DE
GB
FR
INTRODUCTION
NL
Utiliser des gants anti-accident, des chaussures anti-accident, un
casque de protection et des lunettes de protection.
ES
IT
Usage impropre:
-
Le produit ne doit être utilisé que pour l'usage prévu dans
la présente documentation. Tout autre usage doit être
PT
considéré comme impropre.
-
Le producteur décline toute responsabilité pour tout
PL
dommage découlant d'usages erronés ou irraisonnables
de l'équipement.
-
L'usage impropre annule la garantie.
DA
Prendre bien soin des outils:
-
Toujours garder les outils bien propres.
EL
-
Ranger les outils dans leur emballage d'origine.
-
Cet outil est bruni contre la corrosion. Afin de garder
le polissage en bon état, il est conseillé de lubrifier les
pièces brunies.
APPLICATION
– L'utilisation de l'outil est réservée au personnel spécialisé.
– Il permet le montage et le démontage des vis de fixation de la
pince du frein pendant les travaux sur l'installation freinante.
Il n'est pas nécessaire de démonter les bras!
– Spécifique pour l'essieu avant et arrière des véhicules
commerciaux.
PRÉPARATION
– En cas de vis particulièrement bloquées, utiliser la clé à l'aide
d'un marteau.
Utilisation: CH24-12-côtés – MB Atego, Actros, SAF
SUGGESTIONS DE SERRAGE SELON LES SPÉCIFICATIONS
DU PRODUCTEUR:
La clé est munie d'un marquage avec la formule à utiliser pour
atteindre le couple de serrage correct.
Illustration du marquage:
Nm1 = couple souhaité (par exemple les spécifications du
producteur).
Nm2 = valeur correcte à appliquer à la clé.
120 = entraxe entre le centre de la section carrée et le centre du
profil torx.
Lw
= distance entre le centre de la manche de la clé
dynamométrique et le centre du coffret de la clé à
percussion
Exemple: Nm2 = (Nm1
Nm2 = (150Nm / (120mm + 400mm) ) x 400mm
Comptage:
1.
150 x 400 = 60 000
2.
120 + 400 = 520
3.
60 000 : 520 = 115,38 Nm
/ (120
+ Lw)
) x Lw
3