Samsung LT-P1545 Manual De Instrucciones
Samsung LT-P1545 Manual De Instrucciones

Samsung LT-P1545 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LT-P1545:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

00Spa
6/18/04 4:35 PM
LT-P1545
LT-P1745
LT-P2045
LT-P2045U
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Great user manuals database on
Page 1
TELEVISOR TFT-LCD
Manual
.............
de instrucciones
UserManuals.info
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung LT-P1545

  • Página 1 00Spa 6/18/04 4:35 PM Page 1 LT-P1545 LT-P1745 LT-P2045 LT-P2045U TELEVISOR TFT-LCD Manual ..... de instrucciones Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Great user manuals database on UserManuals.info...
  • Página 2: Precauciones Al Usar La Pantalla Pausa

    Contents.qxd.q.q 6/18/04 5:01 PM Page 1 Precauciones al usar la pantalla Pausa La pantalla de pausa puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • TV compatible con Digital: Cuando Aunque la difusión digital debe realizarse en se selecciona la pantalla regular el formato HD de pantalla ancha (16:9), las (4:3) para visualizar una difusión empresas de televisión transmiten a veces...
  • Página 3 Contents.qxd.q.q 6/18/04 5:01 PM Page 2 • TV digital integrado (pantalla ancha): Aunque la difusión digital debe realizarse en Cuando el televisor recibe señales el formato HD de pantalla ancha (16:9), las de difusión (regulares) de grado SD empresas de televisión transmiten a veces (recibe 480p señales regulares).
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents.qxd.q.q 6/18/04 5:01 PM Page 3 O N T E N I D O Capítulo 1:Su Nuevo TV Listado de características ........1 Listado de piezas .
  • Página 5 Instalación del dispositivo de montaje conforme con VESA ..55 Instalación del Kit de montaje en la pared (LT-P1545 /LT-P1745) ..56 Instalación del Kit de montaje en la pared (LT-P2045 / LT-P2045U) . .58 Modos de visualización .
  • Página 6: Listado De Características

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 1 C a p í t u l o U n o U E V O Listado de características El TV se ha diseñado con la tecnología más reciente. Este TV es una unidad de alto rendimiento que incluye las siguientes características especiales: •...
  • Página 7: Presentación General Del Tv

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/12/04 8:38 AM Page 2 U E V O Presentación general del TV Botones del panel delantero Los botones del panel delantero controlan las funciones básicas del TV, incluyendo los menús en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. SOURCE POWER Muestra un menú...
  • Página 8: Conectores Del Panel Posterior

    DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 12. < LT-P1745 > < LT-P1545 / LT-P2045 / LT-P2045U > ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DC ENTRADA DE S-VÍDEO Conecta de se ñal de S-Video desde ENTRADA DE AUDIO DE PC una c ámara o un VCR.
  • Página 9: Mando A Distancia

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 4 U E V O Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. (consulte la página 13) POWER AUTO PROG. Enciende o apaga el TV.
  • Página 10: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 5 U E V O Instalación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa totalmente. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan Coloque dos pilas con el diagrama del interior del de tamaño AAA.
  • Página 11: Conexión De Antenas De Vhf Y Uhf

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 6 C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 ohmios”...
  • Página 12: Antenas De Cables Redondos De 75 Ohmios

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 7 N S TA L A C I Ó N Antenas de cables redondos de 75 ohmios Enchufe el cable de la antena en el terminal TV ANTENNA de la parte inferior del panel posterior.
  • Página 13: Conexión A Un Decodificador Universal

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 8 N S TA L A C I Ó N Conexión a un decodificador universal Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, Busque el cable “VHF OUT” o “OUT”. conectado al terminal ANTENNA OUT del decodificador.
  • Página 14 BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 9 N S TA L A C I Ó N Conecte el cable coaxial entre el terminal ANTENNA OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. Conecte otro cable coaxial entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador...
  • Página 15: Conexión De Un Reproductor De Video

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 10 N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de video Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 9). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
  • Página 16: Conexión De Un Reproductor De Video S-Vhs

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de video S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de video S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de video VHS normal).
  • Página 17: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 12 N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores I, D AUDIO INPUT en el...
  • Página 18: Encendido O Apagado Del Tv

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/12/04 10:07 AM Page 13 C a p í t u l o Tr e s A R A C T E R Í S T I C A S S P E C I A L E S Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER.
  • Página 19: Visualización De La Pantalla

    BN68-00633B-00Spa 1.qxd 6/10/04 4:25 PM Page 14 A R A C T E R Í S T I C A S S P E C I A L E S Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-video.
  • Página 20: Función Plug Y Play

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 15 C a p í t u l o C u a t r o U N C I O N A M I E N T O Función Plug y Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, dos ajustes básicos de usuario se configuran consecutiva y automáticamente: Ajuste de la programación automática y del reloj.
  • Página 21: Memorización De Los Canales

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 16 U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de“antena” como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH para explorarlos.
  • Página 22: Almacenamiento De Los Canales En La Memoria (Método Automático)

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 17 U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Air, STD, HRC, IRC). Consulte los pasos 1 a 2 de la página anterior.
  • Página 23: Añadir O Borrar De Canales (Método Manual)

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 18 U N C I O N A M I E N T O Añadir o Borrar de canales (método manual) Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal para Añadir o Borrar. Pulse el botón MENU para mostrar el menú.
  • Página 24: Selección De Lista De Entrada

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 19 U N C I O N A M I E N T O Selección de lista de entrada Se usa para seleccionar el TV u otra fuente de entrada externa conectada a el TV. Se usa para seleccionar la pantalla deseada.
  • Página 25: Edición Del Nombre De Fuente De Entrada

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 20 U N C I O N A M I E N T O Edición del Nombre de Fuente de entrada Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil.
  • Página 26: Uso De Los Parámetros De Imagen Automáticos

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 21 U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cinco valores de imagen automáticos(“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. Puede activar Dinámico, Normal, o Cine pulsando P.MODE (o realizando una selección en el menú).
  • Página 27: Personalización De La Imagen

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 22 U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar contraste, brillo, definición, color y tono de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”.
  • Página 28: Uso De Los Parámetros De Sonido Automáticos

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 23 U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene cinco valores de sonido automáticos (“Normal”, “Diálogo”) predeterminados de fábrica. Puede activar cualquiera de ellos pulsando el botón S.MODE (o realizando una selección en el menú...
  • Página 29: Selección De La Opción Sonido

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 24 U N C I O N A M I E N T O Selección de la opción Sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente). En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, mono o escuchar un Programa de audio independiente.
  • Página 30: Selección Del Idioma De Menú

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 25 U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones...
  • Página 31: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    BN68-00633B-00Spa 2.qxd 6/10/04 4:28 PM Page 26 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del modo pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen.
  • Página 32: Ajuste Del Color Del Fondo

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 27 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del color del fondo Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Página 33: Para Controlar El Volumen Automáticamente

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 28 U N C I O N A M I E N T O Para controlar el volumen automáticamente Reduce las diferencias en el nivel del volumen para las distintas fuentes de emisión. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Página 34: Configuración Del Reloj

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 29 U N C I O N A M I E N T O Configuración del reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse DISPLAY). Opción 1 : Configuración manual del reloj Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Página 35: Opción 2 :Uso Del Canal De Pbs Local Para Ajustar Automáticamente El Reloj Del Tv

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 30 U N C I O N A M I E N T O Opción 2 : Uso del canal de PBS local para ajustar automáticamente el reloj del TV Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Página 36 BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 31 U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Zona Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para cambiar la Zona Tiempo.
  • Página 37: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 32 U N C I O N A M I E N T O Activación y desactivación del temporizador Antes de usar el temporizador, ajuste el reloj del TV. Pulse el botón MENU (Consulte la sección “Configuración para visualizar el menú.
  • Página 38 BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 33 U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar “Canal” y ajuste los botones ARRIBA/ABAJO Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar “Volumen” y ajuste los botones ARRIBA/ABAJO Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA...
  • Página 39: Configuración Del Temporizador De Sueño

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 34 U N C I O N A M I E N T O Configuración del temporizador de sueño Fije el temporizador para desactivar automáticamente la TV a la hora predefinida. Temp. Desc. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Página 40: Visualización De Los Subtítulos

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 35 U N C I O N A M I E N T O Visualización de los subtítulos El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones. Todos los videos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de video domésticas también ofrecen subtítulos.
  • Página 41: Uso De V-Chip

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:41 PM Page 36 U N C I O N A M I E N T O Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
  • Página 42: Cómo Activar/Desactivar V-Chip

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:42 PM Page 37 U N C I O N A M I E N T O Cómo activar/desactivar V-Chip Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO...
  • Página 43: Configuración De Las Restricciones Mediante La "Guía De Programas

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:42 PM Page 38 U N C I O N A M I E N T O Configuración de las restricciones mediante la “Guía de Programas” Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip. (Consulte la sección anterior).
  • Página 44 BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:42 PM Page 39 U N C I O N A M I E N T O En este punto, ya ha se seleccionado una de las clasificaciones. Pulse el botón ENTER( ): En función de la configuración existente, una letra “D” o “B” empezará a parpadear. (D= Desbloq., B = Bloqueado) Cuando haya cambiado el color de las letras "D"...
  • Página 45: Configuración De Las Restricciones Mediante Las Clasificaciones

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:42 PM Page 40 U N C I O N A M I E N T O Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas.
  • Página 46: Cómo Reiniciar El Tv Después De Que V-Chip Bloquee Un Canal ("Salida De Emergencia " )

    BN68-00633B-00Spa 3.qxd 6/10/04 4:42 PM Page 41 U N C I O N A M I E N T O GTodos los públicos (sin restricciones). Pulse varias veces el Se sugiere la compañía de botones un adulto. ARRIBA/ABAJO PG-13 PG-13(Menores acompañados para seleccionar una de un adulto).
  • Página 47: Uso Del Tv Como Pantalla De Ordenador (Pc)

    Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). Primero, haga clic en “Configuración”...
  • Página 48: Ajuste De La Calidad De La Pantalla

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 43 A N TA L L A Ajuste de la calidad de la pantalla El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina.
  • Página 49: Cambio De La Posición De La Pantalla

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 44 A N TA L L A Cambio de la posición de la pantalla Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “PC”...
  • Página 50: Para Inicializar La Configuración De Posición De La Pantalla O Del Color

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 45 A N TA L L A Para inicializar la configuración de posición de la pantalla o del color Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones...
  • Página 51: Cómo Realizar El Ajuste Automático

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 46 A N TA L L A Cómo realizar el ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automá ticamente las señales de video que el monitor recibe. La función también ajusta automá ticamente con más precisión la configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia.
  • Página 52: Uso De Los Parámetros De Imagen Automáticos

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 47 A N TA L L A Uso de los parámetros de imagen automáticos Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO...
  • Página 53: Personalización De La Imagen

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 48 A N TA L L A Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar contraste, brillo, definición, color y tono de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”).
  • Página 54: Ajuste Del Color Del Fondo

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 49 A N TA L L A Ajuste del color del fondo Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen”...
  • Página 55: Personalización Del Color

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 50 A N TA L L A Personalización del color Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Control Color”...
  • Página 56: Identificación De Problemas

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/18/04 5:09 PM Page 51 C a p í t u l o S e i s O L U C I Ó N R O B L E M A S Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Página 57 Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del puede dar la sensación de ordenador para cambiar los ajustes de pantalla. vibrar. NOTA : El televisor admite funciones de pantalla multiscan dentro del intervalo de frecuencia siguiente: 15”(LT-P1545) 17”(LT-P1745) 20”(LT-P2045 ) 20”(LT-P2045U) Frecuencia horizontal(kHz) 30~69...
  • Página 58: Uso Del Cierre Antirrobo Kensington

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/10/04 5:00 PM Page 53 P É N D I C E Uso del cierre antirrobo kensington Cable Figura 2 Figura 1 <Opcional> El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
  • Página 59: Soporte Retraíble

    El modelo de 20" model gira a izquierda y derecha. < LT-P1545 / LT-P1745 > < LT-P2045 / LT-P2045U > Español-54 Great user manuals database on...
  • Página 60: Instalación Del Dispositivo De Montaje Conforme Con Vesa

    Instalación del dispositivo de montaje conforme con VESA Montaje < LT-P1545 / LT-P1745 > < LT-P2045 / LT-P2045U > Alinee la base de montaje con los orificios de la parte inferior de la base y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, el gancho de montaje en la pared u otras bases.
  • Página 61: Instalación Del Kit De Montaje En La Pared (Lt-P1545 /Lt-P1745)

    P É N D I C E Instalación del Kit de montaje en la pared (LT-P1545 / LT-P1745) Nota : Esta instalación está indicada para acoplamiento del Kit de montaje en la pared sobre una pared sólida. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su dis- tribuidor habitual.
  • Página 62 P É N D I C E Instalación del Kit de montaje en la pared (LT-P1545 / LT-P1745) Ajuste el TV LCD en el gancho del soporte y muévalo en el sentido de la flecha (izquierda), de modo que el TV LCD se pueda fijar completamente al soporte .
  • Página 63: Instalación Del Kit De Montaje En La Pared (Lt-P2045 / Lt-P2045U)

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/18/04 4:52 PM Page 58 P É N D I C E Instalación del Kit de montaje en la pared (LT-P2045 / LT-P2045U) Nota : Esta instalación está indicada para acoplamiento del Kit de montaje en la pared sobre una pared sólida.
  • Página 64 BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/18/04 4:52 PM Page 59 P É N D I C E Instalación del Kit de montaje en la pared (LT-P2045 / LT-P2045U) Ajuste el TV LCD en el gancho del soporte y muévalo en el sentido de la flecha (izquierda), de modo que el TV LCD se pueda fijar completamente al soporte .
  • Página 65: Modos De Visualización

    - / - 1745 2045U 800X600 46,875 75,000 49,500 + / + SVGA 800X600 37,879 60,317 40,000 + / + LT-P1545, 1745, 2045U 48,363 1024X768 60,004 65,000 - / - 1024X768 60,023 75,029 78,750 + / + LT-P1545, 1745 63,981 1280X1024...
  • Página 66: Especificaciones

    BN68-00633B-00Spa 4.qxd 6/18/04 4:52 PM Page 61 P É N D I C E Especificaciones Model Name LT-P1545 LT-P1745 LT-P2045 LT-P2045U Panel Size 13,05(H) x 10,03(V)inch 15,09(H) x 11,73(V)inch 16,25(H) x 12,24(V)inch 16,25(H) x 12,24(V)inch 331,6(H) x 254,9(V)mm 383,5(H) x 298,0(V)mm...

Este manual también es adecuado para:

Lt-p1745Lt-p2045Lt-p2045u

Tabla de contenido