Würth 1952 006 720 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original
Würth 1952 006 720 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Würth 1952 006 720 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Art. 1952 006 720
Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio
original
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Tradução das instruções de funcionamento originais
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth 1952 006 720

  • Página 1 Art. 1952 006 720 Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Tradução das instruções de funcionamento originais...
  • Página 2 1952 006 608 1952 006 609 1952 003 887 1952 006 611 1952 006 607 1952 006 612 1952 006 606 1952 003 293 1952 003 426 1952 006 613 1952 006 605 1952 006 616 1952 006 614 1952 006 604 1952 003 291 1952 006 615 1952 006 664...
  • Página 3 Ref. Ref. Ref. M16x2 1952 003 887 1952 006 612 1952 006 664 M18x1.5 M20x1 1952 003 426 1952 006 613 M18x1.5 1952 006 601 1952 006 614 M16x1.5 1952 006 602 1952 006 615 M16x1.5 M16x1.5 1952 006 603 1952 006 616 M14x1.5 1952 006 604...
  • Página 16: Introducción

    PROCEDURA INTRODUCCIÓN: Antes de realizar cualquier operación, es obligatorio leer el presente manual de instrucciones. La garantía de correcto funcionamiento y de plena conformidad de las prestaciones del producto depende de la aplicación de todas las instrucciones contenidas en este manual. Se garantiza la conformidad del producto con las especificaciones técnicas descritas en este manual.
  • Página 17: Aplicaciones

    Frecuentemente, las siguientes condiciones dificultan el desmontaje de los componentes: 1. Juntas homocinéticas pegadas 2. Juntas homocinéticas oxidadas, etc. Utilizando las herramientas contenidas en el kit, es posible realizar correctamente el procedimiento de montaje y desmontaje. Además, esto permite preservar algunos componentes (por ejemplo, los cojinetes de la rueda, los silentblocks y las juntas de bola).
  • Página 18 campana, exactamente en correspondencia con la división de la brida (fig. 8). 6. La brida de extracción se fija utilizando las tuercas y las arandelas (fig. 9). ¡No utilice el atornillador de impulso! 7. Por último, el perno roscado se atornilla en la rosca de la campana hasta desmontar la junta homocinética (fig.
  • Página 19 ponerla en contacto con el cojinete de empuje (fig. 19). 11. Gire la tuerca de compresión hasta que la junta homocinética se introduzca completamente en el cubo. Atención: Verifique que los perfiles de alojamiento para la chaveta de la junta homocinética y del cubo se deslicen exactamente uno dentro del otro, especialmente en la fase inicial de la introducción.
  • Página 20 2. Atornille uno de los dos adaptadores de conexión idóneos en el adaptador roscado (fig. 26-27). 3. Coloque directamente el martillo deslizante en el adaptador de unión según la rosca de la varilla deslizante o, como en el caso ilustrado, utilizando un adaptador (fig. 28-29-30-31). 4.
  • Página 21 Atención: A causa de las fuerzas de tracción parcialmente elevadas, es importante atornillar el adaptador a fondo. 4. Fije los distanciadores en los cubos desmontados, tal como se describe en el punto 1 del párrafo "Extracción mecánica de la junta homocinética" (fig. 2). Nota: En la mayor parte de los casos es posible fijar la brida de los cubos directamente en los mismos, con los pernos de las ruedas y/o las tuercas originales.

Tabla de contenido