Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Operation and Safety Manual
TT10P In-line Turbine Meter
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tuthill TT10P

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operation and Safety Manual TT10P In-line Turbine Meter...
  • Página 2: Safety Instructions

    Working ≤120°F (49°C): 125 PSI (8.6 Bar) Pressure >120°F (49°C): 50 PSI (3.5 Bar) Tuthill’s mission is to provide fl uid handling systems Storage -40°F to 176°F (-40°C to 60°C) that deliver the most accurate, safe, convenient, Temperature...
  • Página 3: General Description

    5. Reinstall the protective rubber boot. The TT10P Series meters will handle most chemicals with viscosities in the range of 0.4 cSt to 79 cSt. You may meter fl uids that exceed a viscosity of 79 cSt, but accuracy will be limited to the calibration fl...
  • Página 4: Operational Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com Operational Functions Press Calibration/Fluid Type Factor (CAL) The TT10 Series Meters provide 20 preset factors for • Turns meter on. different fl uid types/viscosities. • Displays accumulated total while pressed. Use of calibration factors is intended to provide the most If the accumulated total is larger than accurate metering solution for a specifi...
  • Página 5: Battery Replacement

    All manuals and user guides at all-guides.com Fluid Calibration Flush Mode (FLSH) Fluid calibration requires a container of a known volume Use of Flush mode allows you to fl ush the meter without at least 5 gallons or larger that is compatible with the fl uid adding volume to the meter totals.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com The batteries are accessed by removing the display as Regulatory Regulatory described in the section showing how to rotate the display. Safety Testing Approvals The Battery Foam may be stuck to the batteries. Carefully remove it and reinstall at assembly.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Table 2: Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Notes • Dead batteries • Replace batteries Seal to electronics is Meter won't turn on • Damaged electronics • Replace the meter broken if the display is removed or punctured.
  • Página 8 Revision Date: August 1, 2014 Fill-Rite and Sotera Products Tuthill Transfer Systems ("Manufacturer") warrants each consumer buyer of its products ("Buyer") from date of sale that goods of its manufacture ("Goods") shall be free from defects of materials and workmanship.
  • Página 9 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 P (800) 634-265 | (260) 747-7524 F (800) 866-4681 www.tuthill.com www.fi llrite.com www.sotera.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA P +44 0 115 932 5226 F+44 0 115 932 4816...
  • Página 10: Medidor De Turbina En Línea Tt10P

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual de operación y seguridad Medidor de turbina en línea TT10P...
  • Página 11: Información Técnica (Química) Acerca De Tt10P

    > 49 °C (120 °F): 3,5 bar (50 psi) La misión de Tuthill es proporcionar sistemas de Temperatura de -40 °C a 60 °C (-40 °F a 176 °F) manipulación de líquidos que ofrecen sistemas de almacenamiento (Sin líquidos)
  • Página 12: Descripción General

    0,6 a 1,1 Nm (5 a 10 lb-in). El exceso de apriete puede quebrar el módulo. Los medidores de la serie TT10P manipulan la mayoría de las 5. Vuelva a instalar la envoltura de goma protectora. sustancias químicas con viscosidades en el rango de 0,4 cSt a 79 cSt.
  • Página 13: Funciones Operacionales

    All manuals and user guides at all-guides.com Funciones operacionales Factor de tipo de líquido/calibración de prensa (CAL) Los medidores de la serie TT10 ofrecen 20 factores • Enciende el medidor. preestablecidos para distintos tipos de viscosidades y tipos • Muestra el total acumulado mientras se de líquidos.
  • Página 14: Calibración Del Líquido

    All manuals and user guides at all-guides.com Calibración del líquido Modo de enjuague (FLSH) El uso del modo de enjuague le permite enjuagar el medidor La calibración del líquido requiere un recipiente de un volumen sin agregar volumen a los totales medidos. Esto es útil cuando conocido de al menos 19 litros (5 galones) o más grande, que se realiza el enjuague del medidor para su almacenamiento sea compatible con el líquido que se esté...
  • Página 15: Aspectos Regulatorios

    All manuals and user guides at all-guides.com Para acceder a las pilas, retire la pantalla como se describe en Aspectos regulatorios la sección que muestra cómo girar la pantalla. La espuma de las pilas se debe pegar a las pilas. Retírela Aprobaciones de pruebas de seguridad cuidadosamente y vuelva a instalarla durante el montaje.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 2: Guía de solución de problemas Problema Causa posible Solución Notas • Pilas agotadas • Reemplace las pilas Si la pantalla se retira o • Elementos electrónicos dañados • Reemplace el medidor perfora, el sello de los El medidor no enciende elementos electrónicos se...
  • Página 17 Fecha de modifi cación: 1 de agosto de 2014 Productos Fill-Rite y Sotera Tuthill Transfer Systems (en adelante el “Fabricante”) garantiza a cada comprador consumidor de sus productos (en adelante el “Comprador”), a partir de la fecha de la venta, que los productos fabricados por la empresa (en adelante los “Productos”) no presentarán defectos de materiales ni de fabricación.
  • Página 18 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 P (800) 634-265 | (260) 747-7524 F (800) 866-4681 www.tuthill.com www.fi llrite.com www.sotera.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA REINO UNIDO T +44 0 115 932 5226 F+44 0 115 932 4816 DC001977-001 Rev.1...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’utilisation et de sécurité Compteur à turbine en ligne TT10P...
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    > 49 °C (120 °F) : 50 PSI (3,5 bar) La mission de Tuthill est de proposer des systèmes Température -40 °C à 60 °C (-40 °F à 176 °F) de manutention de liquides qui assurent des transferts d’entreposage...
  • Página 21: Description Générale

    Un serrage excessif peut fi ssurer le module. Fluides / viscosités compatibles 5. Remonter la gaine protectrice en caoutchouc. Les compteurs série TT10P conviennent à la majorité des substances chimiques de viscosité comprise entre 0,4 cSt et 79 cSt. Il est possible de mesurer des liquides de viscosité supérieure à...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions d’exploitation Facteur d’étalonnage / type de liquide (CAL) Les compteurs série TT10 présentent 20 facteurs prédéfi nis • Met le compteur en marche. pour différents types de liquide ou viscosités. • Affi che le total cumulé pendant qu’il est L’utilisation des facteurs d’étalonnage vise à...
  • Página 23: Étalonnage De Liquide

    All manuals and user guides at all-guides.com Étalonnage de liquide Mode de purge (FLSH) L’étalonnage de liquide nécessite un récipient de volume connu Le mode de purge permet de purger le compteur sans ajouter de volume aux totaux cumulés. C’est utile lors du rinçage du de 20 litres (ou 5 gallons) ou plus qui est compatible avec le compteur avant son entreposage ou lors des changements de liquide à...
  • Página 24: Homologations De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour accéder aux piles, démonter l’affi chage comme indiqué Réglementation dans la section Orientation du module électronique. Le tampon en mousse peut adhérer aux piles. Le retirer avec Homologations de sécurité précaution et le remettre en place au remontage. Le tampon en mousse protège les piles et les batteries et les empêche de se Les compteurs série TT10 ont été...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Table 2 : Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Remarques • Piles déchargées • Changer les piles Le module électronique Le compteur ne s’allume • Module électronique • Changer le compteur perd son étanchéité si endommagé...
  • Página 26: Garantie Limitée

    Date de révision : 1er août 2014 Produits Fill-Rite et Sotera Tuthill Transfer Systems (le « fabricant ») garantit à chaque acheteur-consommateur de ses produits (l’« acheteur ») à compter de la date d’achat que les marchandises de sa fabrication (les «...
  • Página 27 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 P (800) 634-265 | (260) 747-7524 F (800) 866-4681 www.tuthill.com www.fi llrite.com www.sotera.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA T +44 0 115 932 5226 F +44 0 115 932 4816...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Betriebs- und Sicherheitsanleitung TT10P Inline-Turbinenradzähler...
  • Página 29 Umschlagverfahren einzuhalten. in Gefahrenzonen. 3. Der Zählerinnendruck darf bei den Modellen TT10A 3,5 bar (50 PSI) und bei den Modellen TT10P 8,6 bar (125 PSI) nicht überschreiten. 4. Unsachgemäßer Einbau oder Einsatz dieses Produktes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen!
  • Página 30 5. Die Gummi-Schutztülle wieder anbringen. Flüssigkeits-/Viskositätsverträglichkeit Bei zu starkem Festziehen kann das Modul bersten. Die Zähler der Serie TT10P sind für die meisten Chemikalien 5. Die Gummi-Schutztülle wieder anbringen. mit Viskositäten zwischen 0,4 cSt und 79 cSt geeignet. Die Zähler der Serie TT10P sind für die meisten Chemikalien Es können Flüssigkeiten gezählt werden, die eine Viskosität...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsfunktionen Eichungs-/Flüssigkeitstypfaktor (CAL) drücken Die Zähler der Serie TT10 verfügen über 20 gespeicherte Faktoren für verschiedene Flüssigkeitstypen/Viskositäten. • Schaltet den Zähler ein. • Zeigt beim Drücken die kumulative Summe Die Eichungsfaktoren ergeben die genaueste Zählerlösung an.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Flüssigkeitseichung Spülmodus (FLSH) Für die Flüssigkeitseichung wird ein Behälter mit bekanntem Mit dem Spülmodus kann der Zähler gespült werden, ohne Volumen von mindestens 19 l benötigt, der mit der dosierten der Zählersumme Volumen hinzuzufügen. Das ist beim Flüssigkeit verträglich ist.
  • Página 33: Gesetzliche Vorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com Zum Wechseln der Batterien das Display entfernen, wie im Gesetzliche Vorschriften Abschnitt über das Drehen des Displays beschrieben. Der Batterie-Schaumstoffpolster kann an den Batterien Sicherheitsprüfungszulassungen anhaften. Diesen behutsam abnehmen und bei der Montage wieder einlegen.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle 2: Anleitung zur Störungsbeseitigung Problem Mögliche Ursache Lösung Anmerkungen • Batterien sind leer • Batterien wechseln Dichtung zur Elektronik ist Zähler lässt sich nicht • Beschädigte Elektronik • Zähler wechseln gerissen, wenn das Display einschalten entfernt oder durchstochen wird.
  • Página 35 BESTIMMUNGEN DER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE Überarbeitungsdatum: 1. August 2014 Fill-Rite- und Sotera-Produkte Tuthill Transfer Systems (der „Hersteller“) garantiert jedem Käufer seiner Produkte (dem „Käufer“) ab dem Verkaufsdatum, dass die hergestellten Waren (die „Waren“) frei von Werkstoffmängeln und Fertigungsfehlern sein werden. Garantiedauer: Nicht länger als der folgende...
  • Página 36 8825 Aviation Drive | Fort Wayne, Indiana 46809 P (800) 634-265 | (260) 747-7524 F (800) 866-4681 www.tuthill.com www.fi llrite.com www.sotera.com Tuthill UK LTD. Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston, Derbyshire DE7 8YA P +44 0 115 932 5226 F+44 0 115 932 4816...

Tabla de contenido