Tabla de contenido

Enlaces rápidos

00.COVER_sp
1/9/04 11:55 PM
LTN1535
LTN1735
LTP2035
.............
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Page 1
TELEVISOR TFT-LCD
Manual
de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung LTN1535

  • Página 1 00.COVER_sp 1/9/04 11:55 PM Page 1 LTN1535 LTN1735 LTP2035 TELEVISOR TFT-LCD Manual ..... de instrucciones Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    00.Safety+Contents_sp 1/10/04 1:02 AM Page 1 Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No use este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No bloquee ninguna apertura de ventilación;...
  • Página 3 Como socio de ENERGY STAR. Samsung Electronics América, inc. ha determinado que este producto o modelo de producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para eficiencia energética.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    00.Safety+Contents_sp 1/10/04 1:02 AM Page 3 O N T E N I D O Capítulo 1: Su Nuevo TV Listado de características ........1 Listado de piezas .
  • Página 5 00.Safety+Contents_sp 1/10/04 1:02 AM Page 4 O N T E N I D O Ajuste preciso de los canales ....... . .25 Cambio del tamaño de la pantalla .
  • Página 6: Listado De Características

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 1 C a p í t u l o U n o U E V O Listado de características Su TV se ha diseñado con la última tecnología. Este TV es una unidad de altas prestaciones que incluye las características siguientes: •...
  • Página 7: Presentación General Del Tv

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 2 U E V O Presentación general del TV Botones de la parte superior Los botones de la parte superior controlan las funciones básicas de la TV, incluyendo los menús en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. TV/VIDEO POWER Muestra un menú...
  • Página 8: Conectores Del Panel Posterior

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 3 U E V O Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 12. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN ANTENA DE TV Conecta a una antena o a un sistema...
  • Página 9: Mando A Distancia

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 4 U E V O Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. ADD/DEL POWER Se usa para guardar y para eliminar Enciende o apaga el TV.
  • Página 10: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 5 U E V O Instalación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa totalmente. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan Coloque dos pilas con el diagrama del interior del de tamaño AAA.
  • Página 11: Conexión De Antenas De Vhf Y Uhf

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 6 C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 ohmios”...
  • Página 12: Antenas De Cables Redondos De 75 Ohmios

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 7 N S TA L A C I Ó N Antenas de cables redondos de 75 ohmios Enchufe el cable de la antena en el terminal TV ANTENNA de la parte inferior del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV.
  • Página 13: Conexión A Un Decodificador De Descodificación Universal

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 8 N S TA L A C I Ó N Conexión a un decodificador de descodificación universal Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. Busque el cable conectado al terminal ANTENNA OUT del decodificador.
  • Página 14 01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 9 N S TA L A C I Ó N Conecte el cable coaxial entre el terminal ANTENNA OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. Conecte otro cable coaxial entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador...
  • Página 15: Conexión De Un Reproductor De Vídeo

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 10 N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 8). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
  • Página 16: Conexión De Un Reproductor De Vídeo S-Vhs

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS.(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.)
  • Página 17: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    01-12_sp 1/10/04 1:03 AM Page 12 N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores I, D AUDIO INPUT en el TV y los...
  • Página 18: Encendido O Apagado Del Tv

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 13 C a p í t u l o Tr e s A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER.
  • Página 19: Ajuste Del Volumen

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 14 A R A C T E R Í S T I C A S E S P E C I A L E S Ajuste del volumen Pulse los botones VOL +/- para aumentar o reducir el volumen. Mediante Silencio Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón Silencio.
  • Página 20: Función Plug Y Play

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 15 C a p í t u l o C u a t r o U N C I O N A M I E N T O Función plug y play Cuando se enciende el televisor por primera vez, dos ajustes básicos de usuario se configuran consecutiva y automáticamente: Ajuste de la programación automática y del reloj.
  • Página 21: Memorización De Los Canales

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 16 U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “antena” como Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos.
  • Página 22: Almacenamiento De Los Canales En La Memoria (Método Automático)

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 17 U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Air, STD, HRC, IRC). Consulte los pasos 1 a 2 de la página anterior.
  • Página 23: Adición O Borrado De Canales (Método Manual)

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 18 U N C I O N A M I E N T O Adición o borrado de canales (método manual) Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal para Agregar o Borrar. Pulse el botón MENU para mostrar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal”...
  • Página 24: Edición Del Nombre De La Fuente De Entrada

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 19 U N C I O N A M I E N T O Edición del Nombre de la Fuente de entrada Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil.
  • Página 25: Uso De Los Parámetros De Imagen Automáticos

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 20 U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cinco valores de imagen automáticos(“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, “Favorito” y “Auto”) predeterminados de fábrica. Puede activar Dinámico, Normal, o Cine pulsando P.MODE (o realizando una selección en el menú).
  • Página 26: Personalización De La Imagen

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 21 U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar contraste, brillo, definición, color y tinte de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”.
  • Página 27: Uso De Los Parámetros De Sonido Automáticos

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 22 U N C I O N A M I E N T O Uso de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene dos valores de sonido automáticos (“Normal”, “Diálogo”) predeterminados de fábrica. Puede activar cualquiera de ellos pulsando el botón S.MODE (o realizando una selección en el menú...
  • Página 28: Selección Del Idioma De Menú

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 23 U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configurar” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO...
  • Página 29: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 24 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen.
  • Página 30: Ajuste Preciso De Los Canales

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 25 U N C I O N A M I E N T O Ajuste preciso de los canales Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
  • Página 31: Cambio Del Tamaño De La Pantalla

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 26 U N C I O N A M I E N T O Cambio del tamaño de la pantalla Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones...
  • Página 32: Ajustar A Tonalidade Da Cor

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 27 U N C I O N A M I E N T O Ajustar a tonalidade da cor Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen”...
  • Página 33: Selección De La Opción Del Sonido

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 28 U N C I O N A M I E N T O Selección de la opción del sonido Se habitar numa área com uma qualidade de recepção fraca, poderá escutar ruídos eobter uma qualidade de som fraca quando estiver a verum programa em Estéreo. Se isto acontecer, pulse el botón MTS e seleccionar "Mono"...
  • Página 34: Ajuste Del Reloj

    13-29_sp 1/10/04 1:06 AM Page 29 U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del TV. También podrá ver la hora mientras mira el TV (Apenas pulse el botón INFO.) Pulse el botón MENU para ver el menú...
  • Página 35: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 30 U N C I O N A M I E N T O Activación y desactivación del temporizador Antes de usar el temporizador, ajuste el reloj del TV. Pulse el botón MENU para (Consulte “Ajuste del reloj” ver el menú...
  • Página 36: Configuración Del Temporizador De Sueño

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 31 U N C I O N A M I E N T O Para ajustar la hora de “Apa”, pulse el ARRIBA/ABAJO botones para seleccionar. Pulse el botón ENTER y establezca las horas y los minutos.
  • Página 37: Visualización De Los Subtítulos

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 32 U N C I O N A M I E N T O Visualización de los subtítulos El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos.
  • Página 38: Uso De V-Chip

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 33 U N C I O N A M I E N T O Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
  • Página 39: Cómo Activar/Desactivar V-Chip

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 34 U N C I O N A M I E N T O Cómo activar/desactivar V-Chip Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para selecionare “Configurar” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para selecionare...
  • Página 40 30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 35 U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para selecionare “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER Aparecerá la pantalla “Ingresar Código”. Escriba su número PIN de 4dígitos. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para selecionare...
  • Página 41: Configuración De Las Restricciones Mediante Las Clasificaciones Mpaa:g, Pg, Pg-13, R, Nc-17, X

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 36 U N C I O N A M I E N T O Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y V. Primero, resalte una de estas clasificaciones: TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA (consulte el Paso 4 en la página anterior).
  • Página 42: Cómo Reiniciar El Tv Después De Que V-Chip Bloquee Un Canal ("Salida De Emergencia")

    30-38_sp 1/16/04 11:34 PM Page 37 U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para selecionare “Clasificar MPAA” y , después, pulse el botón ENTER General audience (no restrictions). Parental guidance suggested. Pulse varias veces el botones PG-13 PG-13 (Parents strongly cautioned).
  • Página 43: Identificación De Problemas

    30-38_sp 1/10/04 1:06 AM Page 38 C a p í t u l o C i n c o O L U C I Ó N R O B L E M A S Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Página 44: Apéndice

    39-43_sp 1/10/04 1:10 AM Page 39 P É N D I C E Conexión de un dispositivo de montaje para soporte o pared El televisor admite el estándar de montaje VESA para utilizarlo con varios dispositivos de montaje VESA. Para instalar un dispositivo de montaje VESA, siga las instrucciones que se indican a continuación.
  • Página 45: Instalación Del Dispositivo De Montaje Conforme Con Vesa

    Póngase en contacto con Ergotron en el teléfono (800) 888-8458 para adquirir el adaptador de montaje de tres ejes y el kit de montaje en pared. • LTN1535 (15") : No. 47 - 007 - 099 (Adaptador de montaje de tres ejes) No.
  • Página 46: Uso Del Cierre Antirrobo Kensington

    39-43_sp 1/10/04 1:11 AM Page 41 P É N D I C E Uso del cierre antirrobo Kensington Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel> El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
  • Página 47: Limpieza Y Mantenimiento Del Tv

    39-43_sp 1/10/04 1:11 AM Page 42 P É N D I C E Limpieza y mantenimiento del TV Si se toman las debidas precauciones, el TV durará muchos años. Siga estas instrucciones para conseguir el máximo rendimiento del TV. Colocación •...
  • Página 48: Especificaciones

    39-43_sp 1/10/04 1:12 AM Page 43 P É N D I C E Especificaciones Modelo LTN1535 LTN1735 LTP2035 Panel Tamaño 15” en diagonal 17” en diagonal 20,1” en diagonal Tamaño de pantalla 304,1 (H) x 228,1 (V) mm 344,64 (H) x 258,48 (V)mm...

Este manual también es adecuado para:

Ltn1735Ltp2035

Tabla de contenido