Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

BXCSH2001E
www.blackanddecker.eu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker BXCSH2001E

  • Página 1 BXCSH2001E www.blackanddecker.eu...
  • Página 2 EN: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. FR: Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet. IT: Questo prodotto è...
  • Página 3 Dear customer, rience and knowledge if they are Many thanks for choosing to purchase a BLACK+DECKER supervised or given instructions brand product. concerning use of the appliance Thanks to its technology, design and operation and the...
  • Página 4 ENGLISH ♦ Ensure that the voltage indicated on the nameplate ♦ As an additional protection to the electrical supply for the matches the mains voltage before plugging in the appliance, it is advisable to have a differential current appliance. device with a maximum sensitivity of 30mA. Ask for advice from a competent installer.
  • Página 5: Before Use

    Timer function sories are used to replace existing parts/accessories. Press the button 10 to set the timer (1-9 hours). ♦ WARNING: There is a risk of fire if the appliance is not Pressing the button 9 to increases one hour. Pressing cleaned according to these instructions.
  • Página 6: Warranty And Technical Assistance

    ENGLISH (Original instructions) - CLEANING FAULTS AND REPAIR - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning ♦ Take the appliance to an authorised technical support task. service if problems arise. Do not try to dismantle or - Clean the equipment with a damp cloth with a few repair it, as this may be dangerous.
  • Página 7 The following information details the characteristics related to the ecological design: Model: BXCSH2001E Heat output Nominal heat output Pnom 1,9 kW 1,25 kW Minimum heat output (indicative) Pmin 1,9 kW Maximum continuous heat output Pmax Auxiliary power consumption At nominal heat output max...
  • Página 8 FRANÇAIS Traduit des instructions originales utilisation. Convecteur BXCSH2001E ♦ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par Cher Client, des personnes ayant des capacités Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil physiques, sensorielles ou mentales BLACK&DECKER.
  • Página 9: Utilisation Et Entretien

    (Instructions initiales) FRANÇAIS ♦ Cet appareil est uniquement desti- ♦ Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se casse, débrancher immédiatement l’appareil du secteur né à un usage domestique et non pour éviter toute décharge électrique. professionnel ou industriel. ♦ AVERTISSEMENT : Maintenir l’appareil au sec. ♦...
  • Página 10 DESCRIPTION FRANÇAIS Traduit des instructions originales Sortie d'air Bouton de réglage de l'alimentation Poignée de transport ♦ Utiliser les poignées pour prendre ou transporter Ecran 15 Vis l’appareil. Interrupteur marche / arrêt ♦ Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni le Panneau frontal retourner.
  • Página 11: Garantie Et Assistance Technique

    LUMINOSITÉ DE L'AFFICHAGE À LED La luminosité par défaut est de 100%. Appuyez sur le bouton 10 pour changer la luminosité de 100%, 50%, 25%, et 0% d'affichage dans un (Instructions initiales) FRANÇAIS cycle continu. Mais même si vous sélectionnez une luminosité de 0 %, le bouton de veille 7 et le bouton 10 conserveront toujours une luminosité...
  • Página 12: Puissance Calorifique

    FRANÇAIS Traduit des instructions originales Les informations suivantes fournissent les caractéristiques liées à la conception écologique : Modèle : BXCSH2001E Puissance calorifique Puissance calorifique nominale Pnom 1,9 kW 1,25 kW Puissance calorifique minimum (à titre indicatif) Pmin 1,9 kW Puissance calorifique maximum continue Pmax Consommation auxiliaire d’électricité...
  • Página 13 (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen desselben im Klaren sind. Konvektor BXCSH2001E ♦ Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, Sehr geehrte Kunden: geistig behinderte Personen oder wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein BLACK+DE- Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät...
  • Página 14 DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen ♦ Dieses Gerät ist ausschließlich für externe Zeitschaltuhr oder eine sonstige Vorrichtung zum automatischen Einschalten betreiben. den häuslichen Gebrauch ausge- ♦ Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem legt und ist für professionelle oder Kabel oder Stecker verwendet werden.
  • Página 15 DEUTSCH BEZEICHNUNG Benutzung und Pflege: ♦ Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel voll- Schalter(-) Luftaustritt ständig abwickeln. 10 Taste Helligkeit / Timer Tragegriff ♦ Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter 11 Temperatur- / Timer-Anzeige Display nicht funktioniert. 12 Anzeige für hohe Leistung Austaste ♦...
  • Página 16 DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen Wenn die Temperatur 10 °C erreicht, drücken Sie - (9); die Frostschutzfunktion wird aktiviert, und auf der Anzeige erscheint AF. Meldung: Bei aktivierter Das liegt daran, dass Staub-körner und Partikel Frostschutzfunktion beträgt die Solltemperatur 7 °C verbrennen, die sich im Heizelement angesammelt haben.
  • Página 17 Sie sich mit uns in Verbindung setzen (siehe letzte Seite des Handbuches). Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unterhttp:// www.2helpu.com/ Nachfolgende Information erläutert die Merkmale im Zu- sammenhang mit dem Ökodesign: Modell: BXCSH2001E Wärmeleistung Nennwärmeleistung Pnom 1,9 kW Minimale Wärmeleistung (Richtwert) Pmin 1,25 kW 1,9 kW Maximale kontinuierliche Wärmeleistung Pmax...
  • Página 18 ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale sicuro e che siano coscienti dei Convettore BXCSH2001E rischi impliciti nell’utilizzo dell’appa- recchio. Egregio cliente, ♦ Questo apparato può essere utiliz- La ringraziamo per aver scelto di comprare un prodotto zato da persone che non ne cono- della marcaBLACK+DECKER.
  • Página 19 Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO ♦ Questo apparecchio è destinato ♦ In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno dell’apparecchio, scollegare immediatamente la spina unicamente ad un uso domestico, dalla presa di corrente, al fine di evitare eventuali non professionale o industriale.
  • Página 20: Configurazione Della Temperatura

    ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale Montaggio dei piedini: ♦ Utilizzare il manico/i per prendere o spostare l’apparec- chio. ♦ L’apparecchio è dotato di piedi d’appoggio(6) . ♦ Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capovolgerlo. ♦ Per montarli, capovolgere l’apparecchio. ♦...
  • Página 21: Anomalie E Riparazioni

    BRILLANTEZZA DELLO SCHERMO LED La brillantezza Tradotto dal manuale di istruzioni originale predefinita è del 100%. Per modificare la brillantezza dello ITALIANO schermo al 100%, 50%, 25% e 0% in ciclo continuo, premere il pulsante 10. In ogni caso, anche se si seleziona lo 0% di brillantezza, il pulsante di attesa 7 e il pulsante 10 conservano sempre un 25% di brillantezza.
  • Página 22 ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale Le seguenti informazioni specificano le caratteristiche relative al design ecologico: Modello: BXCSH2001E Potere calorifico Potere calorifico nominale Pnom 1,9 kW 1,25 kW Potere calorifico minimo (indicativo) Pmin 1,9 kW Potere calorifico massimo continuo Pmax Consumo supplementare di elettricità...
  • Página 23: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    ♦ Este aparato pueden utilizarlo niños Le agradecemos que se haya decidido por la compra de con edad de 8 años y superior y un producto de la marca BLACK+DECKER. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho personas con capacidades físicas, de superar las más estrictas normas de calidad le compor-...
  • Página 24: Utilización Y Cuidados

    ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales ♦ Este aparato está pensado única- ♦ ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco. ♦ ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca del agua. mente para un uso doméstico, no ♦ No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos, para uso profesional o industrial.
  • Página 25: Descripción

    Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL Montaje de los pies base: ♦ Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. ♦ El aparato dispone de unos pies base (6) sobre el que se puede apoyar el producto.
  • Página 26: Protector Térmico De Seguridad

    ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales Nota: Cuando se ponga el aparato en marcha en función calefactor, •BRILLO DE LA PANTALLLA después de estar una larga temporada parado o funcionado solo con •El brillo predeterminado de la pantalla es 100%. Presione el la función ventilador, es posible que desprenda al principio un ligero botón 10 para cambiar el brillo de la pantalla.
  • Página 27: Potencia Calorífica

    Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL La siguiente información detalla las características relacio- nadas con el diseño ecológico: Modelo: BXCSH2001E Potencia calorífica 1,9 kW Potencia calorífica nominal Pnom 1,25 kW Potencia calorífica mínima (indicativa) Pmin 1,9 kW Potencia calorífica máxima continuada Pmax...
  • Página 28: Conselhos E Advertên- Cias De Segurança

    PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais derem os riscos que este comporta. Convector BXCSH2001E ♦ Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a Caro cliente: sua utilização, pessoas incapacita- Obrigado por ter adquirido um produto da marca BLACK+- das ou crianças a partir dos 8 anos,...
  • Página 29: Utilização E Cuidados

    Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS Este símbolo significa que o aparelho da corrente. ♦ Não enrole o cabo no aparelho. produto não deve ser tapado. ♦ Não deixe que o cabo elétrico fique preso ou dobrado. ♦ ADVERTÊNCIA: Para evitar o ♦...
  • Página 30: Modo De Utilização

    PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais MODO DE UTILIZAÇÃO e afastado da luz solar. ♦ Assegure-se de que as grelhas de ventilação do apa- relho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros Notas para antes da utilização: objectos. ♦ Nunca deixe o aparelho sem vigilância. ♦...
  • Página 31: Garantia E Assistência Técnica

    Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS Uma vez concluída a utilização do apare- lho: É possível evitar este fenómeno se limpar previamente ♦ Pare o aparelho, acionando o botão de ligar/desligar. o seu interior, através das ranhuras do aparelho, com a ♦...
  • Página 32 PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais A seguinte informação detalha as características do design ecológico: Modelo: BXCSH2001E Potência calorífica Potência calorífica nominal Pnom 1,9 kW 1,25 kW Potência calorífica mínima (indicativa) Pmin 1,9 kW Potência calorífica máxima continuada Pmax Consumo auxiliar de energia elétrica A potência calorífica nominal el.max...
  • Página 33: Veiligheidsadviezen En Waarschuwingen

    Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS risico’s begrijpen die het apparaat Convector. BXCSH2001E met zich meebrengt. ♦ Dit toestel mag, onder toezicht, door Geachte klant: personen met lichamelijke, zintuig- We danken u voor de aankoop van een product van het lijke of geestelijke beperkingen, of merkBLACK+DECKER.
  • Página 34: Gebruik En Onderhoud

    NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies mogelijke brand of kortsluiting te ♦ Gebruik het apparaat niet wanneer de voedingskabel of de stekker beschadigd is. voorkomen. ♦ Als een deel van de behuizing beschadigd wordt moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcon- ♦...
  • Página 35 ♦ Gebruik het apparaat niet wanneer het scheef staat en Vertaald van de originele instructies houd het niet ondersteboven. NEDERLANDS ♦ Keer het apparaat niet om terwijl het in gebruik is of aangesloten is op het lichtnet. ♦ Plaats de poten op het lichaam van het apparaat. ♦...
  • Página 36: Storingen En Reparatie

    NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies Na gebruik van het apparaat: ♦ Stop het apparaat door op de aan/uit knop te drukken. ♦ Trek de stekker uit het stopcontact. ♦ Reinig het apparaat. Handvat(en) voor het verplaatsen: STORINGEN EN REPARATIE ♦...
  • Página 37 Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS De volgende informatie specificeert de eigenschappen van het ecologisch ontwerp: Model: BXCSH2001E Verwarmingsvermogen Nominaal verwarmingsvermogen Pnom 1,9 kW 1,25 kW Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) Pmin 1,9 kW Maximaal continu verwarmingsvermogen Pmax Additioneel energieverbruik Bij nominaal verwarmingsvermogen elmax...
  • Página 38 Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI dzenia zagrożeń. Panel grzewczy BXCSH2001E ♦ To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i powyżej Szanowny Kliencie, oraz osoby o ograniczonej sprawności Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup fizycznej, sensorycznej lub umysłowej sprzętu gospodarstwa domowego marki BLACK+DEC-...
  • Página 39 Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI Ten symbol oznacza, że ♦ Nie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia. urządzenie nie może być ♦ Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia przykryte w czasie pracy. został schwytany lub pomarszczony. ♦ Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorą- ♦...
  • Página 40: Serwis Techniczny

    Montaż stóp podstawy: Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji ♦ Urządzenie posiada stopy podstawy (6) , na którym produkt można oprzeć. ♦ Aby zamontować stopy podstawy, umieścić urządzenie do góry nogami. ♦ Nie chować ani też nie transportować urządzenia jeśli jest jeszcze gorące ♦...
  • Página 41: Gwarancja I Serwis Tech- Niczny

    Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI Po zakończeniu korzystania z urządzenia: ♦ Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika ON/ OFF. NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA- ♦ Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. ♦ Wyczyścić urządzenie. PRAWA Uchwyty do przenoszenia: ♦ W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane- go Serwisu Technicznego.
  • Página 42 Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji Niniejsza informacja przedstawia charakterystyki odnoszą- ce się do modelu ekologicznego: Model: BXCSH2001E Moc cieplna Znamionowa moc cieplna Pnom 1,9 kW 1,25 kW Minimalna moc cieplna (orientacyjna) Pmin 1,9 kW Maksymalna moc cieplna ciągła Pmax Dodatkowe zużycie energii elektrycznej...
  • Página 43 που μπορεί να προκληθούν από τη Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αγοράσετε ένα συσκευή. προϊόν μάρκας BLACK+DECKER. Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, σε ♦ Αυτήν τη συσκευή μπορούν να τη συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν πληροί τις αυστη- χρησιμοποιήσουν...
  • Página 44 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες αντικατασταθεί και να μεταφέρετε ♦ Τοποθετήστε τη συσκευή σε ελάχιστη απόσταση 50 cm, από εύφλεκτα υλικά, όπως κουρτίνες, έπιπλα… τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο ♦ Μην τοποθετείτε καύσιμη ύλη κοντά στη συσκευή. σέρβις τεχνικής εξυπηρέτησης πελα- ♦...
  • Página 45 από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση ♦ Μην αγγίζετε το βύσμα σύνδεσης με υγρά χέρια. ♦ Η συσκευή να μη χρησιμοποιείται από άτομα που δεν έχουν ♦Οποιαδήποτε μη ενδεδειγμένη χρήση ή χρήση αίσθηση της θερμότητας (επειδή έχει επιφάνειες που θερμαίνονται). αντίθετη...
  • Página 46 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες Χρήση: ♦ Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα. ♦ Συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. Θερμική προστασία ασφαλείας: ♦ Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία, χρησιμοποιώντας ♦ Η συσκευή διαθέτει θερμική διάταξη ασφαλείας που το...
  • Página 47 από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΚΑΙ ΈΠΙΣΚΈΥ- ενός διαχειριστή αποβλήτων, εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ΈΣ ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). ♦ Σε περίπτωση βλάβης, μεταφέρετε τη συσκευή σε Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/35/ εξουσιοδοτημένο...
  • Página 48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες Στις παρακάτω πληροφορίες περιγράφονται διεξοδικά τα χαρακτηριστικά που αφορούν τον οικολογικό σχεδιασμό: Μοντέλο: BXCSH2001E Θερμική ισχύς 1,9 kW Ονομαστική θερμική ισχύς Pnom Ελάχιστη θερμική ισχύς (ενδεικτική) Pmin 1,25 kW Συνεχής μέγιστη θερμική ισχύς Pmax 1,9 kW Έφεδρική...
  • Página 49: Инструкция По Технике Безопасности

    Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ и только под присмотром взрос- Конвектор BXCSH2001E лых, или же тогда, когда они были проинструктированы относитель- Уважаемый клиент! но безопасного использования Благодарим за выбор аппарата торговой мар- прибора, а также понимают риски, киBLACK+DECKER. связанные с его использованием.
  • Página 50 РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции для замены — не пытайтесь про- ♦ Убедитесь, что доступ к воздуху и выход воздуха не прикрыты ни полностью ни частично шторами, извести замену или ремонт шнура одеждой, и т.п., так как увеличивается риск возникно- питания...
  • Página 51 Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ ♦ Не трогайте нагревающиеся части прибора, так как ОПИСАНИЕ РУССКИЙ это может вызвать серьезные ожоги. 10 Яркость/Кнопка ♦ Температура поверхности включенного электропри- Воздуховыпускное таймера бора может быть очень горячей. отверстие Использование и уход 11 Температура/Дисплей Ручка...
  • Página 52: Настройка Температуры

    РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции Таймер Нажмите кнопку, чтобы установить таймер (10) (1-9 часов). Нажатие кнопки один раз увеличивает время на один час (9). При ♦ Не допускайте попадания внутрь через отверстия для нажатии кнопки 13 уменьшается на один час. прохождения...
  • Página 53 ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://www.2helpu.com/ Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://www.2helpu.com/ Ниже подробно описаны характеристики прибора, связанные с экологическим дизайном: Модель: BXCSH2001E Теплопроизводительность Номинальная тепловая мощность, Pnom 1,9 kW Минимальная...
  • Página 54 ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale ♦ Acest aparat poate fi utilizat de către Convector BXCSH2001E copiii cu vârsta minimă de opt ani şi persoanele cu capacităţi fizice, sen- Stimate client, zoriale sau mentale reduse sau fără Vă mulțumim că ați cumpărat un produs marca BLACK+- experienţă...
  • Página 55 Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ ♦ AVERTISMENT! Pentru a preveni ♦ Ţineţi aparatul la distanţă de surse de căldură, uleiuri, margini ascuţite sau obiecte în mişcare. supraîncălzirea, nu acoperiți aparatul. ♦ Verificaţi starea cablului de alimentare. Cablurile deterio- rate sau răsucite măresc riscul de electrocutare. ♦...
  • Página 56: Instrucțiuni De Utilizare

    ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ♦ Nu lăsați niciodată aparatul conectat și nesupravegheat dacă nu este utilizat. Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului. Înainte de utilizare: ♦ Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice.
  • Página 57 Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ După ce ați terminat de utilizat aparatul: DEFECTE SI REPARAȚII ♦ Opriți aparatul de la întrerupătorul pornit/oprit. ♦ Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare. ♦ Dacă apar probleme, duceți aparatul la un serviciu de ♦...
  • Página 58 ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale Informaţiile următoare prezintă caracteristicile asociate cu designul ecologic: Model: BXCSH2001E Putere calorică Putere calorică nominală Pnom 1,9 kW 1,25 kW Putere calorică minimă (indicativ) Pmin 1,9 kW Putere calorică maximă continuă Pmax Consum de putere auxiliar La putere termică...
  • Página 59 Превод на извършените БЪЛГАРСКИ на уреда, а също и да осъзнават Конвектор BXCSH2001E свързаните с него рискове. ♦ Уредът може да бъде използван Уважаеми клиенти, от хора, неумеещи да боравят с Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марка- този вид продукти, хора с физи- таBLACK+DECKER.
  • Página 60 БЪЛГАРСКИ Превод на извършените ♦ Този уред е предназначен един- ♦ Ако някоя външна част на уреда се повреди, неза- бавно го изключете от захранващата мрежа, за да ствено за битови нужди, а не за предотвратите опасността от електроудар. професионална или промишлена ♦...
  • Página 61: Начин На Употреба

    ♦ Не използвайте уреда наклонен, нито обърнат. ♦ Не обръщайте уреда, докато работи или е включен в Превод на извършените БЪЛГАРСКИ електрическата мрежа. Монтаж на крачетата към корпуса: ♦ Изключете уреда, когато не го използвате или когато ♦ Уредът разполага с опорни крачета (6) върху които се...
  • Página 62 Бележка: Когато се включи уреда с функцията печка, след като е БЪЛГАРСКИ Превод на извършените бил дълго време спрян или е работил само на функция „вентилатор“, възможно е в началото да отдели слаб пушек. Това ЯРКОСТ НА ЕКРАНА „LED“. Яркостта по подразбиране е няма...
  • Página 63 БЪЛГАРСКИ ника с указания и неговите осъвременявания можете да свалите на следния http://www.2helpu.com/ Следната информация се отнася до характеристиките, свързани с екологичния дизайн: Модел: BXCSH2001E Топлинна мощност 1,9 kW Номинална топлинна мощност Pnom 1,25 kW Минимална топлинна мощност (показателна) Pmin 1,9 kW Максимална...
  • Página 64 België/Belgique Stanley Black & Decker Belgium BVBA www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 [email protected] 2800 Mechelen Tel - NL. +32 15 47 37 65 Tel – FR. +32 15 47 37 66 Bulgaria Stanley Black&Decker Polska Bucharest Branch [email protected] Phoenicia Business Center Tel.
  • Página 65 Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH www.blackanddecker.at Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien [email protected] Tel. 01 66116-0 Fax 01 66116-614 Polska Stanley Black & Decker Polska SP.z.o.o www.blackanddecker.pl ul. Postepu 21D [email protected] 02-676 Warszawa Tel: 22 4642700 Polska Portugal Engineering and Technology for Life Portugal www.blackanddecker.pt Avenida Rainha D.
  • Página 68 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE, S.L. Avda. Barcelona s/n Oliana, 25790 , Spain BXCSH2001E Black and Decker REV. 02/06/21...

Tabla de contenido