This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Assembly Dimension „A" & „B" - refer to Rough Diverter Valve configuration (see table on page 1)
Dimensiones de montaje „A" y „B" se refiereren a configuración de la válvula de base
Montaje en una superficie cruda (no acabada)
PREPARATION
Before you begin please make sure that you have read and
understood the instructions.
In case of any doubts or questions please call Graff Faucets
Hotline 1-800-954 – GRAF.
•
Install or relocate the water supplies as needed.
•
Protect the surfaces of the bath/deck during installation.
•
Ensure that holes drilled into the deck are not oversized.
The diverter requires adequate base material strength and
maximum contact area with the deck.
•
The diameter of the shower holder and diverter valve holes
in the rough deck should be 1-11/32" (34 mm).
•
The diameter of the holes in the plaster board should be
2" (51 mm).
The fig. 1 shows the rough valve already assembled on the
rough deck with the tiles put on. The fig. 2 shows the
maximum and minimum allowable dimensions of the rough
deck. The table below lists the required height of the valve
depending on the chosen trim assembly.
NOTE: Please decide on the trim model before installation of the rough valve on the rough deck as the different
trim set require different height of the height protruding from the deck.
NOTA: Antes de empezar el montaje en una superficie rugoso es necesario seleccionar el modelo de acabado,
ya que todos los conjuntos de acabado requieren otra altura saliente por encima de la superficie.
IOG 2030.22
CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULAS
del desviador (ver tabla página 1)
B
2x 2"( 51mm)
Installation on rough (unfinished) deck
ENGLISH
SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET
Installation Instructions
2x 1-11/32"( 34mm)
Antes de empezar el montaje es necesario consultar el
contenido del presente manual. En caso de cualquier duda
o pregunta es necesario llamar a la atención al cliente de la
empresa Graff Faucets al número 1-800-954 – GRAF.
•
Cuando sea necesario conducir o transportar la instalación
de agua.
•
Durante el montaje preservar la bañera/superficie.
•
Es necesario fijarse en que las perforaciones en la
superficie no fueran demasiado grandes. El desviador
requiere un suelo respectivamente fuerte y mayor
superficie de contacto con la superficie.
•
El diámetro del mango de la ducha y de las perforaciones
para válvulas de desviadora en una superficie bruta debe
ser 1-11/32" (34 mm).
•
El diámetro de las perforaciones en el pladur debe ser
2" (51 mm).
Fig. 1 presenta la válvula montada en una superficie bruta
cubierta de azulejos. Fig. 2 presenta dimensiones máximas y
mínimas de la superficie bruta. La presente tabla incluye las
alturas requeridas de la válvula dependiendo del acabado
aplicado.
2
Instrucciones de instalación
1-11/16"( 43mm)
PREPARACIÓN
Rev. 1 November 2006
FIG. 2
ESPAÑOL