Gaggenau VG 424 210 CA Manual De Instrucciones
Gaggenau VG 424 210 CA Manual De Instrucciones

Gaggenau VG 424 210 CA Manual De Instrucciones

Encimera a gas
Ocultar thumbs Ver también para VG 424 210 CA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
Use and care manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
VG 424 210 CA
Gas cooktop
Table de cuisson gaz
Encimera a gas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VG 424 210 CA

  • Página 1 Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones VG 424 210 CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...
  • Página 2 Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones...
  • Página 34 M a n u a l d e in Encontrará más información sobre productos, Palabras indicadoras para seguridad accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: y mejor uso www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau-eshop.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 36 Seguridad para evitar incendios Seguridad con el gas Prevención de quemaduras...
  • Página 35: Palabras Indicadoras Para Seguridad Y Mejor Uso

    Palabras indicadoras para seguridad y mejor uso AVISO Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I O N $'9(57(1&,$ 6L QR VLJXH OD LQIRUPDFLyQ GH HVWH PDQXDO H[DFWDPHQWH VH SXHGH RFDVLRQDU XQ LQFHQGLR R XQD H[SORVLyQ TXH SXHGHQ FDXVDU GDxRV PDWHULDOHV OHVLRQHV SHUVRQDOHV R OD PXHUWH 1R DOPDFHQH QL XWLOLFH PDWHULDOHV FRPEXVWLEOHV JDVROLQD X RWURV YDSRUHV LQIODPDEOHV QL OtTXLGRV HQ OD FHUFDQtD GH...
  • Página 37: Seguridad Para Evitar Incendios

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad para evitar incendios aire forzado no empujen las llamas de manera que se extiendan fuera de los bordes de la olla. Conserve estas instrucciones. Tenga un extinguidor de incendio disponible, cerca, Programe el control de la hornilla, de manera que la en un área fácilmente visible y accesible, cerca del llama no se extienda fuera de la base de la olla.
  • Página 38: Prevención De Quemaduras

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE: La AVISO combustión de gas como combustible para cocinar genera algunos subproductos que se encuentran en No limpie ni toque ninguna hornilla cuando se esté la lista de sustancias que el estado de California sabe usando una hornilla con un valor de calor extrabajo (si causan cáncer o daños reproductivos.
  • Página 39: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO ATENCION Peligro de quemaduras Los objetos de interés para niños no deben No cierre la cubierta del aparato hasta que este se almacenarse en un electrodoméstico, en gabinetes haya enfriado. No ponga nunca el aparato en marcha sobre un electrodoméstico ni en la placa con la cubierta cerrada.
  • Página 40: Seguridad En Los Utensilios De Cocina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en los utensilios de cocinar alimentos. El uso de productos químicos corrosivos al calentar o limpiar dañará el cocina electrodoméstico y podría causar lesiones. Sostenga el mango de la olla cuando revuelva o dé vuelta los alimentos.
  • Página 41: Causas Para Los Daños

    Causas para los daños Protección medioambiental Saque el equipo de su empaque y elimine éste de ATENCION forma ecológica. Daños por calor en los equipo o muebles cercanos. Consejos para ahorrar energía Si el equipo se usa por mucho tiempo, se producen calor y humedad.
  • Página 42: Su Aparato Nuevo

    Su aparato nuevo Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Estufa de gas $EHUWXUDV GH YHQWLODFLyQ SRU GHEDMR GHO VRSRUWH GH ROODV 4XHPDGRU QRUPDO  N:  %WXKU 6RSRUWH GH ROODV 4XHPDGRU IXHUWH  N:  %WXKU +RUQLOOD GHODQWHUD +RUQLOOD WUDVHUD Perilla de mando...
  • Página 43: Montaje De Los Quemadores

    Montaje de los quemadores Ajustar el nivel de cocción Monte las partes de los quemadores de manera exacta y recta, de otra manera pueden producirse Las marcas de la perilla de mando le muestran la fallas en la ignición o durante el funcionamiento. Las potencia, desde calor máximo hasta mínimo.
  • Página 44: Monitoreo Electrónico De La Llama Y Reencendido Automático

    Notas Apagar ‒ Si tiene ollas de gran tamaño sobre las hornillas Gire la perilla a la derecha hasta que trabe en la debe utilizarse el fuego bajo. posición 0. El sistema eléctrico del equipo cierra el ‒ Al encender la estufa de gas, el sistema suministro de gas.
  • Página 45: Tabla De Ajuste Y Consejos

    Tabla de ajuste y consejos Indicaciones sobre las cazuelas Las siguientes indicaciones le ayudarán a ahorrar Rango de ajuste Métodos de Ejemplos energía y evitar daños en las cazuelas. cocción Llama máxima ‘ Cocción inicial Agua Sofreír Carne Ollas de adecuadas para cocer Calentar Grasa, Líquidos Ebullición...
  • Página 46: Cuidado Y Limpieza

    Coloque el recipiente de Cuidado y limpieza cocción en el centro por encima del quemador, de lo contrario podría volcar el En este capítulo encontrará consejos e indicaciones recipiente. sobre un cuidado óptimo y limpieza de la placa de No coloque las ollas cocción.
  • Página 47: Limpieza De Electrodos

    Seque a fondo los quemadores después de limpiarlos. cuidado, no lo tuerza ni lo maltrate. No encienda la Solamente ponga a funcionar el equipo con los placa de cocción mientras está realizando la limpieza. quemadores secos. Los quemadores húmedos causan problemas al encender, o tienen una llama inestable.
  • Página 48: Qué Hacer En Caso De Fallas

    Después de un corte de energía, no hay reencendido automático. Gira la perilla de mando a 0. El Defecto técnico Contacte al servicio al cliente de Gaggenau. dispositivo trata de reencen- derse, suena la señal acústica. Los quemadores se apagan Desconexión de seguridad: No se...
  • Página 49: Servicio De Atención Al Cliente

    Falla Causa Remedio Huele a gas en la cocina. Posible fuga en la conexión del tan- Comprobar la conexión del tanque de gas para que de gas. detectar fugas. Las esquinas del equipo se com- Por el calor se expande el metal de Esto es normal.

Tabla de contenido