Enlaces rápidos

Manual de usuario
RT-AX52
RT-AX52
Enrutador Wi-Fi 6 de doble banda
Wireless-AX
loading

Resumen de contenidos para Asus RT-AX52

  • Página 1 Manual de usuario RT-AX52 RT-AX52 Enrutador Wi-Fi 6 de doble banda Wireless-AX...
  • Página 2 (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3 Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ...................6 El router inalámbrico ..............7 Ubicar el router ................9 Requisitos de configuración..........10 Configuración del router ............11 1.6.1 Conexión por cable ..............12 1.6.2 Conexión inalámbrica ............13 Introducción Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web ..14 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática ......
  • Página 4 Contenidos Red para invitados ..............27 IPv6 ....................29 LAN ....................30 3.5.1 Dirección IP LAN ..............30 3.5.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........31 3.5.3 Ruta ....................33 3.5.4 IPTV ....................34 Mapa de red ................35 3.6.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica ................36 3.6.2 Administración de los clientes de red ......37 Controles parentales ..............
  • Página 5 Contenidos 3.12.3 WDS ....................61 3.12.4 Filtro MAC inalámbrico ............63 3.12.5 Configuración de RADIUS ..........64 3.12.6 Profesional ................65 Uso de las utilidades Detección de dispositivos ............68 Restauración de firmware ............69 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas ........71 Preguntas más frecuentes (P+F) .........
  • Página 6 ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso...
  • Página 7 1.3 El router inalámbrico LED de encendido y apagado Apagado: no hay alimentación. Encendido: dispositivo preparado. Parpadeo lento: modo de rescate. WAN LED (Internet) Rojo: no hay IP o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física como una red de área extensa (WAN). LED LAN Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física.
  • Página 8 Puertos LAN 1 ~ 3 Conecte los cables de red en estos puertos para establecer una conexión LAN. Puerto WAN (Internet) Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN. Botón Restablecer Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema.
  • Página 9 • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. 45° 45°...
  • Página 10 1.5 Requisitos de configuración Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema: • Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base- TX/1000BaseTX) • Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un servicio TCP/IP instalado • Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome NOTAS: •...
  • Página 11 • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes: • Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red.
  • Página 12 1.6.1 Conexión por cable NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la conexión cabreada. RTAX52 Modem LINE RESET Wall Power Outlet Laptop Power Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada: 1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
  • Página 13 1.6.2 Conexión inalámbrica RTAX52 Smart phone Modem Tablet LINE RESET Wall Power Outlet Power Laptop Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada: 1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 2.
  • Página 14 Introducción 2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome.
  • Página 15 2.2 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a Internet. NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez, presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su configuración predeterminada de fábrica.
  • Página 16 2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP o Static IP (Dirección IP estática). Especifique la información necesaria para el tipo de conexión ISP. ¡IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de conexión a Internet de su ISP.
  • Página 17 para dirección IP estática NOTAS: • La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o cuando se restablece la configuración predeterminada de dicho router. • Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic en Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual) y defina manualmente la configuración de la conexión.
  • Página 18 3. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica de 2.4 GHz y 5 GHz. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar). 4. Se mostrarán la configuración inalámbrica y de Internet. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar.
  • Página 19 2.3 Conectarse a la red inalámbrica Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS, puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red inalámbrica. Para conectarse a la red: 1. En el equipo, haga clic en el icono de red del área de notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.
  • Página 20 Definición de la configuración Definición de la configuración general y avanzada general y avanzada 3.1 Administración 3.1.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1.
  • Página 21 3. Haga clic en Save (Guardar). NOTA: el router se reiniciará cuando se cambie de modo. 3.1.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 22 3.1.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com. Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 23 3.2 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: La función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 3.2.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 24 Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado). 3.
  • Página 25 NOTAS: • El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http:// www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para resolver este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el filtro de palabras clave.
  • Página 26 Para configurar un filtro de servicio de red: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > Network Service Filter (Filtro de servicios de red). 2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros de servicios de red), seleccione Yes (Sí).
  • Página 27 Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. NOTA: RT-AX52 admite hasta seis SSID (tres SSID de 2.4 GHz y tres SSID de 5 GHz). Para crear una red para invitados: 1.
  • Página 28 4. Para configurar opciones adicionales, haga clic en Modify (Modificar). 5. Haga clic en Yes (Sí) en la pantalla Enable Guest Network (Habilitar red para invitados). 6. Asigne un nombre inalámbrico para la red temporal en el campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)). 7.
  • Página 29 3.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 30 3.5 LAN 3.5.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1.
  • Página 31 3.5.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
  • Página 32 3. En el cuadro de texto Domain Name (Nombre de dominio), especifique un nombre de dominio para el router inalámbrico. 4. En el campo Dirección inicial del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP inicial. 5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final.
  • Página 33 3.5.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: Le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
  • Página 34 3.5.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
  • Página 35 3.6 Mapa de red El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la red y administrar sus clientes de red.
  • Página 36 3.6.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map (Mapa de red).
  • Página 37 4. En la lista desplegable Cifrado WEP, seleccione el método de cifrado para la red inalámbrica. ¡IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac/ax prohíbe el uso de alto rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si utiliza estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión de 54 Mbps IEEE 802.11g.
  • Página 38 3.7 Controles parentales El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a Internet o establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para ir a la página principal de Parental Controls (Controles parentales): En el panel de navegación, vaya a General >...
  • Página 39 Programación de tiempo La programación de tiempo le permite establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. NOTA: Asegúrese de que la hora del sistema está sincronizada con el servidor NTP. Para configurar la programación de tiempo: 1.
  • Página 40 3.8 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: El registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 41 3.9 Administrador de tráfico 3.9.1 Administración del ancho de banda de la calidad de servicio (QoS, Quality of Service) La calidad de servicio (QoS) permite establecer la prioridad del ancho de banda y administrar el tráfico de la red. Para configurar la prioridad del ancho de banda: 1.
  • Página 42 4. En la página User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario), existen cuatro tipos de servicio en línea predeterminados: navegación por Internet, HTTPS y transferencias de archivos. Seleccione el servicio que prefiera, rellene los campos Source IP or MAC (Dirección IP o MAC de origen), Destination Port (Puerto de destino), Protocol (Protocolo), Transferred (Transferidos) y Priority (Prioridad) y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 43 5. En la página User-defined Priority (Prioridad definida por el usuario), puede dar prioridad a las aplicaciones o los dispositivos de la red en cinco niveles en la lista desplegable User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario. Basándose en el nivel de prioridad, puede utilizar los métodos siguientes para enviar paquetes de datos: •...
  • Página 44 3.10 Supervisor de tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
  • Página 45 3.11 WAN 3.11.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 46 2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Tipo de conexión WAN: Elija el tipo de proveedor de servicio de Internet. Las opciones disponibles son las siguientes: Automatic IP (Dirección IP automática), PPPoE, PPTP, L2TP o Fixed IP (Dirección IP fija).
  • Página 47 • Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC asociada con su servicios de ISP. • Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo de red anterior reconocido por el ISP.
  • Página 48 3.11.2 Activador de puerto La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los siguientes escenarios: •...
  • Página 49 • Puerto disparador: Especifique un puerto de activador para abrir el puerto entrante. • Protocolo: Seleccione el protocolo TCP o UDP. • Puerto entrante: Especifique un puerto de entrada para recibir datos entrantes de Internet. NOTAS: • Cuando se establece conexión con un servidor IRC, un equipo cliente crea una conexión saliente mediante el intervalo de puertos de activación 66660-7000.
  • Página 50 NOTA: Cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
  • Página 51 • Lista de juegos famosos: este elemento muestra los puertos necesarios para que los juegos en línea más utilizados funcionen correctamente. • Puerto del servidor FTP: evite asignar el intervalo de puertos 20:21 para el servidor FTP ya que se entraría en conflicto con la asignación del servidor FTP nativo del router.
  • Página 52 • Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos "Cliente con Internet"). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
  • Página 53 3.11.4 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
  • Página 54 Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: Habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: Elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
  • Página 55 • Habilitar comodín: Habilite el comodín si el servicio DDNS lo requiere. NOTAS: En el servicio DDNS no funcionará en estas condiciones: • Cuando el router inalámbrico esté utilizando una dirección IP WAN privada (192.168.x.x, 10.x.x.x o 172.16.x.x) tal y como se indica mediante un texto amarillo.
  • Página 56 3.12 Inalámbrico 3.12.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > General. 2. Seleccione 2.4GHz o 5GHz como la banda de frecuencia para la red inalámbrica.
  • Página 57 3. Asigne un nombre único que contenga 32 caracteres como máximo para su identificador de conjunto de servicios (SSID, Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red inalámbrica. Los dispositivos Wi-Fi pueden identificar la red inalámbrica y conectarse a ella mediante su SSID asignado. Los SSID del título de información se actualizan cuando se guardan nuevos SSID en la configuración.
  • Página 58 6. Seleccione cualquiera de estos ancho de banda de canal para acomodar las velocidades de transmisión más altas: 40 MHz: Seleccione este ancho de banda para maximizar el rendimiento inalámbrico. 20 MHz (predeterminado): Seleccione este ancho de banda si tiene problemas con la conexión inalámbrica. 7.
  • Página 59 3.12.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi- Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la función WPS mediante el código PIN o el botón WPS. NOTA: Asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
  • Página 60 NOTA: WPS admite la autenticación con las opciones Open System (Sistema abierto), WPA-Personal, WPA2-Personal y WPA3-Personal. WPS no admite redes inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado WPA- Enterprise (WPA-Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial). 4. En el campo WPS Method (Método WPS), seleccione Push Button (Pulsador) o Client PIN Code (Código PIN de cliente).
  • Página 61 También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos. Para configurar el puente inalámbrico: 1.
  • Página 62 NOTA: En el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la velocidad de conexión del punto de acceso. 4. En el campo Connect to APs in list (Conectarse a PA de la lista), haga clic en Yes (Sí) si desea conectarse a un punto...
  • Página 63 3.12.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 64 3.12.5 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial), WPA3- Enterprise (WPA3-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x).
  • Página 65 3.12.6 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: Le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Banda: Seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
  • Página 66 • Enable wireless scheduler (Habilitar programador inalámbrico): Puede elegir un formato de reloj de 24 o 12 horas. El color de la tabla indica Permitir o Rechazar. Haga clic en el marco para cambiar la configuración de la hora de los días laborables y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar) cuando finalice.
  • Página 67 • Intervalo DTIM: El intervalo DTIM (Delivery Traffic Indication Message) o tasa de señalización de datos, es el período de tiempo antes del cual una señal se envía a un dispositivo inalámbrico que se encuentra en modo de suspensión para indicar que un paquete de datos está...
  • Página 68 Las utilidades no se admiten en MAC OS. 4.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos): •...
  • Página 69 4.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. ¡IMPORTANTE! Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware.
  • Página 70 (Cargar). NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las actualizaciones normales de firmware se deben realizar a través de la interfaz Web. Consulte el Capítulo 3: Definición de la configuración...
  • Página 71 En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: https://www.asus.com/support/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
  • Página 72 Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red.
  • Página 73 • Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en la cuenta. Puede ver la dirección MAC en la GUI Web, Network Map (Mapa de red) > página Clients (Clientes) y mantener el cursor del ratón sobre el dispositivo en Client status (Estado del cliente).
  • Página 74 5.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió...
  • Página 75 El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: Si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: •...
  • Página 76 • El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID (Ocultar) y seleccione Auto (Automático) en Control Channel (Canal de control).
  • Página 77 • Si sigue sin poder conectarse al router de forma inalámbrica, puede restablecer la configuración predeterminada de fábrica de dicho router. En la GUI del router, haga clic en Administration (Administración) > Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar y cargar configuración) y haga clic en Restore (Restaurar).
  • Página 78 No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General > Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet status (Estado de Internet).
  • Página 79 • Si todavía no tiene acceso a Internet, intente reiniciar el equipo y compruebe la dirección IP y la dirección de la puerta de enlace de la red. • Compruebe los indicadores de estado del modem ADSL y del router inalámbrico. Si el LED WAN del router inalámbrico no está...
  • Página 80 No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. Windows®...
  • Página 81 MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...). 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
  • Página 82 2. Haga clic en Properties (Propiedades) para mostrar la ventana Ethernet Properties (Propiedades de Ethernet). 3. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) (Propiedades) o Internet Protocol Version 6 (Protocolo de Internet versión 6 (TCP/IPv6)), y haga clic en Properties.
  • Página 83 MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Haga clic en System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red)> Configure... (Configurar...). 3. En la ficha TCP/IP, seleccione Using DHCP (Usar DHCP) en la lista desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
  • Página 84 We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Página 85 Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 86 Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/. This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 24 cm between the radiator &...
  • Página 87 Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
  • Página 88 Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.
  • Página 89 RF au Canada rendezvous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html Precautions for the use of the device • Do not use the ASUS product in this situation (Driving, in airports, hospitals, gas stations and professional garages). • Medical device interference: Maintain a minimum distance of...
  • Página 90 「產品之限用物質含有情況」 之相關資訊, 請參考下表 : 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷電路板及 — ○ ○ ○ ○ ○ 電子組件 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 天線 — ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 —...
  • Página 91 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code.
  • Página 92 can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
  • Página 93 Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program”...
  • Página 94 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any...
  • Página 95 In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
  • Página 96 If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Página 97 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Página 98 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
  • Página 99 NO WARRANTY BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 100 (6 pulgadas) entre los productos sanitarios implantados y los productos ASUS. • Para minimizar el nivel de radiación, utilice los productos ASUS de manera que las condiciones de recepción sean buenas . • Mantenga el dispositivo alejado de mujeres embarazadas y de la parte inferior del abdomen de los adolescentes.
  • Página 101 ¡ADVERTENCIA! • NO coloque el equipo sobre una superficie irregular o inestable. • NO coloque objetos sobre la tableta ni los deje caer sobre ella. Evite exponer el producto a impactos mecánicos, como aplastamiento, flexión, perforación o trituración. • NO desmonte, abra, caliente en microondas, incinere ni pinte este producto;...
  • Página 102 Servicio y Soporte Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus. com/support/.