Defort DAG-600-B Instrucciones De Servicio página 43

Tabla de contenido
● Darbvārpstas fi ksācijas pogu (4) drīkst nospiest tikai
tad, kad instrumentas darbvārpsta (1) atrodas miera
stāvoklī
● Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam
● Slīpējot metālu, veidojas dzirksteles; sekojiet, lai tās
neapdraudētu tuvumā esošos cilvēkus, kā arī lai
dzirksteļu lidošanas zonas tuvumā neatrastos viegli
uzliesmojoši materiāli
● Mehāniska vai elektriska rakstura kļūmes gadījumā
nekavējoties izslēdziet instrumentu un atvienojiet to
no barojošā elektrotīkla
● Ja darba gaitā iesprūst griešanas disks, radot pa-
pildus lieces momentu, kas iedarbojas uz operatora
rokām, nekavējoties izslēdziet instrumentu
● Ja darba laikā pārtrūkst elektrobarošanas padeve
vai elektrokabeļa kontaktdakša nejauši atvienojas
no elektrotīkla, nekavējoties izslēdziet instrumentu
(8), lai nodrošinātos pret tās patvaįīgu ieslēgšanos
● Nepārslogojiet instrumentu līdz tādai pakāpei, ka tās
darbvārpsta tiek pilnīgi nobremzēta
DROŠĪBAS TEHNIKAS NOTEIKUMI, KAS
JĀIEVĒRO PĒC DARBA PABEIGŠANAS
● Pirms instrumenta novietošanas izslēdziet to un no-
gaidiet, līdz tā kustīgās daįas pilnīgi apstājas
● Pēc instrumenta izslēgšanas nebremzējiet rotējošo
darbinstrumentu ar sāns piedienu
EE
Instrumentam ir dubulta izolācija un tam nav
nepieciešams iezemējums.
TEHNISKĀ APKALPOŠANA UN KOPŠANA
Pirms tehniskās apkalpošanas atslēdziet ins-
trumentu no elektrotīkla!
● Katru reizi pēc darba beigām ieteicams notīrīt instru-
menta korpusu un ventilācijas atveres no netīrumiem
un putekļiem, izmantojot mīkstu drānu vai salveti.
Noturīgus netīrumus ieteicams notīrīt, izmantojot
mīkstu drānu, kas samitrināta ziepjūdenī. Nav pie-
ļaujams, ka netīrumu noņemšanai tiek izmantoti
šķīdinātāji: beznīns, spirts, amonjaka šķīdumi u.tml.
Šķīdinātāju izmantošana var sabojāt instrumenta
korpusu.
● Instrumentam nav nepieciešama papildus eļļošana.
● Bojājumu gadījumā vērsieties SBM Group Servisa
dienestā.
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA
Lai izvairītos no bojājumu rašanās transportēšanas lai-
kā, izstrādājums tiek piegādāts speciālā iepakojumā.
Vairums iepakojuma materiālu ir otrreizēji pārstrādā-
jami, tāpēc lūdzam tos nodot tuvākajā specializētajā
organizācijā.
Pēc izstrādājuma izmantošanas termiņa beigām lū-
dzam to nodot Servisa dienestā vai tuvākajam SBM
Group dīlerim tā utilizācijai.
44
Eesti
EE
Nurklihvmasin
SISSEJUHATUS
Tööriist on ette nähtud metall- ja kivimaterjalide lihvimi-
seks, lõikamiseks ja kraatide eemaldamiseks kuivmee-
todil; koos sobivate tarvikutega saab tööriista kasutada
ka harjamiseks ja lihvimiseks
TEHNILISED ANDMED
2
SEADME OSAD
1. Spindel
2. Pingutusfl anš
3. Pingutusvõti
4. Spindlilukustusnupp
5. Lisakäepide
6. Kettakaitse
7. Kinnitusfl anš
8. Lüliti (sisse/välja) lukustusnupp
TÖÖOHUTUS
TÄHELEPANU! Kõik juhised tuleb läbi lugeda. Alltoo-
dud ohutusjuhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri-
löök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
● Kasutage antud tööriista ainult kuivlihvimiseks/-lõi-
kamiseks
● Kasutage üksnes tööriistaga kaasasolevaid seibe
● Antud tööriista kasutaja peaks olema üle 16 aasta
vana
● Enne seadme reguleerimist või tarviku vahetust ee-
maldage seade vooluvõrgust (tõmmake pistik pisti-
kupesast välja)
TARVIKUD
● Kasutage originaaltarvikuid, mis on saadaval meie
edasimüüjate juures või SBM Group lepingulistes
töökodades
● Teiste tootjate tarvikute kasutamisel järgige valmis-
taja antud juhiseid
● Kasutage vaid neid tarvikuid, mille lubatud pöörete
arv on vähemalt sama suur nagu maksimaalsed tü-
hikäigupöörded
● Keelatud on kasutada rebenenud, deformeerunud ja
vibreerivaid lihvimis-/lõikekettaid
● Lihvimis-/lõikeketastega tuleb ettevaatlikult ümber
käia, et vältida kildude eraldumist ja pragude teket
● Tarvikuid tuleb kaitsta põrutuste, löökide ja rasvade
toime eest
● Keelatud on kasutada maksimaalseid soovitatud
mõõtmeid ületavat lihvimis-/lõikeketast
● Kasutage ainult sellise läbimõõduga avaga lihvimis-/
lõikekettaid, mis sobivad seibile (7) lõtkuta; ärge ka-
sutage kahandusdetaile ega adaptereid, et sobitada
seadmele suurema avaga lihvimis-/lõikekettaid
● Ärge kasutage lihvimis-/lõikekettaid, mille ava keer-
me pikkus ei vasta vähemalt tööriista keermespindli
pikkusele
● Ärge kasutage suletud keermega tarvikuid, mille
keerme suurus jääb alla M14 x 21 mm
1
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

93724245

Tabla de contenido