Electrolux ERF3867SOW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ERF3867SOW:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ERF3867SOW
ERF3867SOX
................................................ .............................................
PT FRIGORÍFICO
ES FRIGORÍFICO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
2
25

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ERF3867SOW

  • Página 1 ..................... ERF3867SOW PT FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUÇÕES ERF3867SOX ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 25: Índice De Materias

    9. DATOS TÉCNICOS ............46 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad

    26 www.electrolux.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para...
  • Página 27: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL ADVERTENCIA 1.4 Cuidado y limpieza Los componentes eléctricos (ca- • Antes de realizar cualquier tarea de ble de alimentación, enchufe, mantenimiento, apague el aparato y de- compresor) debe sustituirlos un senchúfelo de la toma de corriente. técnico autorizado o personal cualificado a fin de evitar riesgos.
  • Página 28: Protección Del Medio Ambiente

    28 www.electrolux.com • Las reparaciones de este aparato debe to con los residuos urbanos. La realizarlas un centro de servicio técnico espuma aislante contiene gases autorizado y sólo se deben utilizar re- inflamables: el aparato se debe cambios originales. desechar de acuerdo con la nor- mativa vigente, que puede solici- tar a las autoridades locales.
  • Página 29: Regulación De La Temperatura

    ESPAÑOL 2.1 Pantalla Modo extra humedad Pulse la tecla ON/OFF durante 3 se- gundos. Indicador de temperatura La pantalla se apaga. Indicador de selección de agua Para desconectar el aparato de la co- Limpieza del circuito hidráulico rriente, desconecte el enchufe de la Indicador de alarma toma de corriente.
  • Página 30: Modo Vacaciones

    30 www.electrolux.com Aparece el indicador del Modo de 2.8 Modo de Humedad extra bloqueo de seguridad para niños. Si debe aumentar la humedad del refrige- Para desactivar la función: rador, le recomendamos activar la función Pulse la tecla Modo de bloqueo de de humedad extra.
  • Página 31: Selección Y Dispensador De Agua

    ESPAÑOL • señal acústica Pulse cualquier tecla para reiniciar el Una vez restablecidas las condiciones parpadeo. normales (puerta cerrada), la alarma acús- En este caso, se recomienda sustituir tica se detendrá. el filtro. La señal acústica se puede desactivar du- Cuando el indicador del filtro de agua par- rante la fase de alarma pulsando para ello padea por segunda vez, la vida útil del fil-...
  • Página 32: Uso Diario

    32 www.electrolux.com 3. USO DIARIO 3.1 Uso del compartimento 3.2 Filtro Taste Guard frigorífico El aparato va equipado con un filtro de carbón situado en el interior de una com- Es posible regular la temperatura de este puerta abatible detrás del distribuidor de compartimento entre +2 °C y +8 °C.
  • Página 33: Estante Botellero

    ESPAÑOL 3.5 Estante botellero Coloque las botellas (con la parte del ta- pón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Si coloca el botellero en posición horizontal, úselo sólo para botellas cerradas. El estante botellero puede inclinarse para guardar botellas previamente abiertas.
  • Página 34: Consejos Útiles

    34 www.electrolux.com 4. CONSEJOS ÚTILES en papel de aluminio o en bolsas de plás- 4.1 Consejos para ahorrar tico, para excluir tanto aire como sea po- energía sible. Botellas de leche: deben tener tapa y se • No abra la puerta con frecuencia ni la colocarán en el estante para botellas de la...
  • Página 35: Mantenimiento Y Limpieza

    • aclare y seque a fondo. Los recambios se pueden solicitar al Cen- No mueva, dañe ni tire de los con- tro de servicio técnico de Electrolux. ductos o cables del interior del ar- Para cambiar el filtro de agua no mario.
  • Página 36: Periodos De Inactividad

    • Si el filtro ha estado en funcionamiento, de solicitar al Centro de servicio técnico no se debe exponer a temperaturas in- de Electrolux o en el sitio web feriores a 0°C, ya que el cuerpo del fil- www.electrolux.com. tro se podría resquebrajar.
  • Página 37 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato hace rui- El aparato no está bien Compruebe que los sopor- apoyado en el suelo. tes del aparato descansan sobre una superficie estable (todas las patas y ruedeci- llas deben estar bien apo- yadas en el suelo).
  • Página 38 38 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución La temperatura del Puede que el regulador de Seleccione una temperatu- aparato es demasia- temperatura no se haya ra más alta. do baja. ajustado correctamente. La temperatura del Puede que el regulador de Seleccione una temperatu-...
  • Página 39 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Al servir agua car- Hay sedimentos en el Extraiga y limpie el depura- bonatada sólo sale agua. dor de la conexión del tubo gas. de entrada. El indicador del filtro El filtro se ha consumido. Consulte la sección "Susti- de agua parpadea.
  • Página 40: Cambio De La Bombilla

    40 www.electrolux.com Si es necesario, ajuste la puerta. Con- 6.1 Cambio de la bombilla sulte "Instalación". El aparato está equipado con una luz LED Si es necesario, cambie las juntas de- interior de larga duración. fectuosas. Póngase en contacto con El dispositivo de iluminación sólo debe ser...
  • Página 41: Retirada De Los Elementos De Sujeción Para El Transporte

    ESPAÑOL El fabricante rechaza toda responsabili- Este aparato es conforme con las directi- dad si no se toman las precauciones an- vas de la CEE. tes indicadas. 7.4 Retirada de los elementos de sujeción para el transporte Su aparato incorpora elementos de suje- ción de la puerta para el transporte.
  • Página 42: Nivelación

    42 www.electrolux.com Antes de conectar el aparato, gire el pun- 7.6 Conexión del tubo de agua. tero hasta el número 1 de la válvula de Se debe proporcionar un suministro de seguridad. agua con un grifo y un conector macho Si la válvula de seguridad se ha cerrado,...
  • Página 43: Instalación Del Filtro De Agua

    ESPAÑOL • Introduzca el filtro en la ranura que hay en el reverso de la tapa del aire. • Cierre la tapa del aire. Manipule el filtro con cuidado para que no se desprendan fragmen- tos de su superficie. Asegúrese de que la tapa o com- puerta del aire está...
  • Página 44: Instalación De La Bombona De Gas

    44 www.electrolux.com 7.11 Instalación de la bombona de gas • Retire el envoltorio de la bombona y atornille el adaptador a la bombona. Realice el ajuste únicamente de forma manual. • Sitúe la bombona de gas con el adap- tador debajo de la válvula y asegúrese de que los ganchos del sistema de re- gulación sujeten las partes salientes del...
  • Página 45 ESPAÑOL HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 46: Datos Técnicos

    46 www.electrolux.com 9. DATOS TÉCNICOS ERF3867SOW ERF3867SOX Medidas Altura 1800 mm 1800 mm Anchura 595 mm 595 mm Fondo 650 mm 650 mm Tensión 230 V 230 V Frecuencia 50 Hz 50 Hz La información técnica se encuentra en la izquierdo del aparato, y en la etiqueta de placa de datos técnicos, en el lado interior...
  • Página 47 ESPAÑOL...
  • Página 48 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Erf3867sox

Tabla de contenido