía a través de un adaptador de CA, le recomendamos utilizar el adaptador de CA.
  • Página 19: Conexión De Una Antena

    Conexión de una antena Conexión de un reproductor de CD n Conjunto de la antena AM de cuadro • Conecte la antena FM o la antena AM de cuadro que se incluyen con • Puede disfrutar de sonido desde un CD. la unidad para disfrutar de emisiones de radio. • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Página 20: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    En algunos casos, el módem viene integrado en el enrutador. una tienda de informática. (vpágina 115) en el menú. n Enrutador • DENON no asume ninguna responsabilidad en absoluto por cualquier • Consulte “Config. de red” (vpágina  108) para obtener información error de comunicación o por problemas ocasionados por el entorno sobre la configuración de la red.
  • Página 21: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    Conexión de un dispositivo de control externo Conectores REMOTE CONTROL Conector RS-232C Conectores TRIGGER OUT Si la unidad se instala en un lugar donde no llegue la señal del Si se conecta un dispositivo de control externo, podrá controlar esta Al conectar un dispositivo con conector TRIGGER IN a través de un unidad con dicho dispositivo externo.
  • Página 22: Configuración

    Configuración Aquí se explican la “Audyssey ® Config. auto.” que le permite establecer Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) automáticamente la configuración óptima de los altavoces, y la “Config. de red”, que le permite conectar esta unidad a una red doméstica (LAN). Esta unidad le permite reproducir a través de una red doméstica los ficheros de música almacenados en un PC y contenido de música como Se miden las características acústicas de los altavoces conectados...
  • Página 23: Configuración Del Micrófono

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) Configuración del micrófono Configuración del subwoofer Configuración del mando a distancia Monte el micrófono de configuración en un trípode o Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes n Configuración del modo de zona soporte y sitúelo en la posición de escucha principal.
  • Página 24: Preparación

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) PASO 2 PASO 1 Preparación Detec. y medida (ppal) • En PASO 2 realizará mediciones en la posición de audición principal. NOTA Conecte el micrófono de configuración a la toma • En este paso se comprueba automáticamente la configuración y el SETUP MIC de esta unidad.
  • Página 25: Medición (2ª - 8ª)

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) PASO 4 PASO 3 Medición (2ª – 8ª) Cálculo • En PASO 3 realizará mediciones en varias posiciones (entre dos y Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 8. En la pantalla utilice para seleccionar PASO 3...
  • Página 26: Finalizar

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) PASO 5 PASO 6 Finalizar Comprobar Guardar Desenchufe el micrófono con base de la clavija SETUP ENTER Utilice para seleccionar el Seleccionar “Guardar”, y después pulse MIC de la unidad. elemento que desee comprobar y Guarde los resultados de las mediciones.
  • Página 27: Mensajes De Error

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Audyssey ® Config. auto.” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si esto ocurriera, compruebe los elementos necesarios, tome las medidas correctivas necesarias y vuelva a realizar el procedimiento “Audyssey ®...
  • Página 28: Configuración De La Red (Config. De Red)

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) Configuración de la red Ver Parámetros (Config. de red) Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar Esta unidad se puede conectar a una red doméstica (LAN), lo que permite recibir la radio por Internet o “Audyssey ®...
  • Página 29: Reproducción (Funcionamiento Básico)

    Reproducción (Funcionamiento básico) Información importante Configuración (vpágina 19) Antes de comenzar la reproducción, establezca la conexión entre los También puede realizar la siguiente operación para seleccionar n Selección de la fuente de entrada (vpágina 26) diferentes componentes y la configuración del receptor. una fuente de entrada.
  • Página 30: Interrupción Temporal De La Salida De Sonido

    Información importante n Uso del menú “SELECCIÓN FUENTE” Ajuste del volumen principal Para realizar esta operación, ponga el mando a distancia en modo • Al usar un iPod conectado directamente en el puerto USB de esta M df Utilice para ajustar el volumen. (MAIN ZONE) (vpágina 118 “Operación del equipo de AV”).
  • Página 31: Reproducción De Discos Blu-Ray/Dvd

    Reproducción de discos Blu-ray/DVD Reproducción de un CD A continuación se describe el procedimiento para reproducir discos A continuación se describe el procedimiento para usar un reproductor Blu-ray/DVD. de CD. Prepare la reproducción. Prepare la reproducción. Encienda la alimentación de la Encienda la alimentación de la televisión, el subwoofer y el televisión, el subwoofer y el...
  • Página 32: Reproducción Desde Un Ipod

    • Hay dos modos para visualizar el contenido de un iPod. NOTA Modo Navegación Muestra información del iPod en la pantalla Si se utiliza un DENON control dock for iPod (ASD-1R o ASD-11R) (se STANDBY • Pulse para poner esta unidad en adquiere por separado), se pueden reproducir vídeos, fotos, música y...
  • Página 33: Navegación

    Ipod los archivos de vídeo pueden y datos guardados en un iPod que disponga de función de Manejo del cursor / reproducirse en el ASD-11R de DENON, modo de navegación. presentación de diapositivas o de vídeo. uio p Búsqueda automática (localización, ui) /...
  • Página 34: Conectando El Ipod Directamente Al Puerto Usb

    Nano de 1ª generación. puede no ser posible utilizar ciertas funciones. Pulse para encender la unidad. • Tenga en cuenta que DENON no aceptará ninguna responsabilidad Modo Modo por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la Modo de visualización...
  • Página 35: Funcionamiento Del Ipod

    Reproducción desde un iPod n Funcionamiento del iPod Función de reproducción del iPod Botones Función iPod 1 Si se pulsa la tecla en la unidad principal cuando haya una MENU Menú amplificador base dock de control del iPod o un iPod (USB) conectado, se iniciará Manejo del cursor / la reproducción del iPod.
  • Página 36: Sintonización De Las Estaciones De Radio

    Sintonización de las estaciones de radio n Presintonización de emisoras de radio Ajustes predeterminados Recepción de emisiones de FM/AM (Presintonización manual) Bloque (A – G) TUNER Pulse para cambiar la fuente de entrada a Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego Ajustes predeterminados “TUNER”.
  • Página 37: Recepción De Emisoras Presintonizadas

    Sintonización de las estaciones de radio n Recepción de emisoras presintonizadas n Sintonización directa de la frecuencia n Funcionamiento del sintonizador (FM/AM) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Botones Función SHIFT Pulse para seleccionar el sintonización. CH +, – Selección de canal de presintonización bloque de memoria (A a G).
  • Página 38: Reproducción De Audio De La Red

    • Puede registrar sus emisoras de radio favoritas accediendo a una URL de radio Internet exclusiva de archivos de imagen se pueden reproducir simultáneamente. En este momento, defina “Presentación” DENON a través del navegador web de un ordenador. (vpágina 92) en el menú como “Activado”.
  • Página 39: Acerca De Flickr

    Pandora. El contenido descargado desde sitios pagados de Internet tiene protección de copyright. Asimismo, http://www.pandora.com/denon los archivos que se codifican en formato WMA al ser copiados desde un CD, etc., a un ordenador, n Acerca de Rhapsody pueden tener protección de copyright dependiendo de la configuración del ordenador.
  • Página 40: Recepción De Radio Internet

    Reproducción de audio de la red n Reproducción de la última emisora de radio por Recepción de radio Internet Internet recibida • Hay muchas emisoras de radio Internet en la red, y la calidad de los Prepare la reproducción. programas que transmiten, así como la velocidad de transferencia en INTERNET RADIO V Pulse en la unidad principal para cambiar...
  • Página 41 Reproducción de audio de la red n Búsqueda de emisoras por palabra clave n Presintonización de emisoras de radio Internet n Recepción de emisoras de radio Internet (cadenas alfabéticas) emisoras radio Internet presintonizadas pueden presintonizadas seleccionarse directamente. Después de pulsar SHIFT , pulse Utilice...
  • Página 42: Registro De Emisoras De Radio Internet En La Lista Favoritos

    Reproducción de audio de la red n Registro de emisoras de radio Internet en la n Recepción de emisoras de radio Internet n Funcionamiento de la radio por internet lista Favoritos registradas en la lista Favoritos Botones Función La última emisora de radio por La lista Favoritos aparece en la parte superior de la pantalla INTERNET RADIO V Pulse...
  • Página 43: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Ordenador

    Reproducción de audio de la red Reproducción de archivos almacenados en n Funcionamiento del servidor multimedia un ordenador Botones Función • Para reproducir archivos de música, es necesario hacer las La última emisora de radio por conexiones al sistema correspondiente y realizar ajustes específicos INTERNET RADIO V Internet recibida Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos...
  • Página 44: Visualización De Fotografías En El Sitio De Flickr

    Reproducción de audio de la red Visualización de fotografías en el sitio de n Visualización de todas las fotografías en Flickr Pulse ui para seleccionar la carpeta y, a Flickr continuación pulse ENTER o p. Prepare la reproducción. q Compruebe el entorno de red y, a continuación, conecte la En Flickr es posible visualizar sólo las fotografías compartidas por Favorites Muestra...
  • Página 45: Funcionamiento Del Flickr

    Reproducción de audio de la red n Funcionamiento del Flickr Botones Función La última emisora de radio por INTERNET RADIO V Internet recibida Selección de canales presintonizados PRESET 1 – 3 (1 – 3) Selección de canal de CH +, – presintonización (A1 –...
  • Página 46: Cómo Utilizar Napster

    Reproducción de audio de la red n Búsqueda desde el menú Napster n Registro de pistas en la biblioteca my Napster Cómo utilizar Napster Utilice para seleccionar Pulse mientras se reproduce la Prepare la reproducción. el elemento o la carpeta de pista que desea registrar.
  • Página 47: Funcionamiento Del Napster

    Reproducción de audio de la red n Funcionamiento del Napster Botones Función La última emisora de radio por INTERNET RADIO V Internet recibida Selección de canales presintonizados PRESET 1 – 3 (1 – 3) Selección de canal de CH +, – presintonización (A1 –...
  • Página 48: Cómo Utilizar Pandora

    PC y registre el código de activación y la información de ENTER cuenta mostrados. Después, pulse vVea la siguiente página Pandora Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Vaya a http://www.pandora.com/denon y siga las instrucciones para crear su cuenta. Código de activación: FXEG8BCD Cancelar Continuar RETURN...
  • Página 49: Creación De Una Emisora De Radio Original

    Reproducción de audio de la red n Creación de una emisora de radio original n Recepción de una emisora de radio creada Pulse , seleccione un archivo (p. ej. D&M2) de la Se pueden crear hasta 100 emisoras de radio originales. ENTER lista y pulse Recepción de una emisora de radio creada (p.
  • Página 50: Funcionamiento Del Pandora

    Reproducción de audio de la red n Ordenación de pistas entre emisoras de radio n Salir n Funcionamiento del Pandora Desconecte esta unidad de la cuenta Pandora. distintas Botones Función MENU Menú amplificador Las pistas se pueden ordenar desde la pantalla de menús de Mientras se muestra el menú...
  • Página 51: Recepción De Rhapsody

    Reproducción de audio de la red Recepción de Rhapsody w Introduzca un carácter para buscar la pista que NOTA desee escuchar • La longitud máxima de la contraseña es de 99 caracteres. Prepare la reproducción. RETURN B • Pulse para cancelar la entrada. Cuando se visualice q Compruebe el entorno de red y, a continuación, conecte la ENTER Utilice...
  • Página 52 Reproducción de audio de la red n Menú de pistas n Funcionamiento del Rhapsody e Función de valoración Botones Función Pulse durante la reproducción para Utilice para seleccionar La última emisora de radio por INTERNET RADIO V visualizar el menú de pistas. “Rating”...
  • Página 53: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o archivos de imágenes fijas (JPEG) grabados en un dispositivo de memoria USB. GFormatos compatiblesH Dispositivos de memoria USB Información importante WMA (Windows Media Audio) MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) n Dispositivos de memoria USB Se puede conectar un dispositivo de memoria USB al puerto USB de esta unidad para reproducir MPEG-4 AAC archivos de música y de imágenes fijas (JPEG) almacenados en el dispositivo de memoria USB.
  • Página 54: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    Volver través de un concentrador USB. Predefinir CH +/- Reproducción / Pausa • DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de Búsqueda automática (localización) memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro Utilice para seleccionar portátil USB que pueda recibir alimentación de un adaptador de CA,...
  • Página 55: Selección De Un Modo De Audición (Modo Surround)

    Selección de un modo de audición (Modo surround) Esta unidad puede reproducir señales de audio de entrada en modo n Modo de audición surround multicanal o en modo estéreo. MOVIE MUSIC GAME DIRECT • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con Ajuste el modo de audición de acuerdo con el contenido reproducido • Ajuste el efecto del campo acústico desde el menú...
  • Página 56: Vistas Del Televisor O La Pantalla

    Selección de un modo de audición z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal analógica. Botón Señal de entrada Modo de audición Botón Señal de entrada Modo de audición z2 Este modo reproduce fuentes de 2 canales como reproducción de 5.1 o 7.1 canales.
  • Página 57 Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Modo de audición DTS Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PLgx Este modo se puede seleccionar cuando se usa un descodificador Dolby Pro DTS NEO:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa un descodificador DTS NEO:6 Logic gx para reproducir una fuente de 2 canales en sonido surround de 6.1 o...
  • Página 58 Selección de un modo de audición Modo de audición original DENON Modo de audición directa Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción MULTI CH STEREO Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces.
  • Página 59: Versión Avanzada

    Versión avanzada Versión avanzada En esta sección se explican funciones y operaciones que le permitirán aprovechar mejor las funciones de la unidad. F Instalación/conexión del altavoz (Conexión avanzada) vpágina 57 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 68 F Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) vpágina 79 F Instrucciones para realizar una configuración detallada vpágina 82...
  • Página 60: Instalación/Conexión Del Altavoz (Conexión Avanzada)

    Instalación/conexión del altavoz (Conexión avanzada) En este apartado se explican los métodos de Instalación instalación, conexión y configuración de los altavoces que no sean de 5.1 canales. Para obtener información Configuración de altavoces de 7.1 canales (Altavoz sobre los métodos de instalación, conexión y Esta unidad es compatible con Dolby Pro Logic gz surround trasero)
  • Página 61: Configuración De Altavoces 6.1 Canales (Altavoz Surround Trasero)

    Instalación Configuración de altavoces de 7.1 canales (Altavoz Configuración de altavoces 6.1 canales (Altavoz Cuando se instalan los altavoces delanteros A/B de altura frontal) surround trasero) FL(B) FL(A) FR(A) FR(B) Posición de audición Posición de audición Posición de audición z1 22˚ – 30˚ z2 22˚...
  • Página 62: Conexión

    Conexión • Para obtener más información sobre el método de conexión de los altavoces de 5.1 canales, consulte página 6 “Conexión de los altavoces”. • Para obtener más información sobre el método de conexión del televisor, consulte página 3 “Conecte esta unidad al televisor mediante un cable HDMI (se vende por separado)”.
  • Página 63: Conexión De 7.1 Canales (Altavoz De Altura Frontal)

    Conexión Conexión de 7.1 canales (altavoz de altura frontal) La ilustración a la derecha muestra un ejemplo de conexión para la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces de altura frontales. Si conecta los altavoces surround traseros y los altavoces de altura frontales antes de iniciar la reproducción, el audio se reproducirá...
  • Página 64: Conexión De 6.1 Canales (Altavoz Surround Trasero)

    Conexión Conexión de 6.1 canales (Altavoz surround trasero) Si va a utilizar un solo altavoz surround trasero (con una conexión de 6.1 canales), conéctelo al lado “L” del conector SURR. BACK/AMP ASSIGN. Para conocer la configuración del altavoz en este caso, consulte “Configuración de altavoces 6.1 canales (Altavoz surround trasero)”...
  • Página 65: Conexión De 2.1 Canales

    Conexión Conexión frontal A/B Conexión de 2.1 canales Puede conectar un segundo conjunto de altavoces a esta unidad y utilizarlo para la reproducción. En este caso, ajuste “Asignar amplif.” en “Front B” mediante los pasos 3 y 4 de “Configuración de “Asignar amplif.””...
  • Página 66: Conexión Con Dos Amplificadores

    Conexión Conexión con dos amplificadores Los altavoces frontales se pueden utilizar a través de la conexión de amplificación doble. Una conexión con dos amplificadores sirve para conectar amplificadores independientes a los terminales del altavoz de agudos y los terminales de bajos de los altavoces compatibles con la función de amplificador doble.
  • Página 67: Conexión 5.1 Canales + 2 Canales

    Conexión Conexión 5.1 canales + 2 canales Reproducción multicanal Los otros altavoces frontales se pueden conectar para la reproducción (Modo surround) de 2 canales mediante el modo DIRECT o STEREO. Los altavoces que se usan exclusivamente para la reproducción en 5.1 canales y los altavoces empleados únicamente en la reproducción de 2 canales se activan automáticamente para la reproducción en consonancia con el modo surround.
  • Página 68: Configuración De Los Altavoces

    Configuración de los altavoces alrededor de los elementos indica el ajuste. A continuación se explica cómo configurar los altavoces que no sean de 5.1 canales. Para obtener información sobre el método de configuración de los altavoces de 5.1 canales, consulte página 4 “ASISTANTE DE INSTALACIÓN”.
  • Página 69 Configuración de los altavoces Utilice para seleccionar la Utilice para seleccionar un canal. Configuración de “Selección de canal” configuración de los altavoces Utilice para seleccionar “Selección de canal” y conectados. Delantero Seleccione esta opción para configurar los altavoces pulse ENTER delanteros que se van a usar.
  • Página 70 Configuración de los altavoces NOTA Utilice para establecer si se No cambie las conexiones del altavoz o el volumen del subwoofer mide o no un canal de subwoofer. después de ejecutar una Audyssey ® Config. auto. Si es necesario realizar algún cambio, realice de nuevo la Audyssey ® Config. auto. Configure esta opción...
  • Página 71: Reproducción (Funciones Avanzadas)

    Reproducción (Funciones avanzadas) Funciones útiles Configuración (vpágina 19) Función de control de HDMI n Procedimiento de ajuste Reproducción (Funcionamiento básico) Habilite la función de control HDMI de esta unidad. (vpágina 26) Si conecta la unidad y un televisor o reproductor compatible con la función de control HDMI con un cable HDMI y activa la función de Ajuste “HDMI Control”...
  • Página 72: Para Anular El Temporizador De Sleep

    Funciones útiles Temporizador de Sleep NOTA • Cuando se configura la opción “HDMI Control” – “Control” en Cuando el tiempo fijado haya finalizado, la unidad pasará a modo de la opción “Activado”, consume más alimentación de modo de espera automáticamente. reposo. Esto resulta cómodo para reproducir ciertas fuentes mientras se va • La función de control de HDMI controla el funcionamiento de una a dormir.
  • Página 73: Ajuste Del Volumen De Los Altavoces

    Funciones útiles Ajuste del volumen de los altavoces n Ajuste del volumen de los grupos de los altavoces Pulse o p para ajustar el volumen. (Función de desvanecedor) Puede ajustar el nivel de los canales según las fuentes de reproducción • Las emisiones del subwoofer se pueden apagar directamente Esta función permite ajustar simultáneamente (aumentar o o según su gusto personal, como se describe a continuación.
  • Página 74: Almacenamiento De Los Parámetros

    Funciones útiles Función de selección rápida n Recuperación de la configuración QUICK SELECT Pulse en el que desea Se pueden memorizar todos los ajustes en el paso 1 conjuntamente. Memorizando los ajustes más usados, puede acceder rápidamente que se guarden los parámetros que y disfrutar un entorno de reproducción que sea consistentemente el desea invocar.
  • Página 75 Funciones útiles Modo REC OUT ZONE2/REC SELECT • Para cancelar, pulse hasta que aparezca la Al usar los conectores de grabación de audio/vídeo (salidas VCR o indicación “ZONE2 SOURCE”. DVR), puede grabar el audio o el vídeo de una fuente de programa • Realice una grabación de prueba antes de iniciar la grabación diferente mientras escucha la pista reproducida en ese momento.
  • Página 76: Procedimiento De Ajuste

    Operaciones remotas Si lo desea, puede enviar música desde el iTunes a distintos Puede usar el mando a distancia de DENON para reproducir o Ahora puede disfrutar de la música de su biblioteca de iTunes con la altavoces distribuidos por su casa.
  • Página 77: Función Modo Fiesta

    Cuando este en el modo fiesta, Una simple fuente de entrada (Radio Internet, Media Servidor o iPod DIRECT) puede ser reproducida en múltiples productos DENON pulse PARTY equipados con la función Modo Fiesta y conectados a una red.
  • Página 78: Función Gestión Zona

    Cuando aparezca el mensaje “¿Salir del control del dispositivo?” ENTER en la pantalla del televisor, seleccione “Sí” y luego pulse Volver RETURN Compruebe estado y elija dispositivo de búsqueda • Muestra hasta un máximo de 10 productos DENON conectados en la misma red.
  • Página 79: Funcionamiento Del Controlador De Medios Para Reproducir Música E Imágenes Fijas

    Funciones útiles Funcionamiento del controlador de medios para reproducir n Reproducción de contenidos desde el controlador de medios música e imágenes fijas Controlador de medios Enrutador inalámbrico • Para realizar este procedimiento, utilice un controlador de medios que se ajuste a la normativa DLNA compatible (Digital Living Network Alliance).
  • Página 80: Función De Control Web

    GEjemplo 1H Pantalla de control de la zona principal Puede operar esta unidad usando un navegador. INDEX ZONE CONTROL > MAIN ZONE Web Controller Cambie el valor de “Standby de red” a “Activado” DENON:[AVR-2312CI] QUICK SELECT > STANDBY POWER (vpágina 110). MAIN ZONE CHANNEL LEVEL >...
  • Página 81: Distintas Funciones De Memoria

    Función de memoria personal QUICK SELECT > Back Source SOURCE SELECT Esta función establece la configuración (modo de entrada, modo DENON:[AVR-2312CI] > Input Assign CHANNEL LEVEL SURROUND MODE surround, modo de salida HDMI, MultEQ ® XT, Dynamic EQ ® >Favorites...
  • Página 82: Reproducción En La Zone2 (Otra Habitación)

    Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) • Puede operar esta unidad para disfrutar de audio y vídeo en una habitación (ZONE2) diferente de la MAIN ZONE (la habitación en que se encuentra la unidad). • Es posible reproducir la misma fuente simultáneamente en la MAIN ZONE y la ZONE2. También puede reproducir fuentes independientes en cada una de estas zonas (MAIN ZONE y ZONE2).
  • Página 83: Reproducción

    Reproducción ZONE SELECT Pulse para cambiar Ajuste del volumen el modo de zona a (ZONE2). M df Utilice para ajustar el volumen. Pulse para ajustar el mando a distancia en modo de funcionamiento de AMP. GIntervalo de ajusteH – – – –80dB –...
  • Página 84: Función De Selección Rápida

    Función de selección rápida Temporizador de Sleep También es posible guardar tres configuraciones para la ZONE2. Esta función resulta útil cuando desea dormir mientras escucha en ZONE2. n Almacenamiento de los parámetros n Recuperación de la configuración ZONE SELECT Pulse para Configure los siguientes elementos en los parámetros Pulse...
  • Página 85: Instrucciones Para Realizar Una Configuración Detallada

    Instrucciones para realizar una configuración detallada Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción...
  • Página 86: Ejemplos De Pantallas De Menú

    Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. GEjemplo 2H Pantalla de Audyssey ® Config. auto. n Icono GEjemplo 1H Pantalla de selección de menú (menú superior) (con ilustración) Para cambiar el elemento seleccionadom (Utilice para cambiar.) AUDYSSEY CONFIG.
  • Página 87: Ejemplos De La Pantalla Del Menú Y La Pantalla Delantera

    Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior MENU q Pulse para ver la pantalla del menú.
  • Página 88: Introducción De Caracteres

    Introducción de caracteres Teclado en pantalla Los nombres se pueden cambiar mediante “Nombre Preset” Uso del teclado en pantalla (vpágina  93), “Cambio Nombre” (vpágina  91), “Rhapsody Account” (vpágina  111), “Napster Account” (vpágina  111), Abra la pantalla para la n Vista de un teclado de introducción de datos en “Cambio nom.Zona”...
  • Página 89 Repita los pasos 2 y 3 para cambiar el nombre y pulse Abra la pantalla para la Ejemplo: Para cambiar la fuente de entrada de “DVD” a “DENON” ENTER para registrarlo. introducción de caracteres q Coloque el cursor en “V”.
  • Página 90: Selección Fuente

    SELECCIÓN FUENTE Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “SELECCIÓN FUENTE” • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada (vpágina 88) Uso de los menús Vídeo (vpágina 89)
  • Página 91: Asignación Entrada

    SELECCIÓN FUENTE Asignación entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6 / HDMI 7 Ejemplos de visualizaciones de pantalla del menú “Asignación entrada” Realice este ajuste para Ninguno : No asigne un terminal de entrada de HDMI a la fuente de cambiar los conectores de...
  • Página 92 SELECCIÓN FUENTE Vídeo Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. DIGITAL COAX (coaxial) 1, 2 / OPT (óptico) 1, 2 Realice este ajuste para Ninguno : No asigne un terminal de entrada digital a la fuente de entrada Ajuste el vídeo de origen.
  • Página 93 SELECCIÓN FUENTE Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Conversión vídeo Activado : La señal de vídeo de entrada es convertida. Resolución Automática : Se detecta automáticamente el número de píxeles que La señal de vídeo de Desactivado : La señal de vídeo de entrada no es convertida.
  • Página 94: Cambio Nombre

    SELECCIÓN FUENTE Modo entrada (Audio) Cambio Nombre Los ajustes predeterminados están subrayados. Los modos de entrada seleccionables pueden variar según la fuente de entrada. Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Modo entrada...
  • Página 95: Imagen Fija

    SELECCIÓN FUENTE Modo reprod. Imagen fija Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. n Fuente de entrada : “DOCK” Realice la configuración para reproducir imágenes fijas. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Activado : Visualizar las imágenes fijas en una presentación.
  • Página 96: Nombre Preset

    SELECCIÓN FUENTE Omitir Preset Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajuste el canal preseleccionado que debe omitirse en la selección. Elementos de ajuste Detalles del ajuste A – G Todas : Salte todos los canales de los bloques de memoria predefinidos Establezca las memorias seleccionados.
  • Página 97: Ajuste Audio/Vídeo

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO Es posible ajustar los efectos de campo sonoro para el sonido surround y la calidad de vídeo. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “AJUSTE AUDIO/ VÍDEO” Uso de los menús Ajuste de audio (vpágina 95) ZONE SELECT Pulse para cambiar el modo de zona a n Parámetros de surround (vpágina 95)
  • Página 98: Parámetros De Surround

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO Elementos de ajuste Detalles del ajuste Ajuste de audio COMP. D. Desactivado : Desactiva la compresión de gama dinámica. Compresión de gama Baja / Media / Alta : Estas opciones fijan el nivel de compresión. dinámica (diferencia entre n Parámetros de surround Los ajustes predeterminados están subrayados.
  • Página 99: Para Fuentes Multicanal

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste n Para fuentes de 2 canales Ganancia de altura Baja : Reduce el volumen del canal de altura frontal. Surround trasero Controla el volumen del Media : El sonido del canal de altura frontal se emite con volumen de Establece el método para Activado : Se usa el canal trasero de sonido envolvente.
  • Página 100: Tonalidad

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO n Tonalidad Elementos de ajuste Detalles del ajuste Subwoofer Activado : Se utiliza el subwoofer. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Active y desactive la salida Desactivado : No se utiliza el subwoofer. Elementos de ajuste Detalles del ajuste subwoofer.
  • Página 101: Dynamic Volume

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO n Ajustes Audyssey Los ajustes predeterminados están subrayados. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Establezca Audyssey MultEQ ® XT, Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos Dynamic EQ ® Activado : Utilizar Dynamic EQ ®. ajustes se pueden seleccionar después de realizar “Audyssey ®...
  • Página 102: Retardo Audio

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO n EQ manual n RESTORER Los ajustes predeterminados están subrayados. Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC Cuando el parámetro “MultEQ ® XT” (vpágina ...
  • Página 103: Ajuste Imagen

    AJUSTE AUDIO/VÍDEO Ajuste imagen Los ajustes predeterminados están subrayados. La calidad de la imagen se puede ajustar. • Este elemento se puede establecer cuando la fuente de entrada sea SAT/CBL GAME1 GAME2 V.AUX DOCK NET/USB . • Con otras fuentes de entrada, es posible usar este elemento cuando se ha seleccionado “Selec. vídeo”. En este caso se cancelan los ajustes de fuente de entrada originales.
  • Página 104: Configuración Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Ajustar cuando cambie los ajustes “Audyssey ® Config. auto.”, o cuando cambie los ajustes del Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “CONFIGURACIÓN audio, vídeo, pantalla, u otros. • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Audyssey ® Config. auto.”, no será posible DEL SISTEMA”...
  • Página 105: Grande : Utilizando Un Altavoz Grande Que Pueda Reproducir

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.Altavoz Los ajustes predeterminados están subrayados. Config.Altavoz Delantero : Define el tamaño del altavoz delantero. Selecciona la configuración • Grande : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si y el tamaño de los altavoz adecuadamente las frecuencias bajas.
  • Página 106 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.Altavoz Surr.trasero : Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces Configuración Graves Modo subwoofer : Selecciona la señal de margen bajo que va a ser (Continuación) surround traseros.
  • Página 107 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Distancia Unidad : Establece la unidad de distancia. Nivel de canal Inicio tono de prueba : Emisión de tonos de prueba. Ajusta la distancia desde la • Pies / Metros Configura el volumen del • Delantero I / Alt.fron.I / Central / Alt.fron.D / Delantero D / Surround D /...
  • Página 108 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Filtro frec. 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / Establece la frecuencia 250Hz : Fija la frecuencia de cruce. máxima de la salida de señal Avanzado : Especifica la frecuencia de cruce de cada altavoz.
  • Página 109: Hdmi Control

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.HDMI Los ajustes predeterminados están subrayados. HDMI Control NOTA (Continuación) Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. • Cuando se ajusta la opción “HDMI Control” – “Control” en “Activado”, se consume más alimentación del modo de espera. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Si no va a usar la unidad durante mucho tiempo, es recomendable...
  • Página 110: Config.audio

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.audio Los ajustes predeterminados están subrayados. 2ch Direct/Stereo Distancia DI / Distancia DD : Seleccione el altavoz. (Continuación) • 0.0ft – 60.0ft (12.0ft) / 0.00m – 18.00m (3.60m) : Ajuste la distancia Realizar la configuración para la reproducción de audio.
  • Página 111: Config.de Red

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.de red Los ajustes predeterminados están subrayados. Conexión a red uio p 0 – 9 ENTER e Utilice para introducir la dirección y pulse (Continuación) • Direccion IP : Establezca la dirección IP dentro de margen que se Realizar configuraciones de red.
  • Página 112 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Conexión a red Configuración proxy : Realice esta configuración para conectarse a Conexión a red CONEXIÓN A RED (Continuación) Internet a través de un servidor proxy. (Continuación) Proxy Activado...
  • Página 113: Consulte La Página

    Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. vVea la siguiente página El nombre amistoso predeterminado al usarse por primera vez es “DENON:[AVR-2312CI]”. • Para la entrada de caracteres, consulte la página 85. Predeterm. : Restaura el nombre amistoso, que el usuario ha cambiado, al ajuste predeterminado.
  • Página 114 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Otros Notif. actualización : Muestra un mensaje de notificación en la pantalla Rhapsody Account Username / Password / Account Number (Continuación) de menús de la unidad cuando se publica el firmware más reciente con Establezca o cambie el • Para la entrada de caracteres, consulte la página 85.
  • Página 115 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config. ZONE2 Los ajustes predeterminados están subrayados. Límite volumen Desactivado : No ajustar un volumen máximo. Realizar una configuración –20dB (61) / –10dB (71) / 0dB (81) Realizar config. para reproducción de audio en un sistema multizona (ZONE2). para volumen máximo.
  • Página 116: Config.opciones

    Fondo : Para establecer el fondo de pantalla que se va a mostrar al detener la reproducción, etc. Límite volumen : Realizar una configuración para volumen máximo. • Imagen : Ajustar el fondo como una foto (Logotipo de DENON). • Desactivado : No ajustar un volumen máximo. • Negro : Fija el fondo en negro.
  • Página 117 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste n Cuando el ajuste sea para zona (MAIN ZONE / ZONE2) Volumen ppal. : Mostrar el volumen principal durante el ajuste. Activar salida (Continuación) • Abajo : Mostrar abajo. Seleccione la condición La salida de activación se activa a través del enlace con la alimentación • Arriba : Mostrar arriba.
  • Página 118 La actualización falló. Login failed No se pudo iniciar sesión en el servidor. sitio web de DENON cada vez que se definan planes al respecto. Server is busy El servidor está ocupado. Espere algunos instantes • Al se publica un nuevo firmware con “Actualizar Firmware” o “Añadir nueva función”, se visualiza y vuelva a intentarlo.
  • Página 119 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Idioma Los ajustes predeterminados están subrayados. Establezca el idioma de la pantalla de menús. Detalles del ajuste English / Español “Idioma” también se puede ajustar por medio del siguiente procedimiento. Sin embargo, no se visualizará la pantalla de menús. PRESET 1 PRESET 3 1.
  • Página 120: Información

    INFORMACIÓN Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. Elementos Detalles del ajuste Elementos Detalles del ajuste Estado n MAIN ZONE Analóg/PCM 2 can / Digital 2 canales / Digital 5.1 canales / Multicanal Modo surround auto. Mostrar información acera Mostrar información acerca Este elemento muestra información acerca de la configuración para la...
  • Página 121: Manejo De Los Dispositivos Conectados Desde El Mando A Distancia

    Manejo de los dispositivos conectados desde el mando a distancia Si registra los códigos preajustados suministrados en el mando Pulse el botón selector de fuente de entrada a distancia, podrá utilizarlo para manejar dispositivos de otros (vpágina 26). SOURCE SELECT fabricantes.
  • Página 122: Registro De Códigos Preset

    RETURN B ENTER entrada El menú se muestra en la pantalla de la TV. Permiten utilizar los menús de cada dispositivo. Reproductor de DENON 32258 MENU SETUP TOP MENU discos Blu-ray Utilice ui para seleccionar “CONFIGURACIÓN Permiten visualizar el menú de cada dispositivo.
  • Página 123 GUÍA CONFIGURATIÓN REMOTA GUÍA CONFIGURATIÓN REMOTA GUÍA CONFIGURATIÓN REMOTA Dispositivo : DVD Seleccionar la 1era letra de Dispositivo : DVD Marca : DENON la marca del dispositivo. Marca : DENON Código [1/3] 30490 Código [1/3] 30490 1. Pulsar [INPUT SOURCE].
  • Página 124: Cómo Manejar Los Componentes

    GUÍA CONFIGURATIÓN REMOTA ENTER Introducir haya registrado el código preset Dispositivo : DVD Búsqueda manual Marca : DENON del dispositivo que desea operar (retroceso rápido/avance rápido) Código [1/3] : 30490 El código seleccionado no coincide. (vpágina 118). Reproducción 1.
  • Página 125 Cómo manejar los componentes n Funcionamiento de grabador DVD (DVR)/ n Manejo de la TV n Funcionamiento del Descodificador de videograbadora digital (PVR)/ TV por satélite (SAT)/cable (CBL)/TV por IP TV Botones Función videograbadora (VCR) CH +, – Cambio de canal (arriba/abajo) Botones Función MENU...
  • Página 126: Especificación De La Zona Utilizada Con El Mando A Distancia

    Especificación de la zona utilizada Restablecimiento del mando a con el mando a distancia distancia ZONE SELECT Cuando se pulsa el botón solo se puede usar la zona Los valores de configuración del mando a distancia recuperan sus configurada con el mando a distancia. valores predeterminados.
  • Página 127: Información

    Información Información En este apartado encontrará la información que se indica más abajo. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 125 F Otra información vpágina 130 F Resolución de problemas vpágina 140 F Especificaciones vpágina 145 F Índice alfabético...
  • Página 128: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Q6 Q7 Q8 W1 W2 Botón de alimentación Puerto USB/iPod ····································································· (15) Sensor de mando a distancia ··············································· (129) (ON/STANDBY) ·································································...
  • Página 129: Pantalla

    Pantalla Indicadores de señal de entrada Indicadores PARTY Indicadores multizona Estos indicadores se encienden durante el modo fiesta Este indicador se ilumina cuando se enciende la ZONE2 (otra Indicadores de canal de señal de entrada (vpágina 74 “Función modo fiesta”). habitación) (vpágina 80). Se iluminan durante la recepción de señales digitales.
  • Página 130: Panel Trasero

    Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Conector RS-232C ··································································· (18) Conectores HDMI ·························································· 3, 8) NOTA Terminales de antena FM/AM ··············································· (16) Conectores de audio digital ································· (10, 11, 12, 13) No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga electrostática puede ocasionar daños permanentes a la Conectores de audio analógico ····························...
  • Página 131: Mando A Distancia

    Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botón ZONE SELECT ·························· (80, 118) Botones de uso de la TV (TV Z / X / INPUT) ···························· (121, 122) Indicadores de modo de zona ················· (118) Transmisor de señales del mando a Botones selectores de fuente de distancia ····················································...
  • Página 132: Inserción De Las Baterías

    Mando a distancia Inserción de las baterías Alcance del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Deslice la tapa trasera en el w Instale las dos pilas a distancia. sentido que indica la flecha correctamente, como se indica para sacarla.
  • Página 133: Otra Información

    Otra información Información sobre Marcas n Información sobre Marcas Registradas (vpágina 130) Registradas n Surround (vpágina 131) Este producto utiliza las siguientes tecnologías: n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor (vpágina 135) “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or n Explicación de términos (vpágina 137) iPhone, respectively, and has been certified by the developer to...
  • Página 134: Surround

    Surround Esta unidad está equipada con un circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir fuente de señales en el modo surround para lograr la misma sensación de presencia que se tiene en una sala de cine. Modos surround y parámetros surround Esta tabla muestra los altavoces que pueden usarse en cada modo surround y los parámetros ajustables en cada modo surround.
  • Página 135 Surround Parámetros de surround (vpágina 95) Ajustes Audyssey z20 (vpágina 98) Solo modo Solo modo PRO LOGIC g/gx Música NEO:6 Música Tonalidad RESTORER Ganancia de PLgz Height AFDM Modo surround (vpágina 52) Surround trasero Subwoofer Dynamic Dynamic EQ ® altura (vpágina 97) (vpágina 99) (vpágina 96) (vpágina 97) MultEQ ®...
  • Página 136: Tipos De Señales De Entrada Y Modos Surround Correspondientes

    Surround n Tipos de señales de entrada y modos surround correspondientes Esta tabla muestra la señal de entrada que puede reproducirse en cada modo surround. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y seleccione el modo surround. Símbolos en la tabla F Esto indica el modo surround predeterminado.
  • Página 137 Surround Formatos y tipos de señales de entrada DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL Modo surround (vpágina 52) NOTA DTS-HD DTS-HD High DTS ES DTS ES ANALOG DOLBY DOLBY DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL Master Resolution DSCRT MTRX DTS 96/24 (multicanal) (2can.) EXPRESS...
  • Página 138: Relación Entre Señales De Vídeo Y Salida De Monitor

    Relación entre señales de vídeo y salida de monitor MAIN ZONE MONITOR OUT Conector de entrada Conector de salida Menú que se muestra Conversión vídeo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO Activado/Desactivado Sólo se muestra el menú Activado S <VIDEO>...
  • Página 139: Tabla De Conversión De La Resolución De La Señal De Vídeo

    Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Tabla de conversión de la resolución de la señal de vídeo Cuando “Convers. vídeo” (vpágina 90) está ajustado en “Ajustado”, “Escalador i/p” (vpágina 90) está ajustado en “Analógico”, están ajustados “Analógico y HDMI” o “HDMI”, la resolución de la señal de vídeo de entrada puede convertirse a una resolución diferente de salida (vpágina 5 “Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión (Función de conversión de vídeo)”).
  • Página 140: Explicación De Términos

    Explicación de términos Dolby Pro Logic g Dolby TrueHD Dolby Pro Logic g es una tecnología de descodificación Dolby TrueHD es una tecnología de audio de alta Circuito de protección Adobe RGB color, Adobe YCC601 color de matriz desarrollada por Dolby Laboratories. definición desarrollada por Dolby Laboratories, que Se trata de una función que evita que los componentes Al igual que “x.v.Color”, cada uno de estos espacios...
  • Página 141: Rango Dinámico

    Explicación de términos DTS-HD Redistribution and use in source and binary forms, HDMI Esta tecnología de audio proporciona mayor calidad with or without modification, are permitted provided Esta abreviación High-Definition Progresivo (exploración secuencial) de sonido y mejor funcionalidad que la tecnología that the following conditions are met: Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta Es es un sistema de escaneo de la señal de vídeo...
  • Página 142 Explicación de términos sin la correspondiente licencia de Nothing Else Matters Software y BridgeCo o de una subsidiaria x.v.Color autorizada. Esta función permite la visualización de colores más realistas en la pantalla del HDTV. Permite mostrar colores naturales y vívidos. “x.v.Color” es una Windows Media DRM marca comercial registrada de Sony.
  • Página 143: Resolución De Problemas

    Después de • Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Apague el suministro – GVideoH encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de DENON. Síntoma Causa / Solución Página el indicador de No se visualiza • Compruebe las conexiones de la TV.
  • Página 144 GAudioH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página No se emite sonido • Ajuste “Modo decodificación” en el menú al valor “Automática” No se emite audio. • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. DTS. o “DTS”. C 3, 8, 10,  1, ...
  • Página 145 • La dirección IP del equipo es incorrecta. Compruebe la dirección no puede detectar. Esto no es un problema de funcionamiento. IP del equipo. DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. No es posible • Algunos iPod no admiten una conexión directa al puerto USB.
  • Página 146 No hay sonido. • El volumen en iTunes o en el iPhone/iPod touch/iPad se define con – incorrectos”.). www.rhapsody.com/denon el ajuste mínimo. Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Esta unidad no está seleccionada en la pantalla que se muestra al No se puede • Esta unidad no responde a la compilación de la lista de...
  • Página 147: Reinicialización Del Microprocesador

    Reinicialización del microprocesador Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus valores predeterminados. ON/STANDBY PRESET CHANNEL 2 PRESET CHANNEL 3 Desconecte la alimentación pulsando ON/STANDBY Pulse ON/STANDBY...
  • Página 148: Especificaciones

    Especificaciones n Sección de audio n Sección de vídeo • Amplificador de potencia • Conectores de vídeo estándar Salida nominal: Delantero: Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, 75 Ω 105 W + 105 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz con 0,05 % D.A.T.) Frecuencia de respuesta: 5 Hz –...
  • Página 149 Indice alfabético Guía config. Mando········································ 114 Modo Servio ·················································· 115 Cable EQ cine ······························································· 95 Selec. rápida Nombre ···································· 114 v Numéricos Cable de audio ························· 11, 12, 13, 14, 16 EQ manual ·························································· 99 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA···················· 101 2.1-canales ························································· 62 Cable de S-vídeo ··············································...
  • Página 150 Surr.trasero ······················································ 103 Presint. Auto. ····················································· 92 Presintonización de emisoras de radio ··············· 33 sYCC601 color ·················································· 138 MAIN ZONE ····················································· 138 Progresivo ························································ 138 Marca registrada ·············································· 130 Protección pantalla ··········································· 113 Matiz ································································ 100 Tamaño sala ······················································· 95 Mensajes de error (Config.
  • Página 151 Dimensions Unidad: pulg. (mm) 17 1/8 (435,0) Peso : 24 lbs 4 oz (11,0 kg)
  • Página 152 D&M Holdings Inc. 3520 10042 009D...

Tabla de contenido