Impiego Conforme Alla Destinazione; Tutela Dell'ambiente; Accessori E Ricambi; Volume Di Fornitura - Kärcher CS 400/36 Battery Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CS 400/36 Battery:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98
(dita spesso fredde e formico-
lio)
 Bassa temperatura ambiente.
Indossare guanti caldi per pro-
teggere le mani.
 Se l'oggetto viene afferrato
troppo saldamente la circola-
zione sanguigna può essere
ostacolata.
 Un funzionamento interrotto
da pause è meglio di un fun-
zionamento continuo.
Consigliamo di effettuare una
visita medica in caso di utilizzo
regolare e continuo dell'appa-
recchio o se i sintomi si verifi-
cano ripetutamente, p. es.
formicolio e dita fredde.

Impiego conforme alla destinazione

PERICOLO
Impiego non conforme alle disposizioni
Pericolo di morte per ferite da taglio
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in modo confor-
me alle disposizioni.
 La motosega è destinata all'uso professionale.
 La motosega è prevista per lavori all'aperto.
 Per motivi di sicurezza, la motosega deve essere
sempre tenuta con entrambe le mani.
 La motosega è stata concepita per il taglio di rami,
tronchi, ceppi e travi. Il diametro massimo possibile
del materiale da tagliare dipende dalla lunghezza di
taglio del binario di guida.
 La motosega può essere utilizzata solo per tagliare
il legno.
 Non usare la motosega in ambienti umidi o mentre
piove.
 Utilizzare la motosega solo in presenza di buona il-
luminazione.
 Per motivi di sicurezza, non sono ammesse conver-
sioni e modifiche dell'apparecchio non autorizzate
dal produttore.
Qualsiasi altro utilizzo non è consentito. L'utente è re-
sponsabile dei pericoli derivanti dall'utilizzo non confor-
me alle disposizioni.

Tutela dell'ambiente

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire
gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono
materiali riciclabili preziosi e spesso componenti
come batterie, accumulatori oppure olio che, se
usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire
un potenziale pericolo per la salute umana e per l'am-
72
biente. Questi componenti sono tuttavia necessari per
un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli appa-
recchi contrassegnati con questo simbolo non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)
Informazioni aggiornate sulle componenti contenute so-
no disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH

Accessori e ricambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si
garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi
dell'apparecchio.
Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e
ricambi su www.kaercher.com.

Volume di fornitura

Il volume di fornitura dell'apparecchio è riportato sulla
confezione. Disimballare la confezione e controllare che
il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti
o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il riven-
ditore.

Dispositivi di sicurezza

PRUDENZA
Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati
I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere
l'utilizzatore.
Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez-
za.
Catena a basso rischio di contraccolpo
Una catena a basso rischio di contraccolpo riduce la
probabilità che si verifichi un contraccolpo.
I denti piallanti (limitatori di penetrazione) posti davanti
a ciascun dente della sega impediscono ai denti della
sega di penetrare troppo in profondità nella zona a ri-
schio di contraccolpo, riducendo così l'entità del con-
traccolpo.
Mediante l'affilatura della catena si rischia di rendere
inefficace questa funzione di sicurezza. Se le prestazio-
ni della sega peggiorano, per motivi di sicurezza è ne-
cessario sostituire la catena. Come pezzi di ricambio
utilizzare solo la combinazione di binario di guida e ca-
tena consigliata dal produttore.
In genere i binari di guida con punte a raggio ridotto pre-
sentano un rischio di contraccolpo inferiore.
Pertanto utilizzare un binario di guida con catena adat-
ta, di lunghezza appena sufficiente per l'attività da ese-
guire. I binari di guida più lunghi aumentano la
probabilità di perdita di controllo durante il taglio.
Prima di ogni messa in funzione controllare la tensione
della catena (vedere capitolo Controllo della tensione
della catena). Se la tensione della catena non è impo-
stata correttamente, durante il taglio di rami più piccoli
(più corti dell'intera lunghezza del binario di guida) au-
menta il rischio di fuoriuscita della catena.
Se la catena si allenta o si strappa, il bloccacatena im-
pedisce che la catena venga proiettata in direzione
dell'operatore.
L'artiglio integrato può essere utilizzato come punto di
rotazione per dare stabilità alla motosega durante un ta-
glio.
Italiano
Binari di guida
Bloccacatena
Artiglio
loading

Este manual también es adecuado para:

1.042-504.0