Gaggenau VG415211CA Manual De Instrucciones
Gaggenau VG415211CA Manual De Instrucciones

Gaggenau VG415211CA Manual De Instrucciones

Wok gas
Ocultar thumbs Ver también para VG415211CA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use and care manual 2
Notice d'utilisation 21
Manual de instrucciones 42
VG415211CA
Gas wok
Wok gaz
Wok Gas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VG415211CA

  • Página 1 Use and care manual 2 Notice d’utilisation 21 Manual de instrucciones 42 VG415211CA Gas wok Wok gaz Wok Gas...
  • Página 42 Prevención de quemaduras Encontrará más información sobre productos, Seguridad de los niños accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: Seguridad en la limpieza www.gaggenau.com/zz/store Seguridad en los utensilios de cocina Instalación y mantenimiento adecuados Causas para los daños...
  • Página 43: Definiciones De Seguridad

    es-mx Dérangements, Que faire si… Definiciones de seguridad ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S S e g u r i d a d c o n g a s...
  • Página 45: Seguridad Para Evitar Incendios

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad para evitar incendios ADVERTENCIA Conserve estas instrucciones. PARA REDUCIR EL RIESGO DE Programe el control de la hornilla, de INCENDIO OCASIONADO POR manera que la llama no se extienda fuera GRASA: de la base de la olla.
  • Página 46: Seguridad Con El Gas

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tenga cuidado de que las corrientes de Use un extinguidor sólo si: aire como las que producen los – Sabe que tiene un extinguidor ventiladores o las ventilaciones de aire CLASE ABC y ya sabe cómo forzado no empujen las llamas de manera usarlo.
  • Página 47 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la Proposición 65 realice usted solo”. Algunas fugas sólo del estado de California: pueden detectarse con el control de la hornilla en la posición ON (Encendido) y ADVERTENCIA esto debe realizarlo un técnico de servicio calificado.
  • Página 48: Prevención De Quemaduras

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA No limpie ni toque ninguna hornilla NUNCA cubra ranuras, orificios ni cuando se esté usando una hornilla conductos en la parte inferior del con un valor de calor extrabajo (si horno ni cubra toda una rejilla con viene incorporada).
  • Página 49: Seguridad De Los Niños

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los niños ADVERTENCIA Cuando los niños tienen la edad ¡Peligro de quemaduras! adecuada para utilizar el No cierre la cubierta del aparato electrodoméstico, es responsabilidad de hasta que este se haya enfriado. No los padres o tutores legales asegurarse ponga nunca el aparato en marcha de que reciban las instrucciones sobre...
  • Página 50: Seguridad En La Limpieza

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en la limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA DE SEGURIDAD La combustión de gas como IMPORTANTE: la Ley de Aplicación de combustible para cocinar puede Reglamentación sobre Agua Potable generar pequeñas cantidades de Segura y Sustancias Tóxicas de monóxido de carbono, benceno, California (California Safe Drinking Water...
  • Página 51: Seguridad En Los Utensilios De Cocina

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en los utensilios de cocina Instalación y mantenimiento adecuados Sostenga el mango de la olla cuando revuelva o dé vuelta los alimentos. Esto Pídale al instalador que le muestre la ayuda a evitar salpicaduras y a prevenir el ubicación del disyuntor o el fusible.
  • Página 52 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj conmutador horario o un mando a distancia externo. No utilice este electrodoméstico si no funciona correctamente o si ha sido dañado.
  • Página 53: Causas Para Los Daños

    es-mx Protección del medio ambiente Causas para los daños Protección del medio ambiente P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e A quí se ofrecen consejos sobre cómo ahorrar energía e AVISO indicaciones para desechar el aparato.
  • Página 54: Presentación Del Aparato

    es-mx Presentación del aparato Presentación del aparato P laca de cocción de gas P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Aberturas de ventilación (debajo del soporte Display Significado para ollas)
  • Página 55: Componentes Del Quemador Wok

    es-mx Manejo del electrodoméstico Componentes del quemador wok Manejo del electrodoméstico Montar los componentes del quemador wok rectos y en su posición adecuada; si no, se podrían producir M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o N otas alteraciones en la ignición o durante el funcionamiento.
  • Página 56: Conectar

    es-mx Manejo del electrodoméstico Conectar Si la reignición no se produce (p. ej. debido a que el quemador está sucio por restos de líquidos derramados), La placa de cocción de gas dispone de un sistema de el aparato corta el suministro de gas. Parpadea el anillo encendido rápido automático.
  • Página 57: Tabla De Ajustes Y Consejos

    es-mx Tabla de ajustes y consejos Consejos para el wok Tabla de ajustes y consejos Nota: Para cocinar con un sartén wok, hay que colocar el accesorio para wok sobre el quemador wok en el T a b l a d e a j u s t e s y c o n s e j o s soporte para ollas.
  • Página 58: Consejos Para El Uso De Recipientes

    es-mx Consejos para el uso de recipientes Coloque el recipiente de Consejos para el uso de recipientes cocción en el centro por encima del quemador, de lo contrario podría volcar el C o n s e j o s p a r a e l u s o d e r e c i p i e n t e s L as siguientes indicaciones ayudan a ahorrar energía y recipiente.
  • Página 59: Cuidados Y Limpieza

    es-mx Cuidados y limpieza Limpiar el aparato Cuidados y limpieza Limpiar el aparato después de cada uso una vez se haya enfriado. Eliminar de inmediato los derrames y no ADVERTENCIA C u i d a d o s y l i m p i e z a permitir que se quemen restos de comida.
  • Página 60: Suciedad Quemada

    es-mx Cuidados y limpieza Suciedad quemada Para eliminar la suciedad incrustada o quemada, se puede solicitar en nuestra tienda en línea, a través de un comercio especializado o de nuestro Servicio de Asistencia Técnica, un gel limpiador (n.º art.00311859). Este es adecuado para los soportes para ollas y cavidades de acero inoxidable.
  • Página 61: Qué Hacer En Caso De Avería

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? M uchas veces podrá solucionar fácilmente usted mismo ADVERTENCIA los fallos que aparezcan.
  • Página 62: Modo Demo

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? El quemador se apaga cuando está en Desconexión de seguridad: Girar todas las perillas de control hasta 0 y uso. Ha transcurrido mucho tiempo después, en caso necesario, volver a sin realizar ninguna acción. encender el quemador.
  • Página 63: Servicio De Atención Al Cliente

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del producto (Nº...

Tabla de contenido