Asus WL-600g Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para WL-600g:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

Content
English. . ............................................................................ 1
Nederlands..................................................................... 27
Español.......................................................................... 53
Русский............................................................................ 81
Română........................................................................ 107
Italiano.......................................................................... 133
Português..................................................................... 159
Français. . ...................................................................... 185
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus WL-600g

  • Página 1 Content English................1 Nederlands..............27 Español................53 Русский................81 Română................ 107 Italiano................133 Português..............159 Français................ 185...
  • Página 2 ® All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Quick Start Guide QE2458 / June 2006...
  • Página 3: Manufacturer Contact Information

    General.(tel):. +886-2-2894-3447. Web.site.address:. www.asus.com.tw General.(fax):. +886-2-2894-7798. General.email:. [email protected] ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Company.address:.44370.Nobel.Drive,.Fremont,.CA.94538,.USA General.(fax):. +1-510-608-4555. Web.site.address:. usa.asus.com Technical support General.support:.+1-502-995-0883. Support.(fax):. +1-502-933-8713 Online.support:.http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Germany & Austria) Company.address:.Harkort.Str..25,.D-40880.Ratingen,.Germany General.(tel):. +49-2102-95990. Web.site.address:. www.asus.com.de General.(fax):. +49-2102-959911. Online.contact:. www.asus.com.de/sales Technical support Components:.+49-2102-95990. Online.support:.www.asus.com.de/support Notebook:.+49-2102-959910.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Login to the WL-600g configuration page............7 ADSL.setup.....................7 Wireless.setup....................8 Manual.Setup..................9 ADSL.Setup....................10 Wireless.Setup....................12 Connecting.to.WL-600g.from.ASUS.WLAN.Card......13 Configuring ASUS WLAN Card with One Touch Wizard™......13 ® Configuring WLAN card with Windows .WZC.service........15 USB application ................16 FTP.server.function................. 16 Setting.up.FTP.server...................16 Setting.up.FTP.account.................17...
  • Página 5 Sharing.USB.printer................ 18 Setting.up.printer.client.under.Windows.XP..........18 Compatible.printer.list..................20 Gaming Blaster ................21 Gaming.Blaster.on.WL-600g............21 User Specified Service .................21 IP.phone.and.other.A/V.applications.on.WL-600g......22 User Specified Service .................22 Other traffic control applications on WL-600g ........ 23 Internet.application..................23 User Specified Service..................23 FTP.Server....................24 User Specified Service..................25 Long.Packet.Fragmentation................26...
  • Página 6: Hardware Overview

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Hardware Overview Front panel The.WL-600g.Wireless.ADSL2/2+.Home.Gateway.front.panel.contains.LED.indicators. which.shows.the.status.of.WL-600g. PWR ADSL IP USB AIR Label Activity Description P W R. Power.ON (Power) No.power Blink Restoring.to.factory.default ADSL ON.(Green) ADSL.link.up Blink.(Green) ADSL.training ON.(Red) ADSL.link.down ADSL.is.down ON.(Green) ADSL.is.up.and.the.link.is.PPP ON.(Red) ADSL.is.up,.but.the.link.is.not.PPP ADSL.is.down USB.2.0 USB.device.detected No.USB.device.detected Wireless.LAN.ready Blink Transmiting.or.receiving.data.through.wireless No.power.or.wireless.LAN.not.ready...
  • Página 7: Rear.panel

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Rear panel USB.2.0 ADSL Antenna Power.switch EZSetup Reset Viewed.from.left.to.right,.the.rear.panel.of.WL-600g.contains.the.following.elements: •. ADSL.port •. Power.connector •. Power.switch •. Four.Local.Area.Network.(LAN).ports •. USB.2.0.ports •. EZSetup.button •. Reset.button •. SMA.antenna.connector Product features The.WL-600g.Wireless.ADSL.2/.2+.Home.Gateway.provides.the.following.features: •. Built-in.ADSL.modem •. Built-in.firewall •. IEEE802.11g. standard-based. wireless. network,. backward. compatible. with. 802.11b.devices •.
  • Página 8: Setup Process Overview

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Setup Process Overview Hardware Refer.to.the.hardware.diagram. setup on.page.4. Check. OK.. Login. to. 192.168.1.1. to. configure your WL-600g. Quick Setup - Manual ADSL connection setup auto-detection Connection.not. detected.OR. connection.type. Connection.detected.and. shown.is.not. connection.type.is.correct. correct. Change.ADSL.settings. ADSL setup finished. .Quick Setup- Wireless setup. Change.wireless. settings. Quick Setup- Check.not.OK. Summary page. Check.OK Quick Setup...
  • Página 9: Hardware Setup

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Hardware Setup Connecting ADSL splitter to your phone outlet Insert.the.Line.connector.or.the.plug.of.the.supplied.splitter.into.the.phone.outlet.and. connect.your.telephone.set.to.the.phone.port.of.the.splitter.(A). The.format.of.the.connector.on.the.supplied.splitter.(line.or.plug).may.differ. by.region. Connecting the splitter to WL-600g Incorrect.splitter.connection.can.block.your.ADSL.service. a.. Turn.off.your.computer.. b.. Connect.the.ADSL.port.of.WL-600g.to.the.ADSL.or.modem.port.on.the.splitter.(B), c.. Connect. the. power. adapter. to. the. power. port. on. WL-600g's. rear. panel. and. to. a. power.outlet..Make.sure.the.power.LED.indicator.is.ON.after.turning.on.the.router..If. the.ADSL.link.LED.is.solid.green,.it.means.ADSL.link.is.established.. Connecting your computer to WL-600g via Ethernet a.. Use.the.supplied.Ethernet.cable.(RJ45).to.connect.your.computer.to.one.of.the.LAN. ports.of.WL-600g.. b..Turn.on.your.computer. Splitter.*:..The.name.or.the.location.of.the.ports.on.the.supplied.splitter.may. vary.by.region.
  • Página 10: Quick Setup

    2.. A. login. window. appears. for. user. name. and. password..The. default. username. is. admin,.password.is.admin.(in.lower.case). 3. After logging in, you can see the WL-600g configuration page. ADSL setup 1. By default, the Quick Setup page pops up. The Quick Setup Wizard automatically detects.your.ADSL.connection.type..
  • Página 11: Wireless.setup

    -- If it shows your connection type is “MER”(DHCP) Click.Next.if.your.connection.type.is.MER.(DHCP).. If. your. actual. connection. is. not. MER(DHCP),. click. Manual Setting. to. manually. set. up. WL-600g.. Refer. to. Page. 9-11. for. manual. setting. instructions. Your ADSL connection setup is finished here. Please continue for wireless setup.
  • Página 12: Manual.setup

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 2.. Input.a.key.in.the.Key field. The number of digit for the key depends on the security level.you.choose... 3.. The. summary. page. then. shows. up.. If. the. information. displayed. is. correct,. click. . Save/Reboot to finish the setup. Otherwise, click Back.to.modify.the.settings... 4.. Setup.is.completed..Wait.for.about.50.seconds.to.reboot..The.Web.page.will.refresh.
  • Página 13: Adsl.setup

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide ADSL Setup 1.. Select.your Country.and.ISP,.then.click.Next.. 2.. If.your.country.and.ISP.are.not.on.the.list,.select.Not list.and.key.in.your.VPI.and. VCI.then.click.Next..You.may.ask.your.ISP.for.VPI/VCI.values. 3.. Select.your.connection.type.and.click.Next..You.can.get.connection.type.from.your. ISP.
  • Página 14 WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide -- If your connection type is PPPoA or PPPoE For.dynamic IP.users,.input.your.PPP.username,.password,.and.service.name. then.click.Next. For.static IP.users,.check.Use Static IP Address.then.key.in.your.IP.address,. then.click.Next. -- If your connection type is MER For.dynamic IP.users,.check.Obtain an IP address automatically,. Obtain default gateway automatically,.and.Obtain DNS server address automatically,.then.click.Next. For.static IP.users,.check.Use the following IP Address,.Use the following default gateway,.and.Use the following DNS server address.then.input.the. addresses in corresponding fields.
  • Página 15: Wireless.setup

    Refer to the note on the web page. When finished, click Next. 2. This page provides a summary of WL-600g WAN and wirelss configuration. Click . Save/Reboot to save and activate your configuration.
  • Página 16: Connecting.to.wl-600G.from.asus.wlan.card

    Connecting to WL-600g from ASUS WLAN Card Configuring ASUS WLAN Card with One Touch Wizard™ We. recommend. you. use.ASUS. WLAN. card. (WL-100gD,. WL-100gE,. WL-107g,..WL-167g,.WL169gE).for.better.wireless.connection..If.you.have.installed.ASUS.wireless. card. together. with. its. utilities. and. drives. on. your. PC,. click. Start -> All Programs ->...
  • Página 17 WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 3.. Set.the.authentication.and.encryption.of. 4.. It.takes.several.seconds.for.the.wireless. your.WLAN.card.the.same.with.those.at. card.to.associate.with.WL-600g..Press. WL-600g..Click.Next.to.continue. Next.to.setup.TCP/IP. 5.. Setup.the.IP.address.of.the.WLAN.Card.according.to.your.network.condition..After.the. setup.is.complete,.click.Finish to.exit.the One Touch Wizard. The.setup.screens.and.steps.are.for.reference.only.and.may.be.different. from.actual.products.
  • Página 18: Configuring Wlan Card With Windows ® .Wzc.service

    Configuring WLAN card with Windows WZC service ® You.can.also.use.Windows Wireless Zero Configuration service to set up the wireless connection.with.WL-600g.. 2.. Input. the. key. you. have. set. on. the. 1.. Double-click. the. wireless. network. WL-600g. and. click.Connect..The. icon.on.the.task.bar.to.view.available. connection. is. completed. within. networks..Select.your.wireless.router. several.seconds. and.click.Connect.
  • Página 19: Usb Application

    Anonymous. User. can. login.. Super. User. can. not. login. under. NTFS. FTP. server. Setting up FTP server To.setup.FTP.server: 1.. Plug.your.USB.storage.into.the.USB2.0.port.on.the.WL-600g.rear.panel..Then.click. USB Application -> FTP Server in the left side menu to open the configuration page. 2.. Set.Enable FTP Server to.Yes.. 3.. Allow Anonymous User to Login:.If.you.want.to.allow.anonymous.user.to.access. your. FTP. site,. select.Yes;. if. you. want. to. protect. your. data. from. unauthenticated.
  • Página 20: Setting.up.ftp.account

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide If.you.use.web.access.for.Super.User.Login.(as.the.red.circle.marks),.please. set.Maximum Users Allowed to Log in.to.more.than.1.or.the.message. "server.is.busy".will.pop.up. Setting up FTP account You.can.set.up.12.accounts.for.your.FTP.site.. 1.. Click.USB Application -> FTP Server -> User List.in.the.left.side.menu.to.open.the. configuration page. Click Add.to.create.new.FTP.account. 2. Define the Username,.Password.for.the.new.account..Setup.the.Max. Login.to. restrict the access request. Define the access right to the account. 3.. Click.Apply to.save.the.new.account. 4.. Click.Save.to.save.and.activate.the.settings. Setting up FTP security You.can.deny.access.request.from.certain.IP.address.by.setting.up.Banned IP List. 1.. Click.USB Application -> FTP Server -> Banned IP List.in.the.left.side.menu.to. open the configuration page. Click Add.to.create.a.new.rule.
  • Página 21: Sharing.usb.printer

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Sharing USB printer You.can.plug.your.USB.printer.to.the.USB2.0.port.of.WL-600g.to.share.it.within.your. LAN..After. you. plug. a. printer. to. the. USB. port,. you. can. see. the. status. of. printer. by. clicking.USB Application -> Printer Status. Setting up printer client under Windows XP Follow.the.steps.below.to.install.network.printer.on.your.clients. 1. Run Add Printer Wizard from Start 2.. Select. Local printer attached to -> Printers and Faxes -> Add a this computer.and.click Next.
  • Página 22 WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 5.. Input.the.IP.address.of.WL-600g.in. 6.. Select.Custom.and.click.Settings. the. Printer Name of IP Address. field and click Next. 7.. Set. Protocol. to. LPR. and. type. 8.. Press.Next to finish standard TCP/ LPRServer. in. Queue Name. field.. IP.port.setting. Click.Next.to.continue. 10.. Install.printer.driver.from.the.vendor- 9.. Press. Finish. to. complete. the.
  • Página 23: Compatible.printer.list

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 11..Click.Next.to.accept.the.default.name. 12..Select.Yes.to.print.a.test.page..Click. for.the.printer. Next.to.print. 13..The.installation.is.completed..Click. Finish to quit the Add Printer Wizard. If.you.have.already.installed.the.printer.locally.on.your.computer,.right.click. the.printer.icon.and.select.Property.-> Port.tab.to.add.a.standard.TCP/IP. port..Click.Add Port.then.select.Standard TCP/IP Port.and.click.New Port. button..Refer.to.step.5-8.for.setting.procedures. ® If. you. use. Windows . 98. or. ME. which. does. not. support. Standard.TCP/IP. port,.you.need.to.use.Romote.Port.which.is.supported.by.WL-600g. Compatible printer list HP.Deskjet.5410.Series HP.PSC.1610 HP.Deskjet.3940.Series HP.Deskjet.5652 HP.photosmart.8030 HP.Deskjet.5550 HP.Photosmart.8230.
  • Página 24: Gaming Blaster

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide Gaming Blaster ASUS WL-600g’s “Gaming Blaster” is designed to enhance your online gaming experience..This. technology. provides. the. uninterrupted. and. latency-free. gaming. experience that online gamers expect. It intelligently optimizes network resources and automatically prioritizes network traffic to better execute time-sensitive applications including.IP.phone.and.multimedia.applications.
  • Página 25: Ip.phone.and.other.a/V.applications.on.wl-600G

    IP phone and other A/V applications on WL-600g If.you.would.like.to.have.better.voice.over.IP.and.other.A/V.application.quality,.just.click. on.the.VoIP/Video Streaming.icon..You.can.then.enjoy.uninterrupted.VoIP.quality.and. smooth.multimedia.downloading..From.the.bar.chart.at.the.bottom.of.the.web.page,.you. can see that the VoIP/Video application now takes most of WL-600g’s network resource. User Specified Service Setting up VoIP / Video application priority by indicating ports and IP addresses. You can also reserve available network traffic for your IP phone and A/V downloading...
  • Página 26: Other Traffic Control Applications On Wl-600G

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 1..Assign.any.name.for.the.Service Name. For example, “My IP phone”. Put.in.the.IP.address.and.its.corresponding.port.where.the.application.is. 3..Rank.the.priority.(1,.2,.3,..).of.the.service.(application).according.to.your.preference. 4..If.you.want.to.remove.the.service.from.the.list,.just.check.the.Remove.box,.then.press. Remove. Other traffic control applications on WL-600g Internet application If.you.would.like.to.have.smooth.web.browsing.and.e-mail.quality,.you.can.enable.the. function.by.clicking.on.the.Internet application.icon.as.well..If.you.would.like.to.remove. the.priority.for.Internet.applications,.just.click.on.the.icon.one.more.time.to.disable.this. function. User Specified Service Setting up Internet application priority by indicating ports and IP addresses You can also prioritize your web-browsing and e-mail traffic by indicating ports where the.applications.go..
  • Página 27: Ftp.server

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide 1..Assign.any.name.for.the.Service Name. For example, “My E-mail”. 2..Put.in.the.IP.address.and.its.corresponding.port.where.the.application.is. 3..Rank.the.priority.(1,.2,.3,..).of.the.service.(application).according.to.your.preference. 4..If.you.want.to.remove.the.service.from.the.list,.just.check.the.Remove.box.then.press. Remove. FTP server If you would like to have higher priority for FTP server downloading or uploading traffic, you.can: 1..Click.on.the.FTP Server.icon. 2..Go.to.User Specified Service page to reserve absolute more traffic for FTP server. 3. By just moving the scroll bar to High, not only you have higher traffic priority for FTP application,.but.you.can.further.reserve.certain.percentage.of.your.available.bandwidth.to.
  • Página 28: User Specified Service

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Quick Start Guide User Specified Service Setting up FTP Server application priority by indicating ports and IP addresses You can also prioritize your FTP server uploading/downloading traffic by indicating ports where.the.applications.go.. 1..Assign.any.name.for.the.Service Name. For example, “My FTP Server”. 2..Put.in.the.IP.address.and.its.corresponding.port.where.the.application.is. 3..Rank.the.priority.(1,.2,.3,..).of.the.service.(application).according.to.your.preference. 4..If.you.want.to.remove.the.service.from.the.list,.just.check.the.Remove.box.then.press. Remove. You. can. choose. more. than. one. icons. to. have. priorities. on. multiple.
  • Página 29: Long.packet.fragmentation

    With. Long Packet Fragmentation. enabled,. users. may. have. problem. logging onto the XBOX Live or other gaming servers due to the servers’ limitation on their incoming packet size. For. more. information,. refer. to. the.ASUS. website. at. http://www.asus.com. To.set.up.other.features.and.functions.of.WL-600g,.refer.to.the.User.Manual. included.in.the.support.CD.
  • Página 30 ® Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik WL-600g Quick Start Guide QDu2458 / Juli 2006...
  • Página 31: Technische Ondersteuning

    Algemeen (fax): +1-510-608-4555 Website-adres: usa.asus.com Technische ondersteuning Algemene ondersteuning (tel): +1-502-995-0883 Ondersteuning (fax): +1-502-933-8713 Online ondersteuning: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Duitsland & Oostenrijk) Bedrijfsadres: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Algemeen (tel): +49-2102-95990 Website-adres: www.asus.com.de Algemeen (fax): +49-2102-959911 Online contact: www.asus.com.de/sales...
  • Página 32 Overzicht van instellingsproces ..........31 Hardware-instelling ..............32 Een ADSL-splitter aansluiten op de telefoonlijn ......32 De splitter aansluiten op de WL-600g ..........32 De computer via Ethernet aansluiten op de WL-600g ....32 Snelle instelling ................33 Snelle instelling ................33 Voordat u begint ..................33 Aanmelden bij de configuratiepagina van de WL-600g ........33...
  • Página 33 Door de gebruiker gespecificeerde dienst ...........47 IP-telefoon en andere A/V-toepassingen met de WL-600g ... 48 Door de gebruiker gespecificeerde dienst ............48 Andere toepas singen voor he t beheer van hetnetwerkverkeer op de WL-600g .. 49 Internettoepassing ..................49 Door gebruiker gespecificeerde service ............49 FTP-server verwijderen ................50...
  • Página 34: Overzicht Van De Hardware

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Overzicht van de hardware Voorzijde De voorzijde van de WL-600g draadloze ADSL2/2+ gateway front panel bevat lampjes die de toestand van de WL-600g tonen. PWR ADSL IP USB AIR Opschrift Activiteit...
  • Página 35: Achtezijde

    Achtezijde USB 2.0 ADSL Antenne Hoofdschakelaar EZSetup Reset Van links naar rechts toont de achterzijde van de WL-600g het volgende: • ADSL-aansluiting • Voedingsaansluiting • Hoofdschakelaar • Vier aansluitingen voor locaal netwerk (LAN) • Usb 2.0-aansluitingen • EZSetup-knop • Resetknop •...
  • Página 36: Overzicht Van Instellingsproces

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Overzicht van instellingsproces Hardware- Zie het hardwarediagram op instelling pagina 4. Controle in orde Ga naar 192.168.1.1 om de WL-600g in te stellen. Quick Setup - Handmatige ADSL-verbinding instelling a u t o m a t i s c h...
  • Página 37: Hardware-Instelling

    (B), c. Sluit het voedingsapparaat aan op de voedingsaansluiting op het achterpaneel van de WL-600g en op het stopcontact. Zorg ervoor dat het controlelampje brandt na het inschakelen van de router. Brandt het lampje ADSL-verbinding constant groen, dan is er een ADSL-verbinding tot stand gekomen.
  • Página 38: Snelle Instelling

    2. Er verschijnt een aanmeldingsvenster voor uw gebruikernaam en wachtwoord. De standaardgebruikersnaam is admin, en het wachtwoord is admin (in kleine letters). 3. Na het aanmelden ziet u de configuratiepagina van de WL-600g. ADSL-instelling 1. De standaard is dat de pagina voor Snelle instelling verschijnt. De Quick Setup Wizard detecteert automatisch het type van uw ADSL-verbinding.
  • Página 39: Draadloze Instelling

    IP-adres op. Klik daarna op Next (Volgende). Is het verbindingstype niet PPPoE of PPPoA, klik dan op Manual Setting (Handmatige instelling) om de WL-600g handmatig in te stellen. Zie pagina 6-8 voor verdere instructies. -- Uw verbindingstype is “MER”(DHCP) Klik op Next (Volgende) als het verbindingstype MER (DHCP) is.
  • Página 40: Handmatige Instelling

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 2. Geef een sleutel op in het veld Key (Sleutel). Het aantal cijfers van de sleutel bepaalt het gekozen veiligheidsniveau. 3. De pagina met de samenvatting verschijnt. Is de getoonde informatie correct, klik dan op Save/Reboot (Opslaan/Herstarten) om de instelling te voltooien.
  • Página 41: Adsl-Instelling

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids ADSL-instelling 1. Kies uw land en ISP en klik op Next (Volgende). 2. Staan uw land en/of ISP niet op de lijst, selecteer dan Not list (Niet op de lijst) en geef uw VPI en VCI op.
  • Página 42 WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids -- Uw verbindingstype is PPPoE of PPPoA Hebt u een dynamisch IP-adres, geef dan uw PPP gebruikersnaam, wachtwoord en dienstnaam op en klik op Next (Volgende). Hebt u een statisch IP-adres, markeer dan Use Static IP Address (Statisch IP-adres gebruiken) en geef het IP-adres op.
  • Página 43: Draadloze Instelling

    ISP en klik op Next (Volgende). Draadloze instelling 1. Ken een SSID (netwerknaam) toe aan de WL-600g. Kies het veiligheidsniveau en geef een sleutel op. Het aantal cijfers is afhankelijk van het gekozen veiligheidsniveau. Zie de aanwijzingen op de webpagina. Klik ten slotte op Next (Volgende).
  • Página 44: De Wl-600G Verbinden Met Een Asus Wlan-Kaart

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 3. De instelling is voltooid. Het herstarten van de WL-600g duurt ongeveer 50 seconden. De groene balk toont de voortgang van het herstarten. Na het herstarten toont de webpagina automatisch de nieuwe instellingen.
  • Página 45 WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 3. Geef bij de authenticatie en versleuteling van 4. Het duurt een paar seconden voor de de WLAN-kaart dezelfde gegevens als bij de draadloze kaart verbinding heeft gemaakt WL-600g. Klik op Next (Volgende) om verder met de WL-600g.
  • Página 46: Windows ® Wireless Zero Configuratiedienst

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids ® Windows Wireless Zero Configuratiedienst ® U kunt ook gebruik maken van Windows Wireless Zero Configuration om een draadloze verbinding met de WL-600g te maken. 2. Geef de sleutel op die u op de WL- 1.
  • Página 47: Usb-Toepassing

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Usb-toepassing De WL-600g heeft twee usb 2.0-aanslutingen voor een FTP-server en het delen van een usb-printer. Gebruik van FTP-server Voor de installatie moet u een usb-schijf gereedmaken voor FTP-opslag. Is de externe harde schijf als NTFS geformatteerd, dan is de FTP-server alleen leesbaar.
  • Página 48: Een Ftp-Account Instellen

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Gebruikt u webtoegang voor het aanmelden van de superuser (zoals de rode cirkelmarkeringen) zet dan Maximum User Allowed to Login (Maximaal aan te melden gebruikers) op meer dan één, want anders verschijnt steeds de melding “server is busy”...
  • Página 49: Een Usb-Printer Delen

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Een usb-printer Delen U kunt een usb-printer aansluiten op de usb 2.0-aansluiting van de WL-600g zodat u de printer op uw LAN kunt delen. Na het aansluiten van de printer ziet u de toestand van de printer door te klikken op USB Application ->...
  • Página 50 WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 5. Geef het IP-adres van de WL-600g 6. Selecteer Custom (Aangepast) en op in het veld Printer Name of IP klik op Settings (Instellingen). Address (Printernaam of IP-adres) en klik op Next (Volgende).
  • Página 51: Lijst Van Compatibele Printers

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 11. Klik op Next (Volgende) om de 12. Selecteer Yes (Ja) om een testpagina te standaardnaam van de printer te printen. Klik op Next (Volgende) om te accepteren. printen. 13. De installatie is voltooid. Klik op...
  • Página 52: Gaming Blaster

    Klik op het pictogram Gaming Blaster om deze functie op de WL-600g in en uit te schakelen. In de balkkaart onderaan de webpagina ziet u dat de speltoepassing, standaardmatig, het meest gebruik maakt van de netwerkbronnen van de WL-600g.
  • Página 53: Ip-Telefoon En Andere A/V-Toepassingen Met De Wl-600G

    “VoIP/Video Streaming”. U profiteert dan van een ononderbroken VoIP- kwalieit en soepel downloaden van multimedia. In de balkkaart onderop de webpagina ziet u de VoIP/Video de meeste netwerkbronnen van de WL-600g gebruikt. Door de gebruiker gespecificeerde dienst Instellen van de prioriteit van VoIP / Video door het opgeven van ports en IP- adressen.
  • Página 54: Internettoepassing

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 1. Ken een willekeurige naam toe aan de Service Name (Dienstnaam). Bijvoorbeeld “My IP phone” (Mijn IP-telefoon). 2. Geef het IP-adres en de port op waar de toepassing zich bevindt. 3. Ken een prioriteit (1, 2, 3, ...) toe aan de dienst (toepassing), afhankelijk van uw voorkeur.
  • Página 55: Ftp-Server Verwijderen

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids 1. Ken een naam toe aan de Service Name (Dienstnaam). Bijvoorbeeld “Mijn e-mail”. 2. Vul het IP-adres en het portnummer van de toepassing in. 3. Geef de prioriteit (1, 2, 3, ...) op van de dienst (toepassing) afhankelijk van uw voorkeur.
  • Página 56: Door Gebruiker Gespecificeerde Service

    WL-600g Alles-in-1 draadloze ADSL2/2+ gateway voor thuisgebruik Snelle startgids Door gebruiker gespecificeerde service De prioriteit van de FTP-server instellen door ports en IP-adressen op te geven U kunt ook prioriteiten toekennen aan het uploaden en downloaden met de FTP-server door aan te geven op welke ports de toepassingen lopen.
  • Página 57: Fragmenteren Van Lange Pakketten

    Voor meer informatie gaat u naar de website van Asus op http://www.asus. Voor andere kenmerken en functies van de WL-600g leest u de handleiding op de meegeleverde cd.
  • Página 58 ® Unidad doméstica Inalámbrica con Puerta de Enlace ADSL2/2+ “Todo-en-Uno” WL-600g Guía de Instalación Rápida QS2458 / Junio 2006...
  • Página 59: Información De Contacto Del Fabricante

    Información de Contacto del Fabricante SEDE CENTRAL ASUSTeK COMPUTER INC. (Taiwan) Tel General: 0800-093-456 (Llamada sin coste solo desde Taiwan) Fax General: +886-2-2895-9254 Formulario de e-mail: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx Sitio Web: http://tw.asus.com ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacífico) Tel General: +886-2-2894-3447 Fax General: +886-2-2894-7798 Formulario de e-mail: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx...
  • Página 60 Conexión del PC a la unidad WL-600g vía Ethernet ..... 59 Configuración rápida ..............60 Configuración rápida ..............60 Antes de comenzar ..................60 Inicio de sesión en la página de configuración de la unidad WL-600g ..60 Configuración ADSL ..................60 Configuración inalámbrica ................62 Configuración manual ..............63 Configuración ADSL ..................63...
  • Página 61 Gaming Blaster ................75 Gaming Blaster en WL-600g ............75 Servicios específicos para usuarios .............76 Teléfono IP y otras aplicaciones de A/V en WL-600g ....76 Servicios específicos para usuarios .............77 Otras aplicaciones de control de tráfico en WL-600g ....77 Aplicaciones de Internet ................77...
  • Página 62: Introducción Del Hardware

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Introducción del Hardware Panel frontal El panel frontal de la unidad WL-600 contiene indicadores LED que muestran su estado. PWR ADSL IP USB AIR Etiqueta Actividad Descripción P W R...
  • Página 63: Panel Trasero

    ADSL Antena Botón de Encendido EZSetup Reset El panel trasero de la unidad WL-600g contiene los siguientes elementos (de derecha a izquierda): • Puerto ADSL • Conector de alimentación • Botón de encendido • Cuatro puertos para Red de Área Local (LAN) •...
  • Página 64: Introducción Al Proceso De Configuración

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Introducción al proceso de configuración Configuración Refiérase al diagrama de del Hardware hardware en la página 4. Comprobación realizada con éxito. Inicie una sesión en la dirección IP 192.168.1.1 para configurar su unidad WL-600g.
  • Página 65: Configuración Del Hardware

    Una conexión incorrecta del distribuidor puede bloquear su servicio ADSL. a. Apague su PC. b. Conecte el puerto ADSL de la unidad WL-600g al puerto ADSL o módem del distribuidor (B), c. Conecte el adaptador de alimentación del puerto de alimentación en la parte trasera de la unidad WL-600g y a un enchufe o toma de corriente.
  • Página 66: Conexión De Un Pc A La Unidad Wl-600G A Través De Ethernet

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Conexión de un PC a la unidad WL-600g a través de Ethernet a. Utilice el cable Ethernet (RJ45) suministrado para conectar su PC a uno de los puertos LAN de la unidad WL-600g.
  • Página 67: Configuración Rápida

    Name System - DNS) • Dirección IP estática (para subscripciones IP estáticas) Inicio de sesión en la página de configuración de la unidad WL-600g 1. Introduzca la dirección 192.168.1.1 en el campo URL de su navegador Web y pulse Entrar.
  • Página 68 Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 2. Si el programa detecta una conexión ADSL, la siguiente página mostrará el tipo de conexión ADSL (PPPoE/PPPoA o MER). Si el programa no detecta conexiones ADSL, haga clic en Manual Setting para configurar la unidad WL-600g de forma manual.
  • Página 69: Configuración Inalámbrica

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Configuración de conexión inalámbrica 1. Seleccione security level. Para una descripción detallada de los niveles de seguridad, refiérase a las páginas 21-22 del manual del usuario incluido en el CD de soporte.
  • Página 70: Configuración Manual

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Configuración manual Si tiene dificultades para configurar la conexión ADSL con Quick Setup, haga clic en Manual Setting para realizar una configuración manual. Configuración ADSL 1. Seleccione su país en el campo Country y su ISP, y haga clic en Next.
  • Página 71 Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 3. Seleccione su tipo de conexión y haga clic en Next. Puede consultar su ISP para obtener el tipo de conexión. -- Si su tipo de conexión es PPPoA o PPPoE Para usuarios de IP dinámica, introduzca su nombre de usuario y contraseña...
  • Página 72 Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g -- Si su tipo de conexión es MER Para usuarios de IP dinámica, seleccione las casillas Obtain an IP address automatically, Obtain default gateway automatically, y Obtain DNS server address automatically, y haga clic en Next.
  • Página 73: Configuración Inalámbrica

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Configuración inalámbrica 1. Designe un SSID (nombre de red) para la unidad WL-600g. Seleccione el nivel de seguridad e introduzca una clave. El número de dígitos de la clave dependerá del nivel de seguridad seleccionado. Refiérase a las notas en la página Web.
  • Página 74: Configuración De La Tarjeta Asus Wlan Con One Touch Wizard

    Para una mejor conexión inalámbrica, recomendamos el uso de una tarjeta WLAN ASUS (WL-100gD, WL-100gE, WL-107g, WL-167g, WL169gE). Si instaló la tarjeta inalámbrica ASUS junto con sus utilidades y controladores en su PC, haga clic en Inicio -> Programas -> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard para ejecutar la utilidad One Touch Wizard.
  • Página 75: Wzc

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 5. Configure la dirección IP de la tarjeta WLAN de acuerdo con las condiciones de red. Una vez completada la configuración, haga clic en Terminar. Las pantallas y pasos de configuración sólo son para su referencia y podrían diferir de los productos actuales.
  • Página 76: Aplicación Usb

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Aplicación USB La unidad WL-600g ofrece dos puertos USB2.0 para configurar el servidor FTP y compartir una impresora USB. Función de servidor FTP Antes de comenzar la configuración necesitará preparar un disco USB para almacenamiento FTP.
  • Página 77: Configuración De Cuentas Ftp

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 6. Maximum User Allowed to Login: Seleccione el número máximo de usuarios conectados al servidor FTP. 7. Login Timeout in Seconds: Tras este tiempo, si no ha iniciado la sesión ésta conexión será...
  • Página 78: Configurando Seguridad Ftp

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Configurando seguridad FTP Puede denegar peticiones de acceso desde ciertas direcciones IP configurando la lista Banned IP List. 1. Haga clic en USB Application -> FTP Server -> Banned IP List en el menú...
  • Página 79: Compartiendo Impresoras Usb

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Compartiendo impresoras USB Puede conectar su impresora USB al puerto USB2.0 de la unidad WL-600g para compartir ésta en su red. Una vez conectada, puede acceder a su estado haciendo clic en USB Application ->...
  • Página 80 Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 5. Introduzca la dirección IP del WL-600g 6. Seleccione Personalizar y haga clic en en el campo Nombre de impresora o Ajustes... dirección IP, y haga clic en Siguiente. 7. Defina Protocolo como LPR y tipo 8.
  • Página 81: Lista De Impresoras Compatibles

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 11. Haga clic en Siguiente para aceptar el 12. Seleccione Si para imprimir una página nombre de impresora por defecto. de prueba. Haga clic en Siguiente para imprimir. 13. El proceso de instalación ha sido completado.
  • Página 82: Gaming Blaster

    Gaming Blaster para activar o desactivar esta función en la unidad WL-600g. Desde la barra en el fondo de la página Web, podrá ver que las aplicaciones de juego, por defecto, usan la mayoría de los recursos de red...
  • Página 83: Telefonía Ip Y Otras Aplicaciones De Audio/Vídeo En Wl-600G

    VoIP ininterrumpido y descargas multimedia sin problemas. Desde la barra en la parte inferior de la página Web podrá ver que las aplicaciones de VoIP/Vídeo utilizan la mayoría de los recursos de red de la unidad WL-600g.
  • Página 84: Servicios Específicos Para Usuarios

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Servicios específicos para usuarios Configurando la prioridad en aplicaciones de VoIP / Vídeo a través de la indicación de puertos y direcciones IP. Puede incrementar la prioridad en el tráfico para su teléfono IP o descargas de Audio/Vídeo indicando los puertos donde estas aplicaciones se encuentran.
  • Página 85: Servidor Ftp

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Servicios específicos para usuarios Configurando la prioridad en aplicaciones de Internet a través de la indicación de puertos y direcciones IP. Puede incrementar la prioridad en el tráfico para la navegación de Internet e email indicando los puertos donde estas aplicaciones se encuentran.
  • Página 86 Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g 3. Si mueve la barra de desplazamiento a la posición High, no solo tendrá una prioridad en tráfico mayor para aplicaciones FTP, pero también reservará un cierto porcentaje de su ancho de banda disponible para cargas y descargas FTP.
  • Página 87: Fragmentación De Paquetes Largos

    Guía de Instalación Rápida para la unidad domestica inalámbrica WL-600g Fragmentación de paquetes largos Esta función funciona especialmente bien en aplicaciones que usan paquetes largos (como por ejemplo paquetes en servidores FTP) pero también paquetes pequeños (como por ejemplo Web, e-mail, juegos, o paquetes de VoIP) para que sean enviados al mismo tiempo.
  • Página 88 ® Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке QR2458 / Июнь 2006...
  • Página 89 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Факс: +1-510-608-4555 Сайт: usa.asus.com Техническая поддержка Телефон: +1-502-995-0883 Факс: +1-502-933-8713 Онлайн: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия) Адрес: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Телефон: +49-2102-95990 Сайт: www.asuscom.de Факс: +49-2102-959911 Онлайн: www.asuscom.de/sales Техническая поддержка...
  • Página 90 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Содержание Обзор ........................83 Передняя панель ....................83 Задняя панель ......................84 Возможности .......................84 Процесс установки ................... 85 Установка аппаратуры ..................86 Подключение ADSL сплиттера к телефонной розетке ........86 Подключение сплиттера к WL-600g ..............86 Подключение...
  • Página 91 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Содержание Установка принтера под Windows XP ................98 Список совместимых принтеров..................100 Gaming Blaster ....................101 Gaming Blaster в WL-600g ..................101 Служба, определяемая пользователем ................. 101 IP - телефония и другие A/V приложения в WL-600g ........102 Служба, определяемая...
  • Página 92: Обзор

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Обзор Передняя панель На передней панели WL-600g находятся индикаторы, которые показывают состояние WL-600g. PWR ADSL IP USB AIR Метка Активность Описание ВКЛ. Включено ВЫК. Нет питания (Питание) Мигает Восстановление заводских параметры по умолчанию.
  • Página 93: Задняя Панель

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Задняя панель USB 2.0 ADSL Кнопка питания EZ Установка Сброс Обзор слева направо, на задней панели WL-600g находятся следующие элементы: • ADSL порт • Разъем питания • Кнопка питания • Четыре сетевых порта...
  • Página 94 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Обзор процесса установки Установка Обратитесь к диаграмме аппаратуры аппаратных средств на странице 4. Проверка удачна. Вход в 192.168.1.1 для конфигурации вашего WL-600g. Быстрая установка - Ручная авто-обнаружение Установка подключения к ADSL Подключение...
  • Página 95: Установка Аппаратуры

    Выключите ваш компьютер. b. Подключите ADSL порт WL-600g к ADSL или модемному порту на сплиттере (B), c. Подключите блок питания к разъему питания на задней панели WL-600g и к розетке питания. Убедитесь, что после включения маршрутизатора индикатор питания горит.
  • Página 96: Быстрая Установка

    Быстрая установка Перед установкой Для быстрой установки, сначала вы должны настроить соединение ADSL, затем беспроводную сеть. Для настройки интернет- соединения на WL-600g, в зависимости от требований вашего провайдера, вам нужно получить следущую информацию. • Виртуальный маршрут (VPI) • Виртуальный канал (VCI) •...
  • Página 97: Установка Беспроводной Сети

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке -- Если показано, что тип соединения -- PPPoE или PPPoA Для пользователей с динамическим IP, введите ваше имя пользователя и пароль, затем щелкните Next. Для пользователей со статическим IP, установите галочку Use Static IP Address и...
  • Página 98: Ручная Установка

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке 2. Введите ключ в поле Key. Количество цифр для ключа зависит от выбранного уровня безопасности. 3. Появится Итоговая страница. Если показанная информация правильна, щелкните Save/Reboot для завершения установки. Иначе, щелкните Back для изменения...
  • Página 99: Установка Adsl

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Установка ADSL 1. Выберите вашу страну и провайдера, затем щелкните Next. 2. Если вашей страны и провайдера нет в списке, выберите Not list и введите ваш VPI и VCI затем нажмите Next. Вы можете узнать значения VPI/VCI у провайдера.
  • Página 100 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке -- Если ваш тип соединения - PPPoA или PPPoE Для пользователей с динамическим IP, вводите ваш PPP имя пользователя, пароль, и имя услуги затем нажмите Next. Для пользователей со статическим IP, установите галочку Use Static IP Address, введите...
  • Página 101: Установка Беспроводной Сети

    Только для пользователей со статичечким IP. Введите WAN IP адрес, назначенный вашим провайдером, затем нажмите Next. Установка беспроводной сети Определите SSID (имя сети) для WL-600g. Выберите уровень безопасности, затем введите ключ. Количество цифр в вашем ключе зависит от выбранного уровня безопасности. Посмотрите примечание на веб-странице. Когда закончите, нажмите Next.
  • Página 102: Настройка Беспроводной Карты Asus С Помощью One Touch Wizard

    Для лучшего беспроводного подключения мы рекомендуем вам использовать беспроводную карту ASUS (WL-100gD, WL-100gE, WL-107g, WL-167g, WL169gE). Если вы уже установили беспроводную ASUS с утилитами и драйверами на ваш ПК, нажмите Start -> All Programs -> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard для запуста утилиты.
  • Página 103 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке 3. Установите аутентификацию и шифрование 4. Подключения беспроводной карты к WL- вашей беспроводной карты одинаковые с 600g займет несколько секунд. Нажмите WL-600g. Щелкните Next для продолжения. Next для установки TCP/IP.
  • Página 104: Настройка Беспроводной Карты Asus С Помощью Службы Windows ® Wzc

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Настройка беспроводной карты ASUS с помощью службы Windows ® Вы также можете использовать службу конфигурации Windows Wireless Zero для установки ® беспроводного соединения с WL-600g. Для просмотра доступных сетей дважды...
  • Página 105: Применение Usb

    Уcтановка FTP сервера Для установки FTP сервера выполните следущее: Подключите USB диск к порту USB2.0 на задней панели WL-600g. Затем щелкните USB Application -> FTP Server на левой стороне меню для открытия страницы конфигурации. 2. Установите Enable FTP Server в Yes.
  • Página 106: Установка Учетной Записи Ftp

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Если вы используете доступ для администратора (как отмечено красным кружком), пожалуйста установите Maximum Users Allowed to Log in больше на 1 иначе появится сообщение "server is busy". Установка учетной записи FTP Вы...
  • Página 107: Общий Usb Принтер

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Общий USB принтер Вы можете подключить USB принтер к порту USB 2.0 WL-600g для общего использования. После подключения принтера к USB порту, вы можете посмотреть состояние принтера USB Application -> Printer Status.
  • Página 108 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке 5. Введите IP адрес WL-600g в поле Имя 6. Выберите Custom и нажмите Settings принтера или IP адрес и нажмите Далее. 7. Установите Используемый протокол 8. Нажмите Далее для завершения...
  • Página 109 Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке 11. Нажмите Далее для присвоения принтеру 12. Выберите Да для печати тестовой страницы. Нажмите Далее для печати имени по умолчанию. 13. Установка закончена. Нажмите Готово для выхода в мастер установки...
  • Página 110: Gaming Blaster

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Gaming Blaster Технология ASUS “Gaming Blaster” предназначена для удобства при игре в онлайн-игры. Эта технология позволяет играть с малой задержкой, что критично для онлайн-игроков. Она интеллектуально оптимизирует сетевые ресурсы и автоматически назначает...
  • Página 111: Ip-Телефония И Другие A/V Приложения В Wl-600G

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, "My game". 2. Введите IP и соответствующий порт для приложения. 3. Назначьте приоритет (1, 2, 3, ...) службе (приложению) в соответствии с вашими...
  • Página 112: Служба, Определяемая Пользователем

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Служба, определяемая пользователем Установка приоритета VoIP / Video приложений, указав порт и IP адрес. Вы также можете установить приоритет трафика для IP телефона и A/V приложения, указав порты для этих приложений.
  • Página 113: Ftp Сервер

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, “My E-mail”. 2. Введите IP и соответствующий порт для приложения. 3. Назначьте приоритет (1, 2, 3, ...) службе (приложению) в соответствии с вашими...
  • Página 114: Служба, Определяемая Пользователем

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Служба, определяемая пользователем Установка приоритета для FTP приложения, указав порты и IP адрес Вы также можете установить приоритет трафика для FTP сервера, указав порты для этих приложений. 1. Назначьте любое имя для Service Name. Например, “My FTP Server”.
  • Página 115: Фрагментация Длинных Пакетов

    Универсальный Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Руководство по быстрой установке Фрагментация длинных пакетов Эта функция особенно полезна в том случае, когда имеются большие пакеты (например пакеты FTP сервера) и маленькие пакеты(например пакеты веб, e-mail, игр, VoIP ), отправляемые одновременно. При включении этой функции, маленькие пакеты e-mail или...
  • Página 116 ® Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu WL-600g Ghid rapid introductiv QROM2458 / Iulie 2006...
  • Página 117 Fax: +1-510-608-4555 Site web: usa.asus.com Asistenţă tehnică Asistenţă generală: +1-502-995-0883 Fax: +1-502-933-8713 Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Germany şi Austria) Adresa companiei : Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Telefon: +49-2102-95990 Site web: www.asus.com.de Fax: +49-2102-959911 Contact online: www.asus.com.de/sales Asistenţă...
  • Página 118 WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Sumar Aspecte generale privind componenta hardware ....109 Panoul frontal ................109 Panoul din spate ................110 Caracteristici ale produsului ............110 Aspecte generale privind procesul de configurare ....111 Configurarea hardware ..............112...
  • Página 119 WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Sumar Configurarea securităţii FTP ...............123 Partajarea unei imprimante USB ..........124 Setarea unui client de imprimantă sub Windows XP ........124 Lista de imprimante compatibile ..............126 Gaming Blaster ................127...
  • Página 120: Aspecte Generale Privind Componenta Hardware

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Aspecte generale privind componenta hardware Panoul frontal Panoul frontal al routerului WL-600g Fără fir ADSL2/2+ Gateway pentru domiciliu conţine indicatoare LED care afişează...
  • Página 121: Panoul Din Spate

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Panoul din spate USB 2.0 ADSL Antena Întrerupător energie EZSetup butonul Reset Văzut de la stânga la dreapta, panoul din spate al routerului WL-600g conţine următoarele elemente:...
  • Página 122: Aspecte Generale Privind Procesul De Configurare

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Aspecte generale privind procesul de configurare Configurarea Consultaţi diagrama hardware hardware de la pagina 4.
  • Página 123: Configurarea Hardware

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Configurarea hardware Conectarea splitter-ului ADSL la priza telefonică Inseraţi conectorul Linie sau fisa de conectare a splitter-ului furnizat în priza de telefon şi conectaţi terminalul telefonic la portul pentru telefon de pe splitter (A).
  • Página 124: Configurare Rapidă

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Configurare rapidă Configurare rapidă Înainte de a începe Cu această opţiune, este necesar să setaţi mai întâi linkul ADSL apoi configuraţia fără...
  • Página 125: Configurarea Fără Fir

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv -- Dacă tipul de conexiune este PPPoe sau PPPoA Pentru utilizatori cu IP dinamic, introduceţi numele de utilizator şi parola, apoi faceţi clic pe Next [Următorul].
  • Página 126: Configurare Manuală

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 2. Introduceţi o cheie în câmpul Key [Cheie]. Numărul de cifre al cheii este în funcţie de nivelul de securitate pe care îl alegeţi.
  • Página 127: Configurarea Adsl

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Configurarea ADSL 1. Selectaţi ţara şi furnizorul de servicii Internet (ISP), apoi faceţi clic pe Next [Următorul]. 2. Dacă ţara şi ISP-ul dvs. Nu sunt pe listă, selectaţi Not list [Lipseşte din listă], introduceţi cheile VPI şi VCI, apoi faceţi clic pe Next [Următorul].
  • Página 128 WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv -- Dacă tipul de conexiune este PPPoA sau PPPoE Pentru utilizatori cu IP dinamic, introduceţi numele de utilizator PPP, parola, numele de serviciu, apoi faceţi clic pe Next [Următorul].
  • Página 129: Configurarea Fără Fir

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv -- Dacă tipul de conexiune este IPoA Numai pentru utilizator cu IP static. Introduceţi adresa IP WAN atribuită de furnizorul dvs. de servicii Internet, apoi faceţi clic pe Next [Următorul].
  • Página 130: Conectarea La Wl-600G De Pe O Placă Wlan Asus

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 3. Configurarea s-a terminat. WL-600g reporneşte în aprox. 50 secunde. Bara verde indică...
  • Página 131 WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 3. Autentificarea şi criptarea pe care le setaţi 4. Durează câteva secunde până când placa pentru placa WLAN trebuie să fie aceleaşi cu fără fir se asociază cu routerul. Apăsaţi pe ale routerului WL-600g.
  • Página 132: Configurarea Plăcii Wlan Cu Ajutorul Serviciului Windows® Wzc

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv ® Configurarea plăcii WLAN cu ajutorul serviciului Windows ® Aveţi posibilitatea să utilizaţi serviciul Windows Wireless Zero Configuration pentru a configura conexiunea fără...
  • Página 133: Aplicaţia Usb

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Aplicaţia USB WL-600g deţine două porturi USB2.0 pentru configurarea serverului FTP şi pentru partajarea unei imprimante USB. Funcţia server FTP Înainte de configurare, trebuie să aveţi pregătit un disc USB pentru stocare FTP.
  • Página 134: Configurarea Contului Ftp

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 9. Apăsaţi pe Save/Apply [Salvare/Aplicare] pentru a salva şi pentru a activa setările.
  • Página 135: Partajarea Unei Imprimante Usb

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Partajarea unei imprimante USB Aveţi posibilitatea să conectaţi imprimanta USB la portul USB2.0 al routerului WL-600g pentru a o partaja în cadrul reţelei dvs. locale (LAN).După ce conectaţi o imprimantă la portul USB, puteţi vedea care este starea imprimantei făcând clic pe USB Application...
  • Página 136 WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 5. Introduceţi adresa IP a routerului 6. Selectaţi Custom [Particularizare] WL-600g în câmpul Printer Name...
  • Página 137: Lista De Imprimante Compatibile

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 11. Faceţi clic pe Next [Următorul] pentru 12. Selectaţi Yes [Da] pentru a imprima o a accepta numele implicit pentru pagină de probă. Faceţi clic pe Next imprimantă.
  • Página 138: Gaming Blaster

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Gaming Blaster Funcţia „Gaming blaster” a routerului ASUS WL-600g este proiectată pentru a îmbunătăţi experienţa de joc online.
  • Página 139: Serviciul Specificat Pentru Utilizator

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 1. Atribuiţi orice nume pentru Service Name [Nume de serviciu]. De exemplu, “Jocul meu”. 2. Introduceţi adresa IP şi portul său corespunzător unde se află aplicaţia.
  • Página 140: Alte Aplicaţii De Control Al Traficului În Wl-600G

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 1. Atribuiţi orice nume pentru Service Name [Nume de serviciu]. De exemplu, “Telefonul meu IP”.
  • Página 141: Serverul Ftp

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv 1. Atribuiţi un nume oarecare pentru Service Name [Nume serviciu]. De exemplu, „E-mail- urile mele”. 2. Introduceţi adresa IP şi portul corespunzător unde este aplicaţia.
  • Página 142: Serviciile Specificate De Utilizator

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Serviciile specificate de utilizator Stabilirea priorităţii pentru aplicaţia de server FTP prin indicarea porturilor şi a adreselor IP De asemenea, aveţi posibilitatea să...
  • Página 143: Funcţia Long Packet Fragmentation [Fragmentare Pachete Lungi]

    WL-600g Dispozitiv fără fir de tipul „All-in-1” ADSL2/2 + gateway pentru domiciliu Ghid rapid introductiv Funcţia Long Packet Fragmentation [Fragmentare pachete lungi] Această funcţie funcţionează bine mai ales când trebuie trimise simultan atât pachete de aplicaţie mai mari (cum ar fi pachetele de server FTP), cât şi pachete mai mici (cum ar fi pachetele Web, de e-mail, de joc sau VoIP).
  • Página 144 ® All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway WL-600g Guida Rapida QI2458 / Giugno 2006...
  • Página 145: Supporto Tecnico

    Indirizzo: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax Centrale: +1-510-608-4555 Sito Web: www.usa.asus.com Supporto Tecnico Supporto Generico: +1-502-995-0883 Fax: +1-502-933-8713 Supporto Online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Germania & Austria) Indirizzo : Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germania Tel. Centrale: +49-2102-95990 Indirizzo Web: www.asus.com.de Fax Centrale: +49-2102-959911 Contatto Online: www.asus.com.de/sales...
  • Página 146 Configurazione Wireless ................140 Configurazione Manuale ............. 141 Configurazione ADSL .................142 Configurazione Wireless ................144 Connessione a WL-600g con la scheda ASUS WLAN ....145 Configurazione della scheda ASUS WLAN con One Touch Wizard™ ..145 ® Configurazione della scheda WLAN con il servizio Windows WZC ..147...
  • Página 147 Servizio Specifico per l' Utente ..............153 Telefono IP e altre applicazioni A/V su WL-600g ......154 Servizio Specifico per l’ Utente ..............154 Altre applicazioni per il controllo del Traffico su WL-600g ... 155 Applicazione Internet .................155 Servizio Specifico per l’ Utente ..............155 Server FTP ....................156...
  • Página 148: Generalità Hardware

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Generalità Hardware Pannello Frontale Il pannello frontale WL-600g Wireless ADSL2/2+ Home Gateway contiene gli indicatori LED , che mostrano lo stato di WL-600g. PWR ADSL IP USB AIR Definiz. Attività Descrizione P W R...
  • Página 149: Pannello Posteriore

    ADSL Antenna Interruttore di Accensione EZSetup Reset In ordine, da sinistra verso destra, il pannello posteriore di WL-600g contiene i seguenti elementi: • Porta ADSL • Connettore di Alimentazione • Interruttore di Alimentazione • Quattro porte LAN (Local Area Network) •...
  • Página 150: Descrizione Del Processo Di Configurazione

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Descrizione del Processo di Configurazione Configurazione Riferirsi al diagramma Hardware hardware a pagina 4. Se la configurazione è riuscita, collegarsi a 192.168.1.1 per configurare WL-600g. Config. Rapida - Configurazione Auto-rilevazione Manuale Connessione ADSL...
  • Página 151: Configurazione Hardware

    Un' errata connessione dello sdoppiatore può bloccare il servizio ADSL . a. Spegnere il computer. b. Collegare la porta ADSL del WL-600g alla porta ADSL o modem sullo sdoppiatore (B), c. Collegare l' adattatore di corrente alla porta power sul pannello posteriore del WL- 600g ed alla presa di corrente.
  • Página 152: Configurazione Rapida

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Configurazione Rapida Configurazione Rapida Prima di Iniziare Tramite la configurazione rapida, è necessario dapprima impostare il collegamento ADSL e poi quello wireless. In base alle richieste di ISP, può essere necessario acquisire alcune delle seguenti informazioni, al fine di configurare la connessione internet su WL-600g.
  • Página 153: Configurazione Wireless

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida -- Se mostra il tipo di connessione come PPPoE o PPPoA Per gli utenti IP dinamici, inserire nome utente e password e poi cliccare Next (Avanti). Per gli utenti IP statici, controllare Use Static IP Address (Utilizzare un Indirizzo IP Statico) ed immettere il proprio indirizzo IP, poi cliccare Next (Avanti).
  • Página 154: Configurazione Manuale

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida 2. Inserire una chiave nel campo Key (Chiave). Il numero di cifre per la chiave dipende dal livello di sicurezza prescelto. 3. S a r à q u i n d i v i s u a l i z z a t a l a p a g i n a d e l s o m m a r i o .
  • Página 155: Configurazione Adsl

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Configurazione ADSL 1. Selezionare Country (Stato) e ISP, quindi cliccare Next (Avanti) . 2. Se lo stato ricercato e ISP non sono nella lista, selezionare Not list (Fuori Lista) e digitare il proprio VPI e VCI, quindi cliccare Next (Avanti). Si può richiedere il proprio ISP per i valori VPI/VCI.
  • Página 156 WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida -- Se il tipo di connessione è PPPoA o PPPoE Per gli utenti IP dinamici, inserire il proprio nome utente PPP, password e il nome del servizio e poi cliccare Next (Avanti).
  • Página 157: Configurazione Wireless

    ISP, quindi cliccare Next (Avanti) . Configurazione Wireless 1. Designare un SSID (nome di rete) per WL-600g. Scegliere il livello di sicurezza e poi immettere una chiave. Il numero di cifre della chiave dipende dal livello di sicurezza scelto. Riferirsi alla nota sulla pagina web. Al termine, cliccare Next (Avanti).
  • Página 158: Connessione A Wl-600G Con La Scheda Asus Wlan

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida 3. La configurazione è completata. WL-600g si riavvia in circa 50 secondi. La barra verde mostra lo stato attuale del processo di riavvio. A riavvio ultimato, la pagina web è automaticamente aggiornata per visualizzare le impostazioni.
  • Página 159 WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida 4. La scheda wireless richiede diversi 3. Impostare l’ autenticazione e la crittografia secondi per associarsi con WL-600g. della propria scheda WLAN uguali a quelle Premere Next (Avanti) per impostare di WL-600g. Cliccare Next (Avanti) per TCP/IP.
  • Página 160: Configurazione Della Scheda Wlan Con Il Servizio Windows ® Wzc

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida ® Configurazione della scheda WLAN con il servizio Windows ® E' anche possibile utilizzare il servizio Windows Wireless Zero Configuration per impostare la connessione wireless con WL-600g. 1. Cliccare due volte l' icona della 2.
  • Página 161: Applicazione Usb

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Applicazione USB WL-600g è fornito di due porte USB2.0 per configurare il server FTP e condividere stampanti USB. Funzione Server FTP Prima della configurazione, è necessario preparare un disco USB per l' archiviazione su FTP.
  • Página 162: Impostazione Sicurezza Ftp

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Utilizzando l' accesso web per eseguire il login di Super User (come segnato dal cerchio rosso), impostare Maximum Users Allowed to Log in (Numero max. di utenti a cui e' consentito l' accesso) su più di 1 o comparirà...
  • Página 163: Condivisione Stampante Usb

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Condivisione Stampante USB Collegare la stampante USB alla porta USB2.0 di WL-600g per condividerla all' interno della LAN. Dopo aver collegato la stampante alla porta USB, lo stato della stampante può essere visualizzato cliccando USB Application (Applicazione USB) -> Printer Status (Stato stampante).
  • Página 164 WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida 5. Inserire l' indirizzo IP di WL-600g nel 6. S e l e z i o n a r e C u s t o m campo Printer Name of IP Address...
  • Página 165: Elenco Delle Stampanti Compatibili

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida 11. Cliccare Next (Avanti) per accettare il 12. Selezionare Yes (Sì) per stampare una nome predefinito per la stampante. pagina di testo. Cliccare Next (Avanti) per stampare. 13. L’ installazione è completata. Cliccare Finish (Fine) per terminare il programma Add Printer Wizard.
  • Página 166: Gaming Blaster

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Gaming Blaster “Gaming Blaster” di WL-600g ASUS is realizzato per migliorare l' esperienza dei giochi online. Questa tecnologia offre l' esperienza videogiochi, ininterrotta e priva di latenza, che si aspettano i giocatori online. Ottimizza intelligentemente le risorse di rete dà...
  • Página 167: Telefono Ip E Altre Applicazioni A/V Su Wl-600G

    VoIP ininterrotta e di un facile downloading multimediale. Dall' istogramma sulla parte inferiore della pagina web, è possibile vedere che l' applicazione VoIP/Video ora occupa la maggior parte delle risorse di rete di WL-600g. User Specified Service (Servizio Specifico per l’ Utente) Impostazione della priorità...
  • Página 168: Altre Applicazioni Per Il Controllo Del Traffico Su Wl-600G

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Altre Applicazioni per il Controllo del Traffico in WL-600g Applicazione Internet Per una facile esplorazione web e qualità di posta elettronica, tale funzione può essere attivata cliccando anche sull' icona Internet application (Applicazione Internet). Per rimuovere la priorità...
  • Página 169: Servizio Specifico Per L' Utente

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida 3. Con il semplice spostamento della barra di scorrimento su High (Alta), non è soltanto possibile godere di una maggiore priorità nel traffico dell’ applicazione FTP, ma si può riservare una maggiore percentuale della larghezza di banda disponibile per caricare e scaricare documenti tramite FTP.
  • Página 170: Frammentazione Dei Pacchetti Lunghi

    WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Guida Rapida Frammentazione di Pacchetti Lunghi Questa funzione è particolarmente utile in presenza di pacchetti di applicazioni lunghi (come i pacchetti del server FTP) e di pacchetti corti (come pacchetti web, e-mail, oppure pacchetti per videogiochi e VoIP) da inviare allo stesso tempo. Attraverso l' attivazione di questa funzione, pacchetti piccoli come e-mail o esplorazione web non sono mai bloccati da pacchetti grandi, come il caricamento su FTP .
  • Página 171 XBOX Live o ad altri server per giochi online, a causa delle limitazioni dei server sulle dimensioni dei pac- chetti in ingresso. Per maggiori informazioni, riferirsi al sito web ASUS http://www.asus.com Per impostare altre funzioni di WL-600g, riferirsi al Manuale Utente del CD di supporto.
  • Página 172: Guia De Consulta Rápida

    ® Gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Guia de consulta rápida QPg2458 / Julho 2006...
  • Página 173: Contactos Do Fabricante

    Assistência técnica Tel. geral da assistência técnica: +1-502-995-0883 Fax para assistência: +1-502-933-8713 Assistência online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Alemanha e Áustria) Morada da empresa: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Tel. geral: +49-2102-95990 Endereço do web site: www.asus.com.de Fax geral:...
  • Página 174 Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Índice Resumo do hardware ..............161 Painel frontal ................161 Painel traseiro ................162 Características do produto ............162 Resumo do processo de configuração ........163 Configuração do hardware ............164 Ligação do separador ADSL à tomada do telefone...... 164 Ligação do separador ao WL-600g ..........
  • Página 175 Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Índice Configuração de um servidor FTP..............175 Configuração de uma conta FTP..............175 Configuração da segurança do servidor FTP ..........175 Partilhar uma impressora USB ............. 176 Configuração do cliente da impressora no Windows XP......176 Lista de impressoras compatíveis ..............178...
  • Página 176: Resumo Do Hardware

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Resumo do hardware Painel frontal O painel frontal do gateway doméstico sem fios ADSL2/2+ WL-600g inclui LEDs indicadores que assinalam o estado do WL-600g. PWR ADSL IP USB AIR Nome Estado Descrição...
  • Página 177: Painel Traseiro

    ADSL Antena Botão de alimentação EZSetup Reset Visto da esquerda para a direita, o painel traseiro do WL-600g inclui os seguintes elementos: • Porta ADSL • Conector de alimentação • Botão de alimentação • Quatro portas de rede local (LAN) •...
  • Página 178: Resumo Do Processo De Configuração

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Resumo do processo de configuração Configuração Consulte o esquema referente do hardware ao hardware que encontra na página 4. Verificação OK. Introduza o endereço 192.168.1.1 para configurar o seu WL-600g.
  • Página 179: Configuração Do Hardware

    Uma incorrecta ligação do separador pode bloquear a ligação por ADSL. a. Desligue o computador. b. Ligue a porta ADSL do WL-600g à porta ASDSL ou à porta do modem existente no separador (B), c. Ligue o transformador à porta de alimentação existente no painel traseiro do WL-600g e a uma tomada eléctrica.
  • Página 180: Configuração Rápida

    Tanto o nome de utilizador como a senha predefinidos são admin (em minúsculas). 3. Após feito o início de sessão, poderá ver a página de configuração do WL-600g. Configuração da ligação por ADSL 1. Por predefinição, é apresentada a página de configuração rápida. O assistente de configuração rápida detecta automaticamente o tipo da sua ligação por ADSL.
  • Página 181: Configuração Da Ligação Sem Fios

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g -- Se a sua ligação for do tipo PPPoE ou PPPoA Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem introduzir o respectivo nome de utilizador e senha e depois clicar em Next (Seguinte).
  • Página 182: Configuração Manual

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 2. Introduza uma chave no campo Key (Chave). O número de dígitos da chave depende do nível de segurança que escolher. 3. A página de resumo é apresentada. Se a informação estiver correcta, clique em Save/Reboot (Guardar/Reiniciar) para concluir a configuração.
  • Página 183: Configuração Da Ligação Por Adsl

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Configuração da ligação por ADSL 1. Seleccione o seu país e o seu ISP nos campos Country (País) e ISP (ISP), depois clique em Next (Seguinte). 2. Se o seu país e ISP não constarem da lista, seleccione a opção Not list (Não listados) e especifique o seu VPI e VCI, depois clique em Next (Seguinte) Pode pedir ao seu ISP os valores a introduzir relativamente ao VPI/VCI.
  • Página 184 Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g -- Se a sua ligação for do tipo PPPoA ou PPPoE Os utilizadores de endereços IP dinâmicos devem introduzir o respectivo nome de utilizador, a senha e o nome do serviço PPP e depois clicar em Next (Seguinte).
  • Página 185: Configuração Da Ligação Sem Fios

    Next (Seguinte). Configuração da ligação sem fios 1. Especifique um SSID (nome de rede) para o WL-600g. Escolha um nível de segurança e depois introduza uma chave. O número de dígitos da sua chave depende do nível de segurança que escolher. Consulte a nota sobre este assunto na página web.
  • Página 186: Ligação Ao Wl-600G A Partir Da Placa Wlan Da Asus

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 3. A configuração fica assim concluída. O WL-600g procede ao reinício no espaço de 50 segundos. A barra verde mostra o estado actual da operação de reinício. Após o reinício, a página web actualiza automaticamente as definições.
  • Página 187 Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 3. Defina o modo de autenticação e de 4. A placa sem fios demora alguns segundos encriptação da sua placa WLAN de maneira a associar-se ao router WL-600g. Prima a que estas opções correspondam às...
  • Página 188: Configuração Da Placa Wlan Com O Serviço Wzc

    Pode também utilizar o serviço Windows Wireless Zero Configuration (Configuração zero sem fios do Windows) para configurar a sua ligação sem fios com o WL-600g. 2. Introduza a chave que definiu no WL- 1. Faça um duplo clique sobre o ícone 600g e clique em Connect (Ligar).
  • Página 189: Aplicação Usb

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Aplicação USB O WL-600g inclui duas portas USB2.0 para configuração de um servidor FTP e para partilha de uma impressora USB. Servidor FTP Antes da configuração, tem de preparar um disco USB para armazenamento FTP.
  • Página 190: Configuração De Uma Conta Ftp

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Se utilizar a web para fazer o início de sessão como super utilizador (como assinalado pelo círculo a vermelho), defina a opção Maximum Users Allowed to Log in (Número máximo de utilizadores permitidos) para mais do que 1, pois caso contrário será...
  • Página 191: Partilhar Uma Impressora Usb

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Partilhar uma impressora USB Pode ligar a sua impressora USB à porta USB2.0 do WL-600g para a partilhar no âmbito da sua LAN. Após ligar a impressora à porta USB, pode ver o estado da impressora clicando em USB Application ->...
  • Página 192 Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 5. Introduza o endereço IP do WL- 6. Seleccione a opção Custom 600g no campo Printer Name of (Personalizar) e clique em Settings IP Address (Nome da impressora (Definições).
  • Página 193: Lista De Impressoras Compatíveis

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 11. Clique em Next (Seguinte) para aceitar 12. Seleccione Yes (Sim) para imprimir o nome predefinido da impressora. uma página de teste. Clique em Next (Seguinte) para imprimir.
  • Página 194: O Gaming Blaster

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g O Gaming Blaster O “Gaming Blaster” do WL-600g da ASUS foi concebido para melhorar a sua experiência de jogo online. Esta tecnologia proporciona aos jogadores online uma experiência de jogo sem interrupções e sem períodos de latência.
  • Página 195: Telefone Ip E Outras Aplicações A/V Do Wl-600G

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My game” (O meu jogo). 2. Especifique o endereço IP e a porta correspondente para a aplicação.
  • Página 196: Outras Aplicações De Controlo Do Tráfego No Wl-600G

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 3. Atribua uma prioridade (1, 2, 3, ...) ao serviço (aplicação) de acordo com as suas preferências. 4. Se quiser remover o serviço da lista, basta assinalar a caixa Remove (Remover) e depois premir Remove (Remover).
  • Página 197: Servidor Ftp

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g 1. No campo Service Name (Nome do serviço) introduza um nome. Por exemplo, “My E-mail” (O meu correio electrónico). 2. Especifique o endereço IP e a porta da aplicação.
  • Página 198: Serviço Especificado Pelo Utilizador

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Serviço especificado pelo utilizador Configuração da prioridade do servidor FTP indicando as respectivas portas e endereços IP Pode atribuir prioridades ao tráfego relacionado com as transferências de e para o seu servidor FTP indicando as respectivas portas.
  • Página 199: Fragmentação De Pacotes Maiores

    Guia de consulta rápida do gateway doméstico sem fios ADSL2/2 + tudo-em-um WL-600g Fragmentação de pacotes maiores Esta capacidade funciona sobretudo quando existem pacotes maiores (como pacotes do servidor FTP) e pacotes menores (pacotes web, de correio electrónico, jogos ou VoIP) que têm de ser enviados ao mesmo tempo. Com esta função activada, os pacotes menores como os relacionados com o correio electrónico ou a navegação pela...
  • Página 200 ® Routeur sans fil passerelle tout-en-un ADSL2/2+ WL-600g Guide de démarrage rapide QF2458 / Juin 2006...
  • Página 201: Support Technique

    Support en ligne : http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS FRANCE Adresse : 27 Albert Einstein, 77420 Champs-sur-Marne, FRANCE Fax : +33 (0)1.64.73.30.40 Courriel : [email protected] (requêtes commerciales uniquement) Support technique Hotline : +33 (0)1.64.73.30.45 (Notebook) Courriel : [email protected] (Composants) Fax : + 33 (0)164.73.30.41...
  • Página 202 Configuration manuelle ..............193 ADSL Setup (Configuration ADSL) .............194 Wireless Setup (Configuration sans fil) ............195 Se connecter au WL-600g via une carte réseau sans fil ASUS .. 197 Configurer une carte réseau sans fil ASUS via One Touch Wizard™ ..197 ®...
  • Página 203 Guide de démarrage du routeur du WL-600g Table des matières Configurer des paramètres de sécurité FTP ..........202 Partager une imprimante USB ............. 203 Configurer un client d'impression sous Windows XP .........203 Liste des imprimantes compatibles ............205 Gaming Blaster ................206 Gaming Blaster ................206...
  • Página 204: Vue D'ensemble Du Matériel

    Guide de démarrage rapide du WL-600g Vue d’ensemble du matériel Façade avant La façade avant du WL-600g dispose de LED qui indiquent l’état du WL-600g. PWR ADSL IP USB AIR Etat Description ALLUMÉE Sous tension (Alim.) ETEINTE Pas d'alimentation CLIGNOTE Restauration des paramètres d'usine ADSL ALLUMÉE (Vert)
  • Página 205: Façade Arrière

    ADSL Antenna Power switch EZSetup Reset La façade arrière du WL-600g présente de gauche à droite les éléments suivants : • Port ADSL • Connecteur d'alimentation • Interrupteur d'alimentation • Quatre ports LAN (Local Area Network) • Ports USB 2.0 •...
  • Página 206: Vue D'ensemble Du Processus De Configuration

    Guide de démarrage rapide du WL-600g Vue d'ensemble du processus de configuration Se référer au diagramme Configuration du matériel ci-contre Se connecter à l'adresse 192.168.1.1 pour configurer le WL-600g. Quick Setup Configuration - Détection manuelle automatique de la connexion Connexion non ADSL détectée...
  • Página 207: Configuration Du Matériel

    Une mauvaise connexion du filtre peut bloquer le service ADSL. a. Mettez l'ordinateur sous tension. b. Connectez le port ADSL du WL-600g au port modem ou ADSL du filtre (B). c. Reliez l'adaptateur secteur au connecteur d'alimentation situé sur la façade arrière du WL-600g, et à...
  • Página 208: Configuration Rapide

    Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe est admin (en minuscule). 3. Après vous être identifié, vous verrez la page de configuration du WL-600g. ADSL setup (Configuration ADSL) 1. Par défaut, la page Quick Setup s'affichera automatiquement. L'assistant Quick Setup Wizard détectera automatiquement votre type de connexion ADSL.
  • Página 209: Wireless Setup (Configuration Sans Fil)

    Cliquez sur Next (Suivant) si votre connexion est bien de type MER (DHCP). Si votre connexion n'est pas de type MER (DHCP), cliquez sur Manual Set- ting (Paramètres manuels) pour configurer manuellement le WL-600g. Se référer à la section "Configuration manuelle", pages 9 à 12.
  • Página 210: Configuration Manuelle

    Guide de démarrage rapide du WL-600g 2. Insérez une clé réseau dans le champ Key (Clé). Le nombre de chiffres requis pour la clé dépend du niveau de sécurité que vous avez choisi. 3. La page Summary (Résumé) s'affichera. Si les informations affichées sont correctes, cliquez sur Save/Reboot (Enregistrer/Redémarrer) pour terminer la...
  • Página 211: Adsl Setup (Configuration Adsl)

    Guide de démarrage du routeur du WL-600g ADSL Setup (Configuration ADSL) 1. Sélectionnez votre pays et votre FAI (Country et ISP), puis cliquez sur Next (Suivant). 2. Si votre pays et votre FAI n'apparaîssent pas dans la liste, sélectionnez Not list (Non répertorié) et insérez vos VPI et VCI.
  • Página 212 Guide de démarrage rapide du WL-600g -- Si votre type de connexion est PPPoA ou PPPoE Si vous disposez d’une IP dynamique, insérez votre nom d’utilisateur, mot de passe, et nom de service, puis cliquez sur Next (Suivant). Si vous disposez d’une IP statique, cochez la case Use Static IP Address (Utiliser une IP statique);...
  • Página 213: Wireless Setup (Configuration Sans Fil)

    Se référer aux instructions sur l’écran. Cliquez enfin sur Next (Suivant). 2. Cette page affiche un résumé de la configuration WAN et sans fil du WL-600g. Cliquez sur Save/Reboot (Enregistrer/Redémarrer) pour enregistrer et activer...
  • Página 214: Se Connecter Au Wl-600G Via Une Carte Réseau Sans Fil Asus

    Nous vous recommandons d'utiliser une carte réseau sans fil ASUS (WL-100gD, WL- 100gE, WL-107g, WL-167g, WL169gE) pour une meilleure connexion sans fil. Si vous avez installé une carte sans fil ASUS ainsi que ses pilotes et utilitaires, cliquez sur Démarrer -> Programmes -> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard pour lancer l'utilitaire One Touch Wizard.
  • Página 215 Guide de démarrage du routeur du WL-600g 4) Attendez quelques secondes pour que 3) Configurez l'authentification et le cryptage le client se connecte au routeur sans fil. de votre carte WLAN avec les même Pressez Next (suivant) pour configurer les paramètres que le WL-600g.
  • Página 216: Wzc

    Guide de démarrage rapide du WL-600g Configuration d'une carte WLAN avec Windows WZC ® Si vous utilisez une carte sans fil d'autre marque qu'ASUS, il est possible de configurer la connexion sans fil grâce à Windows Wireless Zero Configuration (WZC). ®...
  • Página 217: Usb Application (Application Usb)

    Guide de démarrage du routeur du WL-600g USB Application Le WL-600g intègre deux ports USB2.0 pour configurer un serveur FTP et partager une imprimante USB. Serveur FTP Avant de commencer, vous devrez préparer un disque USB dédié au stockage FTP.
  • Página 218: Configurer Un Compte Ftp

    Guide de démarrage rapide du WL-600g 9. Pressez Save/Apply pour enregistrer et appliquer vos paramètres. Si vous vous identifier en superutilisateur (option entourée de rouge sur l'illustration précédente) via un accès Web, veuillez définir l'élément Maximum Users Allowed to Log in sur 2 au minimum, sinon le message "server is busy"...
  • Página 219: Partager Une Imprimante Usb

    Guide de démarrage du routeur du WL-600g Partager une imprimante USB Vous pouvez relier une imprimante USB au port USB2.0 du WL-600g pour la partager sur votre réseau local. Après l'avoir reliée au port USB, vous pourrez connaître le statut de l'imprimante en cliquant sur USB Application ->...
  • Página 220 Guide de démarrage rapide du WL-600g 5. I n s é r e z l ' a d r e s s e I P d u 6. Sélectionnez Personnalisé et WL-600g dans le champ Nom cliquez sur Paramètres. d'imprimante ou adresse IP puis cliquez sur Suivant.
  • Página 221: Liste Des Imprimantes Compatibles

    Guide de démarrage du routeur du WL-600g 11. Cliquez sur Suivant pour accepter le 12. Sélectionnez Oui pour imprimer une nom par défaut de l’imprimante. page de test, puis Suivant. 13. L’installation est terminée. Cliquez sur Terminer pour quiter l’assistant.
  • Página 222: Gaming Blaster

    Guide de démarrage rapide du WL-600g Gaming Blaster La technologie “Gaming Blaster”, que propose le WL-600g, est conçue pour accroître vos sensations de jeu en réseau. Elle vous apporte une expérience de jeu fluide et ininterrompue que tout joueur réseau attend. Elle optimise intelligemment vos ressources réseau, et définit automatiquement les priorités réseau pour une meilleure...
  • Página 223 4. Si vous souhaitez supprimer un service de la liste, cochez simplement Remove, puis cliquez sur Remove. Voix sur IP et autres applications multimédia du WL-600g Si vous souhaitez une meilleure qualité de vos applications Voix sur IP et multimédia, cliquez simplement sur l'icône VoIP/Video streaming.
  • Página 224 4. Si vous souhaitez supprimer un service de la liste, cochez simplement Remove box, puis cliquez sur Remove. Autres applications de contrôle du traffic du WL-600g Internet application (Application Internet) Si vous souhaitez une navigation Web et un service de messagerie plus fluides, vous pouvez activer la fonction Internet application en cliquant sur son icône.
  • Página 225 Guide de démarrage du routeur du WL-600g 1. Insérez un nom dans le champ Service Name. Par exemple, "Mes E-mails". 2. Insérez l’adresse IP et le port correspondant à l’application. 3. Déterminez la priorité (1, 2, 3, ...) de ce service (application).
  • Página 226 Guide de démarrage rapide du WL-600g User specify service (Personnalisation par l'utilisateur) Configurer la priorité des applications Internet en spécifiant les adresses IP et les ports correspondants. Vous pouvez également mettre le trafic des téléchargements ascendants/descendants en priorité en indiquant les ports où sont routés ces applications : 1.
  • Página 227 à la taille des paquets entrants. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site http://www.asus.com Pour configurer d’autres fonctions du WL-600g, veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur inclus sur le CD de support.

Tabla de contenido