Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de usuario
RT-AC3200
Router Gigabit tribanda AC 3200
inalámbrico
USB 3.0
LED
WiFi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus RT-AC3200

  • Página 1 Manual de usuario RT-AC3200 Router Gigabit tribanda AC 3200 inalámbrico USB 3.0 WiFi...
  • Página 2 (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ...................7 Contenido del paquete ..............7 El router inalámbrico ..............8 Ubicar el router ................10 Requisitos de configuración..........11 Configuración del router ............12 1.6.1 Conexión por cable ..............12 1.6.2 Conexión inalámbrica ............13 Introducción Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web 15 Configurar el enrutador utilizando el Asistente para conexión inteligente - Configuración rápida de Internet ................16...
  • Página 4 Contenidos 3.4.3 Historial Web ................39 3.4.4 Supervisor de tráfico ............40 Usar la aplicación USB ............. 41 3.5.1 Usar AiDisk ................41 3.5.2 Usar el centro de servidores ..........43 3.5.3 3G/4G ..................48 Usar AiCloud 2.0 ................ 49 3.6.1 Disco de nube .................50 3.6.2 Acceso inteligente ..............52 3.6.3 Sincronización inteligente ..........53 Definición de la configuración avanzada...
  • Página 5 Detección de dispositivos ............92 Restauración de firmware ............93 Configurar el servidor de impresión ........94 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing .............94 5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora ......98 Maestro de descarga ..............103 5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent 104 5.4.2 Configuración NZB ............
  • Página 6 Contenidos Apéndices Notas .....................116 Información de contacto con ASUS ..........131 Información telefónica internacional acerca de redes....132...
  • Página 7: Conociendo Su Router Inalámbrico

    ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
  • Página 8: El Router Inalámbrico

    1.3 El router inalámbrico USB 3.0 WiFi Botón de activación y desactivación de LED Presione este botón para activar o desactivar el LED de retroiluminación en el panel. Botón de activación y desactivación de Wi-Fi Presione este botón para activar o desactivar la conexión Wi-Fi. LED de encendido y apagado Apagado: no hay alimentación.
  • Página 9 Puertos USB 2.0 Inserte dispositivos USB 2.0, como discos duros USB o unidades flash USB, en estos puertos. Botón WPS Este motor iniciarse el Asistente WPS. Botón Restablecer Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema. Puerto WAN (Internet) Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN.
  • Página 10: Ubicar El Router

    • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Para garantizar la mejor señal inalámbrica posible, oriente las cuatro antenas desmontables tal y como se muestra en el dibujo siguiente 90 °...
  • Página 11: Requisitos De Configuración

    1.5 Requisitos de configuración Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema: • P uerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base- TX/1000BaseTX) • Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac • Un servicio TCP/IP instalado • E xplorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome NOTAS: • Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada, puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac en él para conectarse a la red.
  • Página 12: Configuración Del Router

    1.6 Configuración del router IMPORTANTE! • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes: • Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red. • D esconecte los cables de la configuración de módem existente. Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también. • Reinicie el equipo (recomendado). 1.6.1 Conexión por cable NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la conexión cabreada.
  • Página 13: Conexión Inalámbrica

    CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 1.6.2 Conexión inalámbrica Computer Wall Power Outlet RT-AC3200 Power Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada: 1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
  • Página 14 3. Inserte el adaptador de CA del módem en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 4. Instale un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac en el equipo. NOTAS: • Para obtener detalles sobre la conexión a una red inalámbrica, consulte el manual del usuario del adaptador WLAN. • Para definir la configuración de seguridad para la red, consulte la sección Definición de la configuración de seguridad inalámbrica del capítulo 3 de este manual.
  • Página 15: Introducción

    Introducción 2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome.
  • Página 16: Configurar El Enrutador Utilizando El Asistente Para Conexión Inteligente - Configuración Rápida De Internet

    Google Chrome, Safari ou Firefox) REMARQUE: Si l’assistant de configuration Internet ne s’exécute pas automatiquement, entrez http://192.168.1.1 ou http://router.asus.com dans la barre d’adresse de votre navigateur Web, puis actualisez la page. 3. Le routeur sans fil détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP.
  • Página 17 5. Haga clic en Next (Siguiente). Espere a que el enrutador vuelva a detectar el tipo de conexión a Internet. Se abrirá la pantalla Smart Connect (Conexión inteligente). 6. Haga clic en Next (Siguiente) para ir a la página de configuración.
  • Página 18: Conectarse A La Red Inalámbrica

    2.3 Conectarse a la red inalámbrica Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS, puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red inalámbrica. Para conectarse a la red: 1. En el equipo, haga clic en el icono de red del área de notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.
  • Página 19: Definir La Configuración General

    Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la red, administrar sus clientes de red y supervisar su dispositivo USB.
  • Página 20: Para Definir La Configuración De Seguridad Inalámbrica

    3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
  • Página 21: Configuración De 5Ghz

    Configuración de 5GHz-2 3. En el campo Wireless name (SSID) (Nombre de red inalámbrica (SSID)), escriba un nombre único para la red inalámbrica. 4. En la lista desplegable Authentication Method (Método de autenticación), seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica.
  • Página 22: Administración De Los Clientes De Red

    3.1.2 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono Client Status (Estado de los clientes) para mostrar la información sobre los clientes de la red.
  • Página 23: Supervisión Del Dispositivo Usb

    3.1.3 Supervisión del dispositivo USB El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red. NOTAS: • Para utilizar esta función necesitará conectar un dispositivo de almacenamiento USB (como un disco duro USB 3.0 / 2.0 o unidad...
  • Página 24 IMPORTANTE! Primero tiene que crear una cuenta de uso compartido y sus derechos de permiso y acceso para permitir que otros clientes de la red accedan al dispositivo USB a través de un sitio FTP o de una utilidad de cliente FTP de terceros, centro de servidores, Samba o AiCloud. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.5 Usar la aplicación USB y 3.6 Usar AiCloud de este manual de usuario.
  • Página 25 Quitar el disco USB de forma segura IMPORTANTE: Si quita el disco USB de forma incorrecta, los datos pueden resultar dañados. Para quitar el disco USB de forma segura: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map (Mapa de red). >...
  • Página 26: Crear Su Red Para Invitados

    Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. NOTA: RT-AC3200 admite hasta seis SSID (tres SSID de 2,4 GHz y tres SSID de 5 GHz). Para crear una red para invitados: 1.
  • Página 27 4. Para cambiar la configuración de un invitado, haga clic en la configuración de invitado que desee modificar. Haga clic en Remove (Quitar) para eliminar la configuración del invitado. 5. Asigne un nombre inalámbrico para la red temporal en el campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)).
  • Página 28: Aiprotection

    3.3 AiProtection Proporciona supervisión en tiempo real que detecta malware, spyware y acceso no deseado. También filtra sitios Web y aplicaciones no deseados y permite programar un tiempo durante el que un dispositivo conectado es capaz de acceder a Internet.
  • Página 29: Protección De Red

    3.3.1 Protección de red La protección de red impide explotaciones de red y protege su red contra acceso no autorizado. Configurar la protección de red Para configurar la protección de red: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 30 IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página Router Security Assessment (Evaluación de la seguridad del router) se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que los elementos marcados como No, Weak (Débil) o Very Weak (Muy débil) se configuran en consecuencia.
  • Página 31 Bloqueo de sitios malintencionados Esta función restringe el acceso a sitios Web malintencionados conocidos en la base de datos para disponer de una protección continuamente actualizada. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar el bloqueo de sitios malintencionados: 1.
  • Página 32 Prevención y bloqueo de dispositivos infectados Esta función impide que los dispositivos infectados comuniquen información personal o el estado infectado a sus homólogos externos. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar la protección contra vulnerabilidades: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 33: Configurar El Control Parental

    3.3.2 Configurar el control parental El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a Internet o establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para ir a la página principal de Parental Controls (Controles parentales): 1.
  • Página 34 Filtros Web y de aplicaciones Filtros Web y de aplicaciones es una función de Parental Controls (Controles parentales) que le permite bloquear el acceso a sitios o aplicaciones Web no deseados. Para configurar los filtros Web y de aplicaciones: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 35 Programación de tiempo La programación de tiempo le permite establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. NOTA: Asegúrese de que la hora del sistema está sincronizada con el servidor NTP. Para configurar la programación de tiempo: 1.
  • Página 36 3. En la columna Clients Name (Nombre del cliente), seleccione o escriba el nombre del cliente del cuadro de lista desplegable. NOTA: También puede escribir la dirección MAC del cliente en la columna Client’s MAC address (Dirección MAC del cliente). Asegúrese de que el nombre del cliente no contiene caracteres especiales o espacios, ya que estos podrían hacer que el enrutador funcionara anormalmente.
  • Página 37: Cds Adaptativa

    3.4 CdS adaptativa 3.4.1 Supervisor de ancho de banda Esta función le permite supervisar el ancho de banda de WAN/LAN y mostrar la velocidad de carga y descarga de la conexión. Análisis de aplicaciones Para habilitar el análisis de aplicaciones: En la ficha Bandwidth Monitor (Supervisor de ancho de banda), vaya al panel Apps Analysis (Análisis de aplicaciones) y haga clic en ON (ACTIVAR).
  • Página 38: Cds

    3.4.2 CdS Esta función garantiza el ancho de banda para tareas y aplicaciones compre unidad. Para habilitar la función QoS (CdS): 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) > QoS (CdS). 2.
  • Página 39: Historial Web

    3.4.3 Historial Web Esta función muestra el historial y los detalles de los sitios o direcciones URL que visitó el cliente. Para ver el historial Web: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) >...
  • Página 40: Supervisor De Tráfico

    3.4.4 Supervisor de tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
  • Página 41: Usar La Aplicación Usb

    Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB tiene el formato y las particiones adecuados. Consulte el sitio Web de ASUS en http://event.asus.com/2009/networks/ disksupport/ para obtener información de la tabla de sistemas de archivos admitidos.
  • Página 42 4. Cree su nombre de dominio a través de los servicios DDNS de ASUS, seleccione I will use the service and accept the Terms of service (Utilizaré el servicio y acepto los términos de servicio) y escriba el nombre de dominio.
  • Página 43: Usar El Centro De Servidores

    Usar el servidor multimedia El router inalámbrico permite a los dispositivos DLNA acceder a archivos multimedia del disco USB conectado al router inalámbrico. NOTA: antes de utilizar la función de servidor multimedia DLNA, conecte el dispositivo a la red del router RT-AC3200.
  • Página 44 Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor multimedia), vaya a la ficha General > USB application (Aplicación USB) > Media Services and Servers (Servicios y servidores multimedia) > Media Servers (Servidores multimedia). Consulte la siguiente información para conocer las descripciones de los campos: • ¿Desea habilitar el servidor iTunes?: seleccione ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el servidor iTunes.
  • Página 45 2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar, eliminar a modificar una cuenta. Para crear una cuenta: a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta. b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña), escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla. Haga clic en Add (Agregar) para agregar la cuenta a la lista.
  • Página 46 3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas específicas: • L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y escritura. • R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura. • No: seleccione esta opción si no desea compartir un archivo o carpeta específica.
  • Página 47 Para utilizar el servicio FTP Share (Recurso compartido FTP): asegúrese de que ha configurado el servidor FTP NOTAS: mediante la utilidad AiDisk. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.5.1 Usar AiDisk. 1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB application (Aplicación USB) >...
  • Página 48 3.5.3 3G/4G Los módem USB 3G/4G se pueden conectar al router RT-AC3200 para permitir acceso a Internet. NOTA: Para obtener una lista de módems USB verificados, compruebe la siguiente dirección Web: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/ Para configurar el acceso a Internet 3G/4G: 1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB application (Aplicación USB) >...
  • Página 49: Usar Aicloud 2.0

    Para utilizar AiCloud: 1. Desde Google Play Store o Apple Store, descargue e instale la aplicación ASUS AiCloud en su dispositivo inteligente. 2. Conecte su dispositivo a la red. Siga las instrucciones para completar el proceso de instalación de AiCloud.
  • Página 50: Disco De Nube

    3.6.1 Disco de nube Para crear un disco de nube: 1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el router inalámbrico. 2. Active la opción Cloud Disk (Disco de nube). 3. Vaya a https://www.asusnetwork.net e introduzca la cuenta y contraseña de inicio de sesión del router. Para disfrutar de una mejor experiencia de usuario, le recomendamos que utilice Google Chrome o Firefox.
  • Página 51 4. Ahora puede comenzar a utilizar archivos del disco de la nube en dispositivos conectados a la red. NOTA: cuando acceda a los dispositivos conectados a la red, deberá introducir el nombre de usuario y la contraseña del dispositivo manualmente, que no guardará AiCloud por motivos de seguridad.
  • Página 52: Acceso Inteligente

    La función Smart Access (Acceso inteligente) permite acceder fácilmente a la red domestica a través del nombre de dominio del router. NOTAS: • Puede crear un nombre de dominio para el router con ASUS DDNS. Para obtener más detalles, consulte la sección 4.3.5 DDNS. • De forma predeterminada, AiCloud proporciona una conexión HTTPS de seguridad. Escriba https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com para utilizar el disco de la nube y el acceso inteligente de forma muy...
  • Página 53: Sincronización Inteligente

    1. Inicie AiCloud y haga clic en Smart Sync (Sincronización inteligente) > Go (Ir). 2. Seleccione ON (Activar) para habilitar la sincronización inteligente. 3. Haga clic en Add new account (Agregar nueva cuenta). 4. Introduzca la contraseña de la cuenta de ASUS WebStorage y seleccione el directorio que desee sincronizar con WebStorage. 5. Haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 54: Definición De La Configuración Avanzada

    Definición de la configuración avanzada 4.1 Inalámbrico 4.1.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha General.
  • Página 55 4. Asigne un nombre único que contenga 32 caracteres como máximo para su identificador de conjunto de servicios (SSID, Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red inalámbrica. Los dispositivos Wi-Fi pueden identificar la red inalámbrica y conectarse a ella mediante su SSID asignado. Los SSID del título de información se actualizan cuando se guardan nuevos SSID en la configuración.
  • Página 56: Wps

    4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi- Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la función WPS mediante el código PIN o el botón WPS. NOTA: asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
  • Página 57 Nota: WPS admite la autenticación con las opciones Open System (Sistema abierto), WPA-Personal y WPA2-Personal. WPS no admite redes inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado Shared Key (Clave compartida), WPA-Enterprise (WPA-Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) y RADIUS. 4. En el campo WPS Method (Método WPS), seleccione Push Button (Pulsador) o Client PIN Code (Código PIN de cliente).
  • Página 58: Puente

    También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos. Para configurar el puente inalámbrico: 1.
  • Página 59 NOTA: en el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la velocidad de conexión del punto de acceso. 4. En el campo Connect to APs in list (Conectarse a PA de la lista), haga clic en Yes (Sí) si desea conectarse a un punto...
  • Página 60: Filtro Mac Inalámbrico

    4.1.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 61: Configuración De Radius

    4.1.5 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
  • Página 62: Profesional

    4.1.6 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Frecuencia: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
  • Página 63 • Fecha para habilitar la función Radio (fin de semana): puede especificar qué días del fin de semana estará habilitada la conexión de red inalámbrica. • Hora del día para habilitar la función Radio: puede especificar un intervalo de horas durante el que la conexión de red inalámbrica estará...
  • Página 64: Lan

    • Habilitar WMM APSD: habilite esta opción (WMM APSD, Wi- Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) para mejorar la administración de energía entre dispositivos inalámbricos. Seleccione Disable (Deshabilitar) Para desactivar WMM APSD. • Ajuste de la potencia de transmisión: el ajuste de la potencia de transmisión se refiere a los milivatios (mW) necesarios para alimentar la salida de señal de radio del router inalámbrico.
  • Página 65: Dhcp Server (Servidor Dhcp)

    4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
  • Página 66 5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final. 6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red. NOTAS: • Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.1.xxx (donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254)
  • Página 67: Ruta

    4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
  • Página 68: Iptv

    4.2.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
  • Página 69: Wan

    4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 70 • Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir, Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una LAN.
  • Página 71 • Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC asociada con su servicios de ISP. • Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo de red anterior reconocido por el ISP. • DHCP query frequency (Frecuencia de consulta DHCP): cambia la configuración del intervalo de detección DHCP para...
  • Página 72: Wan Dual

    4.3.2 WAN dual El router inalámbrico ASUS proporciona soporte WAN dual. Puede establecer la función WAN dual en cualquiera de estos dos modos: • Failover Mode (Modo de conmutación por error): seleccione este modo para utilizar una WAN secundaria como acceso a una red de seguridad.
  • Página 73: Activador De Puerto

    4.3.3 Activador de puerto La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los siguientes escenarios: • Varios clientes locales necesitan reenvío de puertos para la misma aplicación en un momento diferente.
  • Página 74 4. En la tabla Trigger Port List (Lista de desencadenantes de puertos), escriba la siguiente información: • Descripción: especifique un nombre corto o una descripción para el servicio. • Puerto disparador: especifique un puerto de activador para abrir el puerto entrante. •...
  • Página 75: Servidores Virtuales/Reenvío De Puertos

    NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
  • Página 76 3. En el campo Famous Server List (Lista de servidores famosos), seleccione el tipo de servicio al que desee a acceder. 4. En el campo Famous Game List (Lista de juegos famosos), seleccione el juego popular al que desee a acceder. Este elemento numeral puerto requerido para que el juego en línea popular seleccionado funcione correctamente. 5. En la tabla Port Forwarding List (Lista de reenvío de puertos), escriba la siguiente información: • Nombre de servicio: especifique un nombre de servicio.
  • Página 77 • Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
  • Página 78: Dmz

    4.3.5 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
  • Página 79: Ddns

    2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
  • Página 80: Paso A Través Nat

    • Habilitar comodín: habilite el comodín si el servicio DDNS lo requiere. NOTAS: En el servicio DDNS no funcionará en estas condiciones: • Cuando el router inalámbrico esté utilizando una dirección IP WAN privada (192.168.x.x, 10.x.x.x o 172.16.x.x) tal y como se indica mediante un texto amarillo. • El router puede estar en una red que utiliza varias tablas NAT. 4.3.7 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red.
  • Página 81: Ipv6

    4.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 82: Servidor Vpn

    4.5 Servidor VPN VPN (Virtual Private Network, es decir, red privada virtual) proporciona una comunicación segura con un equipo remoto o red remota a través de una red pública, como por ejemplo Internet. NOTA: para poder configurar una conexión VPN, necesita la dirección IP o el nombre de dominio del servidor VPN al que está intentando acceder. Para configurar el acceso a un servidor VPN: 1.
  • Página 83: Firewall

    4.6 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.6.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 84: Filtro De Palabras Clave

    Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
  • Página 85: Filtro De Servicios De Red

    3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón Add (Agregar). 4. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: • El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http:// www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del sistema almacena los sitios Web previamente visitados).
  • Página 86: Firewall Ipv6

    (Protocolo). Haga clic en el botón 6. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.6.5 Firewall IPv6 De forma predeterminada, el router inalámbrico de ASUS bloquea todo el tráfico entrante no solicitado. La función IPv6 Firewall (Firewall IPv6) permite al tráfico entrante procedente de servicios...
  • Página 87: Administración

    4.7 Administración 4.7.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 88: Sistema

    • Puente multimedia: esta configuración necesita dos enrutadores inalámbricos. El segundo router se comporta como un puente multimedia donde varios dispositivos, como por ejemplo televisores inteligentes y consolas de juego, se pueden conectar a través de Ethernet. 3. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTA: el router se reiniciará cuando se cambie de modo. 4.7.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router...
  • Página 89: Actualización Del Firmware

    3. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.7.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 90: Restaurar / Guardar / Enviar Configuración

    4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración Para restaurar / guardar / enviar la configuración: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar o cargar configuración). 2. Seleccione las tareas que desee realizar: • P ara restaurar la configuración predeterminada de fábrica haga clic en Restore (Restaurar) y después en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación.
  • Página 91: Registro Del Sistema

    4.8 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 92: Uso De Las Utilidades

    • Las utilidades no se admiten en MAC OS. 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos): • Desde el escritorio de su equipo, haga clic en Start (Inicio) >...
  • Página 93: Restauración De Firmware

    5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware.
  • Página 94: Configurar El Servidor De Impresión

    Dirección IP: 192.168.1.x Máscara de subred: 255.255.255.0 4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS Utility RT- AC3200 Wireless Router (Router inalámbrico ASUS Utility RT-AC3200) > Firmware Restoration (Restauración del firmware).
  • Página 95 NOTA: la función de servidor de impresión se admite en Windows® XP, Windows® Vista y Windows® 7. Para configurar el modo de uso compartido de impresora EZ: 1. En el panel de navegación, vaya a General > USB Application (Aplicación USB) > Network Printer Server (Servidor de impresión de red).
  • Página 96 4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente). 5. Espere algunos minutos hasta que finalice el proceso de configuración inicial. Haga clic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 97 7. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows para ® instalar el controlador de la impresora. 8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de la red podrán utilizar dicha impresora.
  • Página 98: Utilizar Lpr Para Compartir Impresora

    5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Compartir la impresora LPR Para compartir la impresora LPR 1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) > Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) >...
  • Página 99 3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto) y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en New Port (Nuevo puerto). 4. En el campo Hostname or IP address (Nombre de host o dirección IP) , escriba la dirección IP del router inalámbrico y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 100 5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings (Configuración). 6. Establezca la opción Protocol (Protocolo) en LPR. En el campo Queue Name (Nombre de cola), escriba Servidor_LPR y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
  • Página 101 7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración del puerto TCP/IP estándar. 8. Instale el controlador de la impresora indicado en la lista de modelos del proveedor. Si la impresora no se encuentra en la lista, haga clic en Have Disk (Utilizar disco) para instalar manualmente el controlador de la impresora desde un CD- ROM o archivo.
  • Página 102 9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre predeterminado de la impresora. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 103: Maestro De Descarga

    5.4 Maestro de descarga Download Master (Maestro de descarga) es una utilidad que ayuda a descargar archivos aunque los equipos portátiles u otros dispositivos estén apagados. NOTA: es necesario que un dispositivo USB esté conectado router inalámbrico para utilizar Download Master (Maestro de descarga). Para utilizar la aplicación Download Master (Maestro de descarga): 1.
  • Página 104: Definir La Configuración De Descarga De Bit Torrent

    5. Utilice el panel de navegación para definir la configuración avanzada. 5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent Para definir la configuración de descarga de BitTorrent: 1. En el panel de navegación de Download Master (Maestro de descarga), haga clic en Bit Torrent para iniciar la página Bit Torrent Setting (Configuración de Bit Torrent).
  • Página 105: Configuración Nzb

    5.4.2 Configuración NZB Puede establecer un servidor USENET para descargar archivos NZB. Después de introducir la configuración USENET, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 106: Resolución De Problemas

    En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: http://support.asus.com/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
  • Página 107 SSID (nombre de red inalámbrica), el método de cifrado y la contraseña son correctos. Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red. • Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en...
  • Página 108: Preguntas Más Frecuentes (P+F)

    6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión predeterminados de fábrica son “admin/admin”.
  • Página 109 El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: • Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico.
  • Página 110 No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet). • Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección Soluciones básicas de problemas.
  • Página 111 255.255.255.0 Servidor DNS 1: 192.168.1.1 Servidor DNS 2: (Vacío) Identificador SSID (2.4GHz): ASUS Identificador SSID (5GHz): ASUS_5G Error al actualizar el firmware. Inicie el modo de rescate y ejecute la utilidad de restauración del firmware. Consulte la sección 5.2 Restauración del firmware para obtener información sobre cómo emplear la utilidad de...
  • Página 112 No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. Windows®...
  • Página 113 MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
  • Página 114 3. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). Para tener la configuración iPv6 IP automáticamente el, active la opción Obtain an IPv6 address automatically (Obtener una dirección IPv6 automáticamente). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
  • Página 115 Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada. Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones).
  • Página 116: Asus Recycling/Takeback Services

    We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Página 117 This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of...
  • Página 118: Prohibition Of Co-Location

    Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 25 cm between the radiator and your body.
  • Página 119 This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Canada, Industry Canada (IC) Notices This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
  • Página 120 WARNING! • This radio transmitter (3568A-RT0M00) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
  • Página 121 Table for Filled Antenna Ant. Brand Model Name Antenna Connector Gain (dBi) Type 2.4GHz 5GHz 5GHz band 1 band4 RFDPA181300SBLB805 Dipole Reversed- 2.89 Antenna M.gear C660-510324-A Dipole Reversed- 3.33 Antenna M.gear C660-510331-A Dipole Reversed- 3.47 Antenna RFDPA181300SBLB805 Dipole Reversed- 2.89 Antenna M.gear C660-510324-A...
  • Página 122 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
  • Página 123 pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
  • Página 124 be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
  • Página 125 c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
  • Página 126 b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
  • Página 127 modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
  • Página 128 Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
  • Página 129 NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 130 For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
  • Página 131: Información De Contacto Con Asus

    Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15107393777 General (fax) +15106084555 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany General (fax) +492102959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes...
  • Página 132: Información Telefónica Internacional Acerca De Redes

    Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-8448008340 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 133 Información telefónica internacional acerca de redes Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-473905630 ( Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 134: Fabricante

    09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTA: Para obtener más información, visite el sitio de soporte de ASUS en: http://support.asus.com ASUSTeK Computer Inc. Fabricante: Teléfono: +886-2-2894-3447 Dirección: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN...

Tabla de contenido