Página 2
EN: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. FR: Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet. IT: Questo prodotto è...
Página 4
8 years shall only switch on/ Dear customer, off the appliance provided that it Many thanks for choosing to purchase a BLACK+DECKER has been placed or installed in its brand product. Thanks to its technology, design and operation and the...
Página 5
(Original instructions) ENGLISH ♦ This appliance has been filled with erly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors. ♦ Use the appliance in a well ventilated area. a quantity and quality of certain oils, ♦ If other gas or fuel appliances can be used at the same therefore the replacement or refilling time in the room where the appliance is to be used, that of oil in case of a leakage should be...
ENGLISH (Original instructions) Assembling the wheels: ♦ Do not touch the plug with wet hands. ♦ Do not use the appliance in the case of persons insensi- ♦ To assemble the wheels, place the appliance face down. tive to heat (the appliance has heated surfaces). ♦...
(Original instructions) ENGLISH CLEANING WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE ♦ Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. This product enjoys the recognition and protection of the ♦ Clean the equipment with a damp cloth with a few drops legal guarantee in accordance with current legislation.
Página 8
ENGLISH (Original instructions) Model: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Heat output Nominal heat output P 1,67 kW Minimum heat output (indicative) P 0 kW Maximum continuous heat output P 2,27 kW Auxiliary electricity consumption At nominal heat output el At minimum heat output el...
Página 9
FRANÇAIS ♦ Les enfants de moins de 3 ans Français Radiateur à huile doivent se tenir hors de la portée de BXRA1500E l’appareil, à moins d’être constam- BXRA2000E ment supervisés. BXRA2300E ♦ Les enfants de 3 ans à 8 ans pour- Cher client, ront allumer/éteindre l’appareil tant...
Página 10
FRANÇAIS (Traduit des instructions originales) ♦ Ne pas utiliser l’appareil à proximité ♦ AVERTISSEMENT : Afin d’éviter d’une baignoire, d’une douche ou une surchauffe, ne pas couvrir d’une piscine. l’appareil. ♦ Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le ♦...
(Traduit des instructions originales) FRANÇAIS jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ♦ Conservez cet appareil hors de portée des enfants ou ou débrancher l’appareil. des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expé- ♦...
FRANÇAIS (Traduit des instructions originales) Utilisation : préalable, à travers les grilles de l’appareil, l’intérieur de ce dernier avec l’aide d’un aspirateur ou d’un jet d’air ♦ Dérouler complètement le câble avant de le brancher. sous pression. ♦ Brancher l’appareil à la prise. ♦...
Página 13
(Traduit des instructions originales) FRANÇAIS Référence(s) du modèle: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Puissance thermique Puissance thermique nominale P 1,67 kW Puissance thermique minimale (indicative) P 0 kW Puissance thermique maximale continue P 2,27 kW Consommation d’électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale el À...
Página 14
DEUTSCH (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) ♦ Kinder unter 3 Jahren sind außer Deutsch Ölradiator Reichweite des Gerätes zu halten, BXRA1500E sofern sie nicht durchgehend beauf- BXRA2000E sichtigt werden. BXRA2300E ♦ Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen Sehr geehrte Kunden, das Gerät nur unter Aufsicht oder...
Página 15
(Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) DEUTSCH ♦ Das Gerät niemals in der Umgebung abgedeckt werden darf. von Badewannen, Duschen oder ♦ WARNUNG: Um eine Überhitzung Schwimmbädern Benützen. zu vermeiden, nicht das Gerät ver- ♦ Dieses Gerät ist mit einer bestimm- decken.
DEUTSCH (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) auch nicht barfuß betätigt werden. nicht geeignet. ♦ Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Benutzen ♦ Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen Transportieren des Geräts.
Página 17
(Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) DEUTSCH Inbetriebnahme entgegenzuwirken, wird empfohlen, das ♦ Hinweise: Bei erneuter Verwendung nach einer längeren Gerät 2 Stunden lang auf höchster Stufe in einem gut Aufbewahrungszeit, kann es zu einer geringeren Rauch- belüfteten Raum in Betrieb zu lassen. bildung kommen.
Página 18
DEUTSCH (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektro- magnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltge- rechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.
Página 19
(Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) DEUTSCH Modell: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Wärmeleistung Nennwärmeleistung P 1,67 kW Minimale Wärmeleistung (Richtwert) P 0 kW Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P 2,27 kW Hilfsstromverbrauch Bei Nennwärmeleistung el Bei Mindestwärmeleistung el Im Bereitschaftszustand Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat...
Página 20
♦ È consentito ai bambini di età com- Le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico presa tra 3 e 8 anni di accendere/ della marca BLACK+DECKER.. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre spegnere l’apparecchio, purché...
Página 21
(Tradotto dal manuale di istruzioni originale) ITALIANO ♦ Non utilizzare l’apparecchio vicino ♦ AVVERTENZA: Per evitare un surri- ad una vasca da bagno, doccia o scaldamento non coprire l’apparec- piscina. chio. ♦ Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verifi- ♦...
ITALIANO (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) ♦ Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio. ♦ Non esporre l’apparecchio a temperature estreme. ♦ Non schiacciare o piegare il cavo di alimentazione. ♦ Conservare l’apparecchio in luogo asciutto, lontano dalla polvere e dalla luce del sole. ♦...
Página 23
(Tradotto dal manuale di istruzioni originale) ITALIANO ANOMALIE E RIPARAZIONI accendere l’apparecchio. ♦ La spia luminosa si accenderà. ♦ In caso di guasto o problemi, rivolgersi ad un Centro ♦ Selezionare la potenza desiderata. d’Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smonta- ♦...
Página 24
ITALIANO (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) Modello: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Potere calorifico Potere calorifico nominale P 1,67 kW Potere calorifico minimo (indicativo) P 0 kW Potere calorifico massimo continuo P 2,27 kW Consumo supplementare di elettricità Per il potere calorifico nominale il Per il potere calorifico minimo il In modalità...
8 años sólo podrán encender / Le agradecemos que haya decidido comprar un producto apagar el aparato siempre que éste de la marca BLACK+DECKER. Su tecnología, diseño y funcionalidad junto con el hecho haya sido colocado o instalado en de superar las más estrictas normas de calidad le compor-...
Página 26
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) ♦ No utilizar el aparato en las inmedia- ♦ Antes de conectar el aparato verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el ciones de una bañera, una ducha o de la red. una piscina.
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL ♦ Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los ♦ No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún cables dañados o enredados aumentan el riesgo de tipo. choque eléctrico. ♦ ADVERTENCIA: No dejar el aparato en funcionamiento ♦...
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) Una vez finalizado el uso del aparato: Ecología y reciclabilidad del producto: ♦ Seleccionar la posición de mínimo (MIN) mediante el ♦ Los materiales que constituyen el envase de este mando selector de temperatura. aparato, están amparados por un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos (Punto Verde).
Página 29
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL Modelo: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Potencia calorífica Potencia calorífica nominal P 1,67 kW Potencia calorífica mínima (indicativa) P 0 kW Potencia calorífica máxima continuada P 2,27 kW Consumo auxiliar de electricidad A potencia calorífica nominal el A potencia calorífica mínima el...
PORTUGUÊS (Traduzido das instruções originais) eléctrica. Português Radiador de óleo ♦ As crianças menores de 3 anos BXRA1500E devem ficar fora do alcance do apa- BXRA2000E relho, a menos que sejam supervi- BXRA2300E sionadas continuamente. Prezado cliente, ♦ As crianças a partir dos 3 anos e Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca...
Página 31
(Traduzido das instruções originais) PORTUGUÊS o aparelho. ♦ ADVERTÊNCIA: Para evitar um sobreaquecimento, não cobrir o ♦ Não utilizar o aparelho nas imedia- aparelho. ções de uma banheira, duche ou ♦ Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, verificar se a piscina.
PORTUGUÊS (Traduzido das instruções originais) ♦ Não enrolar o cabo no aparelho. ♦ Não guardar o aparelho em locais onde a temperatura ambiente possa ser inferior a 2 ºC. ♦ Não force o cabo de alimentação. ♦ Não expor o aparelho a temperaturas extremas. ♦...
(Traduzido das instruções originais) PORTUGUÊS ♦ Colocar o aparelho em funcionamento através do botão aparelho) o seu interior com a ajuda de um aspirador ou de ligar/desligar e selecção de potência. com um jacto de ar a pressão. ♦ O piloto luminoso iluminar-se-á. ♦...
Página 34
PORTUGUÊS (Traduzido das instruções originais) CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. Modelo: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Potência calorífica Potência calorífica nominal P 1,67 Kw Potência calorífica mínima (indicativa) P 0 kW Potência calorífica máxima continuada P...
Página 35
NEDERLANDS ♦ Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit Nederlands Radiatorkachel de buurt van het apparaat, of zorg BXRA1500E dat er continu toezicht aanwezig is. BXRA2000E ♦ Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen BXRA2300E het apparaat alleen inen uitschake-...
Página 36
NEDERLANDS (Vertaald van de originele instructies) ♦ Dit apparaat is gevuld met een met de waarden van het stroomnet. ♦ Het apparaat aansluiten op een stopcontact dat mini- vastgelegde hoeveelheid en kwali- maal 10 ampère aankan. teit olie, daarom dient U in geval van ♦...
(Vertaald van de originele instructies) NEDERLANDS ♦ Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. ♦ Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen. ♦ Controleer regelmatig of het snoer niet is beschadigd. ♦ WAARSCHUWING: Laat het apparaat niet aanstaan Het apparaat niet meer gebruiken als het snoer is wanneer u slaapt;...
NEDERLANDS (Vertaald van de originele instructies) Na gebruik van het apparaat: waaruit het product afkomstig is dit vereist: Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid ♦ Kies de laagste stand (MIN) van de thermostaatknop. van het product ♦ Zet het apparaat uit met de aan-/uitschakelaar en de keuzeschakelaar voor het vermogen.
Página 39
(Vertaald van de originele instructies) NEDERLANDS Model: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Verwarmingsvermogen Nominaal verwarmingsvermogen P 1,67 kW Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) P 0 kW Maximaal continu verwarmingsvermogen P 2,27 kW Additioneel energieverbruik Bij nominaal verwarmingsvermogen el Bij minimaal verwarmingsvermogen el In de stand-by stand el Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat...
Página 40
(Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) ♦ Dzieci poniżej 3 lat powinny się Polski Grzejnik olejowy znajdować poza zasięgiem urządze- BXRA1500E nia o ile nie ma nad nimi nadzoru. BXRA2000E ♦ Dzieci powyżej 3 lat i poniżej 8 lat BXRA2300E mogą tylko włączyć/wyłączyć urzą- Szanowny kliencie, dzenie pod warunkiem, że jest ono...
Página 41
(Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) POLSKI ♦ To urządzenie zostało napełnione elektryczną gniazdka. Nie zmieniać nigdy wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki. wysokiej jakości olejem, w ściśle ♦ Używać urządzenie w strefie z dobrą wentylacją. określonej ilości, dlatego wymiana ♦ W przypadku stosowania urządzenia w tym samym po- i dopełnienie oleju w urządzeniu w mieszczeniu z innymi urządzeniami na gaz lub paliwo, musi być...
POLSKI (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) ♦ Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli występują ♦ OSTRZEŻENIE: Nie należy pozostawiać urządzenia widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki. włączonego na czas snu; istnieje niebezpieczeństwo zranienia się. ♦ Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na wa- runki wilgotności.
(Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) POLSKI Po zakończeniu korzystania z urządzenia: Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań praw- ♦ Wybrać pozycję temperatury minimalnej (MIN) używając pokrętła regulacji temperatury. nych obowiązujących w danym kraju: ♦ Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisk ON/OFF i wyboru mocy.
Página 44
POLSKI (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) Model: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Moc cieplna Znamionowa moc cieplna P 1,67 kW Minimalna moc cieplna (orientacyjna) P 0 kW Maksymalna moc cieplna ciągła P 2,27 kW Dodatkowe zużycie energii elektrycznej A nominalna moc cieplna A minimalna moc cieplna W trybie czuwania Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewa-...
Página 45
τη συσκευή, εκτός κι ανπαρακολου- Αγαπητοί πελάτες, θούνται συνεχώς. Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας BLACK+DECKER. ♦ Τα παιδιά μικρότερα των 8 ετών θα Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, σε πρέπει να ανάβουν ή σβήνουν την...
Página 46
ΕΛΛΗΝΙΚΆ (Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες) παιχνίδι. Τα παιδιά πρέπει να ή να την επισκευάσετε μόνος σας επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται γιατί μπορεί να εκτεθείτε σε κίνδυνο. ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. ♦ Το σύμβολο αυτό δηλώνει ♦ Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή πως...
Página 47
(Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες) ΕΛΛΗΝΙΚΆ ♦ Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει πέσει στο δάπε- ♦ Μην χρησιμοποιείται τη συσκευή κεκλιμένη ούτε να την δο, αν παρουσιάζει εμφανή φθορά ή διαρροή.. αναποδογυρίζετε. ♦ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διατηρείτε τη συσκευή στεγνή. ♦ Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή ενώ χρησιμοποιείται ή...
Página 48
ΕΛΛΗΝΙΚΆ (Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες) ♦ Εκ νέου γυρίστε κανονικά την συσκευή και επαληθεύστε ♦ -Μην χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο την καλή λειτουργία των τροχών. ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως η χλωρίνη, ούτε λεια- ντικά προϊόντα, για τον καθαρισμό της συσκευής. ♦...
Página 49
(Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες) ΕΛΛΗΝΙΚΆ ενός διαχειριστή αποβλήτων, εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). ΕΓΓΥΉΣΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟ- ΣΤΉΡΙΞΉ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία.
Página 50
ΕΛΛΗΝΙΚΆ (Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες) Μοντέλο: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Θερμική ισχύς Ονομαστική θερμική ισχύς P 1,67 kW Ελάχιστη θερμική ισχύς (ενδεικτική) P 0 kW Συνεχής μέγιστη θερμική ισχύς P 2,27 kW Εφεδρική κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας Σε ονομαστική θερμική ισχύ το...
(Перевод от оригинальной инструкции) РУССКИЙ ♦ Не устанавливайте прибор под Русский Масляный радиатор-обогреватель розеткой, в которую он включен. BXRA1500E ♦ Дети младше 3 лет не должны BXRA2000E находиться рядом с прибором, BXRA2300E если только они не находятся под Уважаемый клиент! постоянным...
Página 52
РУССКИЙ (Перевод от оригинальной инструкции) ♦ Детям от 3 до 8 лет нельзя под- ся разбирать или ремонтировать ключать, регулировать, чистить прибор, поскольку это небезопас- прибор или осуществлять его но; техническое обслуживание. ♦ Данный символ означает, ♦ Этот прибор не является игруш- что...
Página 53
(Перевод от оригинальной инструкции) РУССКИЙ поврежденным шнуром или вилкой питания; ♦ Не снимайте подставку с прибора. ♦ При любом повреждении корпуса электроприбора не- ♦ Для перемещения или удержания прибора исполь- медленно отключите его от сети, чтобы не допустить зуйте его ручку. поражения...
Página 54
РУССКИЙ (Перевод от оригинальной инструкции) ♦ Закрепите поставки для колес с помощью зажимов ♦ очистите прибор, используя влажную ткань и в форме «U» и гаек, оставляемых в комплекте. (Рис. несколько капель чистящей жидкости, а затем сухую ткань; ♦ Поставьте прибор в исходное положение и убедитесь ♦...
Página 55
(Перевод от оригинальной инструкции) РУССКИЙ ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Этот продукт защищен юридической гарантией в соот- ветствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов. Вы можете найти...
Página 56
РУССКИЙ (Перевод от оригинальной инструкции) Модель: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Теплопроизводительность Номинальная тепловая мощность P 1,67 kW Минимальная тепловая мощность (показательная) P 0 kW Максимальная непрерывная тепловая мощность P 2,27 kW Вспомогательное потребление электроэнергии При номинальной тепловой мощностиel При минимальной тепловой мощностиel В...
Página 57
(Перевод от оригинальной инструкции) РУССКИЙ...
Página 58
(Translat din instrucțiunile originale) stea la distanță de aparat în cazul Română Radiator încălzitor pe ulei în care nu sunt supravegheați în BXRA1500E permanență. BXRA2000E ♦ Copiii începând cu vârste de 3 ani BXRA2300E și mai mici de 8 ani trebuie doar să...
Página 59
(Translat din instrucțiunile originale) ROMÂNĂ ♦ -Nu utilizaţi aparatul în apropierea călzirea, nu acoperiţi dispozitivul de căzilor de baie, duşurilor sau pisci- încălzire. nelor. ♦ Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa de iden- tificare a aparatului corespunde tensiunii de la priză, ♦...
ROMÂNĂ (Translat din instrucțiunile originale) canturi ascuţite sau părţi mobile. un aparat electric ce încălzeşte ulei la temperaturi mari şi poate cauza arsuri severe. ♦ Verificaţi starea cablului de alimentare. Cablurile deterio- rate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. ♦ Nu folosiţi aparatul pentru a usca articole textile de nici un tip.
Página 61
(Translat din instrucțiunile originale) ROMÂNĂ După ce aţi terminat utilizarea aparatului: şi reciclare. Dacă doriţi să le aruncaţi, vă rugăm să folosiţi pubelele publice corespunzătoare fiecărui tip de ♦ Selectaţi poziţia minimă (MIN) folosind termostatul. material. ♦ Puneți aparatul în funcțiune cu ajutorul butonului de ♦...
Página 62
ROMÂNĂ (Translat din instrucțiunile originale) Model: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Putere calorică Putere calorică nominală P 1,67 kW Putere calorică minimă (indicativ) P 0 kW Putere calorică maximă continuă P 2,27 kW Consum auxiliar de electricitate La putere calorică nominală el La putere calorică...
Página 63
(Превод на извършените инструкции) БЪЛГАРСКИ ♦ Уредът не трябва да се поставя Български Mаслен радиатор под ел. Контакт. BXRA1500E ♦ Дръжте уреда далеч от достъпа BXRA2000E на деца под 3 години, освен ако BXRA2300E те не са под постоянно наблюде- Уважаеми...
Página 64
БЪЛГАРСКИ (Превод на извършените инструкции) ♦ Този символ означава, че извършват неговата поддръжка. уредът не трябва да се ♦ Този уред не е играчка. Децата покрива. следва да са под надзор, за да не ♦ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не покри- играят с уреда. вайте...
Página 65
(Превод на извършените инструкции) БЪЛГАРСКИ повреди или теч. го използвате и преди да го почиствате. ♦ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Съхранявайте уреда сух. ♦ Този уред е предназначен единствено за битови нужди, не за професионална нито промишлена ♦ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте уреда в употреба.
БЪЛГАРСКИ (Превод на извършените инструкции) НАЧИН НА УПОТРЕБА препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти. Забележки преди употреба: ♦ Не допускайте проникването на вода или друга тетч- ♦ Махнете защитният найлон от уреда. ност през вентилационните отвори, за да избегнете повреди...
Página 67
(Превод на извършените инструкции) БЪЛГАРСКИ ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция, в съответствие с действащото законодателство. За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да откриете на следния...
Página 68
БЪЛГАРСКИ (Превод на извършените инструкции) Модел: BXRA1500E BXRA2000E BXRA2300E Топлинна мощност Номинална топлинна мощност P 1,67 kW Минимална топлинна мощност (показателна) P 0 kW Максимална продължителна топлинна мощност P 2,27 kW Помощно потребление на електроенергия A номинална топлинна мощност A минимална топлинна мощност...
Página 69
België/Belgique Stanley Black & Decker Belgium BVBA www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 [email protected] 2800 Mechelen Tel - NL. +32 15 47 37 65 Tel – FR. +32 15 47 37 66 Bulgaria Stanley Black&Decker Polska Bucharest Branch [email protected] Phoenicia Business Center Tel.
Página 70
Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH www.blackanddecker.at Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien [email protected] Tel. 01 66116-0 Fax 01 66116-614 Polska Stanley Black & Decker Polska SP.z.o.o www.blackanddecker.pl ul. Postepu 21D [email protected] 02-676 Warszawa Tel: 22 4642700 Polska Portugal Engineering and Technology for Life Portugal www.blackanddecker.pt Avenida Rainha D.
Página 72
BXRA1500_2000_2300W Black and Decker REV. 12/06/19...