Página 1
00-FRONT COVER-sp 3/4/04 11:51 PM Page 1 LTN1785W LT-P1795W TELEVISOR TFT-LCD Manual ..... de instrucciones Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Page 1 Gracias por elegir Samsung Gracias por elegir Samsung Su nuevo televisor Samsung representa la tecnología más reciente en televisión. Lo hemos diseñado con menús en pantalla fáciles de usar y subtítulos, que lo convierten en uno de los mejores productos de su clase.
Página 3
00.Safety+Contents 7/22/03 10:14 PM Page 2 • Proteja el cable de alimentación. Los cables de suministro eléctrico deben quedar recogidos para que no se puedan pisar o queden aplastados con objetos colocados encima. Ponga especial atención a las condiciones del cable junto al enchufe, los receptáculos apropiados y el punto donde el cable sale de la unidad.
Página 4
00.Safety+Contents 7/22/03 10:14 PM Page 3 • Alejar todos los adaptadores de corriente. ->Posible riesgo de incendio. • Mantener el adaptador de corriente lejos de cualquier otra fuente de calor. ->Posible riesgo de incendio. • Quitar cualquier resto de plástico del adaptador de corriente antes de utilizarlo. ->Posible riesgo de incendio.
Página 5
Como socio de ENERGY STAR, Samsung Electronics América, inc. ha determinado que este producto o modelo de producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para eficiencia energética.
El envejecimiento desigual de los tubos de imágen (LCDs) como consecuencia de la selección y uso de clertos formatos asi como de otro tipo de imágenes estáticas no esta cubierto por la garantia limitada de Samsung. [Nota] Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 1 C a p í t u l o U n o U E V O Listado de características Su TV se ha diseñado con la última tecnología. Este TV es una unidad de altas prestaciones que incluye las características siguientes: •...
victoryia 01-14 3/3/04 10:56 PM Page 2 U E V O Presentación general del TV Botones de la parte superior Los botones de la parte superior controlan las funciones básicas de la TV, incluyendo los menús en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. Los colores pueden variar dependiendo del modelo que se compra.
victoryia 01-14 3/3/04 10:56 PM Page 3 U E V O Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 14. Los colores pueden variar dependiendo del modelo que se compra.
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 4 U E V O Mando a distancia Botones de uso frecuente Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. POWER PC MODE Enciende o apaga el TV.
Página 13
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 5 U E V O Botones disponibles Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. +100 PRE-CH Púlselos para seleccionar los canales Sintoniza el canal anterior. por encima del n.º...
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 6 U E V O Instalación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa totalmente. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan Coloque dos pilas con el diagrama del interior del de tamaño AAA.
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 7 C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 ohmios”...
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 8 N S TA L A C I Ó N Antenas de cables redondos de 75 ohmios Enchufe el cable de la antena en el terminal TV ANTENNA de la parte inferior del panel posterior.
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 9 N S TA L A C I Ó N Conexión a un decodificador de descodificación universal Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, Busque el cable “VHF OUT” o “OUT”. conectado al terminal ANTENNA OUT del decodificador.
Página 18
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 10 N S TA L A C I Ó N Conecte el cable coaxial entre el terminal ANTENNA OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. Conecte otro cable coaxial entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador...
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 11 N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 7 a 9). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un repro- ductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.)
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 13 N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores I, D AUDIO INPUT en el TV...
victoryia 01-14 7/22/03 10:15 PM Page 14 N S TA L A C I Ó N Conexión a un PC Nota: Esta figura muestra el panel de tomas y conectores estándar. La configuración real de su TV puede ser diferente en función del modelo. Panel posterior del TV Parte posterior del PC PC VIDEO INPUT (15-pin D-SUB)
victoryia 15-16 7/22/03 10:15 PM Page 15 C a p í t u l o Tr e s A R A C T E R Í S T I C A S S P E C I A L E S Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER.
victoryia 15-16 7/22/03 10:15 PM Page 16 A R A C T E R Í S T I C A S S P E C I A L E S Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 17 C a p í t u l o C u a t r o U N C I O N A M I E N T O Función plug and play Cuando se enciende el televisor por primera vez, dos ajustes básicos de usuario se configuran consecutiva y automáticamente: Ajuste de la programación automática y del reloj Pulse el botón POWER...
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 18 U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “antena” como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos.De este modo no es necesario cambiar los canales introduciendo los dígitos.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 19 U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático). En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Air, STD, HRC, IRC). Consulte los pasos 1 a 4 de la página anterior.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 20 U N C I O N A M I E N T O Adición o borrado de canales (método manual) Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que se Agregar o Eliminar. Pulse el botón MENU para mostrar el menú.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 21 U N C I O N A M I E N T O Edición del Nombre de la Fuente de entrada Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 22 U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Favorito”, “Dinámico”, “Normal” y “Cine”) predeterminados de fábrica. Puede activar Dinámico, Normal o Cine pulsando P.MODE (o realizando una selección en el menú).
victoryia 17-30 7/23/03 2:48 AM Page 23 U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar contraste, brillo, definición, color y tono de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 24 U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene cinco valores de sonido automáticos (“Favorito”, “Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” predeterminados de fábrica. Puede activar cualquiera de ellos pulsando el botón S.MODE (o realizando una selección en el menú...
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 25 U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.) Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 26 U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configurar” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones...
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 27 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 28 U N C I O N A M I E N T O Ajuste preciso de los canales Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 29 U N C I O N A M I E N T O Visualización Imagen en imagen (PIP) Este producto tiene un sintonizador integrado que no permite el funcionamiento de PIP en el mismo modo. Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de vídeo.
victoryia 17-30 7/22/03 10:16 PM Page 30 U N C I O N A M I E N T O Selección de un origen de señal (A/V externo) para PIP Si selecciona "TV", la imagen Pulse varias veces el botón TV/VIDEO (PIP) para pasar PIP es igual que la imagen por todas las fuentes de señal disponibles: principal.
victoryia 31-47 7/23/03 3:35 AM Page 31 U N C I O N A M I E N T O Cambio del tamaño de la pantalla Pulse el botón ASPECT para cambiar el tamaño de la pantalla. • Ancho: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. •...
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 32 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del Color del fondo Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 33 U N C I O N A M I E N T O Para controlar el volumen automáticamente Reduce las diferencias en el nivel del volumen para las distintas fuentes de emisión. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 34 U N C I O N A M I E N T O Para seleccionar la opción WOW Acentúa los sonidos de frecuencias medias y bajas, es decir, permite una experiencia de sonido envolvente. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 35 U N C I O N A M I E N T O Opciones de sonido especiales Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, mono o escuchar un Programa de audio independiente.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 36 U N C I O N A M I E N T O Selección del Sonido Principal o del Sonido Sub Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté activado (On). Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 37 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del sonido de los auriculares El uso opcional de auriculares es especialmente útil cuando se visualizan simultáneamente la pantalla principal y la ventana PIP. Nota : Los auriculares deben adquirirse por separado.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 38 U N C I O N A M I E N T O Configuración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse DISPLAY.) Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
victoryia 31-47 7/23/03 3:36 AM Page 39 U N C I O N A M I E N T O Activación y desactivación del temporizador Antes de usar el temporizador, ajuste el reloj del TV. Pulse el botón MENU (Consulte “Ajuste del reloj” para visualizar el menú.
Página 48
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 40 U N C I O N A M I E N T O Para desactivar “Hora Enc.”, seleccione “Apa.” en este paso. Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar Setup. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar Hora Enc.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 41 U N C I O N A M I E N T O Configuración del Temporizador de sueño Fije el temporizador para desactivar automáticamente la TV a la hora predefinida. Configuración de la función Enc./Apa. Temporizador usando el menú Nota: Consulte “Configuración del Reloj”...
victoryia 31-47 7/23/03 3:36 AM Page 42 U N C I O N A M I E N T O Visualización de los subtítulos El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 43 U N C I O N A M I E N T O Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 44 U N C I O N A M I E N T O Cómo activar/desactivar V-Chip Nota: La V-chip no se puede usar durante la operación de PIP. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para...
Página 53
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 45 U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configurar” y, después, pulse el botón ENTER Aparecerá la pantalla “Ingre Código”. Escriba su número PIN de 4 dígitos.
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 46 U N C I O N A M I E N T O Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y V. Primero, resalte una de estas clasificaciones: TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA (consulte el Paso 4 en la página anterior).
victoryia 31-47 7/22/03 10:16 PM Page 47 U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Clasificar MPAA” y, después, pulse el botón ENTER Todos los públicos (sin restricciones). Se sugiere la compañía de un adulto. Pulse varias veces el PG-13 PG-13(Menores acompañados de un adulto).
Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung.) Primero, haga clic en “Configuración” en el menú...
victoryia 48-51 7/22/03 10:17 PM Page 49 Ajuste de la calidad de la pantalla El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina.
victoryia 48-51 7/22/03 10:17 PM Page 50 Cambio de la posición de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configurar”...
victoryia 48-51 7/22/03 10:17 PM Page 51 Cómo realizar el Ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automá ticamente las señales de vídeo que el monitor recibe. La función también ajusta automá ticamente con más precisión la configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia.
victoryia 52-53 7/22/03 10:17 PM Page 52 C a p í t u l o S e i s O L U C I Ó N R O B L E M A S Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
Página 61
victoryia 52-53 7/22/03 10:17 PM Page 53 O L U C I Ó N R O B L E M A S Problema Posible solución Mensaje “Modo no Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del compatible” adaptador de vídeo. Compare esos valores con los datos de la Tabla de sincronización de los modos de visualización.
victoryia 54-59 3/3/04 10:58 PM Page 54 P É N D I C E Acoplamiento de la base y el aparato de TV Los colores pueden variar dependiendo del modelo que se compra. NOTA : El lado curvado de la base debe colocarse en la parte posterior del aparato de TV, como se muestra en la figura anterior.
victoryia 54-59 3/3/04 10:58 PM Page 55 P É N D I C E Instalación del Kit de montaje en la pared (Vendido por separado) Esta instalación está indicada para acoplamiento del Kit de montaje en la pared sobre una pared sólida. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual.
victoryia 54-59 3/3/04 10:58 PM Page 56 P É N D I C E Uso del cierre antirrobo Kensington Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel> El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
victoryia 54-59 7/22/03 10:18 PM Page 57 P É N D I C E Limpieza y mantenimiento del TV Si se toman las debidas precauciones, el TV durará muchos años. Siga estas instruc- ciones para conseguir el máximo rendimiento del TV. Colocación •...
54-59 3/4/04 11:51 PM Page 58 P É N D I C E Especificaciones Nombre del Modelo LTN1785W / LT-P1795W Panel Tamaño 17,0 inch Diagonal Tamaño de pantalla 14,58(H) X 8,75(V) inch Tipo Matriz activa a-si TFT Tamaño de píxel 0,01139(H) X 0,01139(V) inch Ángulo de visualización...
victoryia 54-59 7/23/03 3:41 AM Page 59 P É N D I C E Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, deberá...