Enlaces rápidos

Thule ClipOn High 9105, 9106
Instructions
910501, 910601
3DF/16.20130530
501-7283-06
= Max x2
Max = 30 kg
= Max 15 kg
9105 = 11,7 kg
9106 = 12,9 kg
loading

Resumen de contenidos para Thule ClipOn High 910501

  • Página 1 Thule ClipOn High 9105, 9106 Instructions Max = 30 kg 9105 = 11,7 kg = Max x2 = Max 15 kg 9106 = 12,9 kg 910501, 910601 3DF/16.20130530 501-7283-06...
  • Página 2 Suporte para bicicleta para tampa traseira Bakluckemonterad cykelhållare Cykelholder, der er monteret på bagklap Bakdørmonterte lasteholdere Tavaratilan oveen kiinnitettävä polkupyöräteline Tagaluugile paigaldatav jalgrattahoidik ___________________________ Instructions Thule bi k e ___________________________ Security Recommendations HR/BiH www.thule.com ISO 11154- E C.201206 05 501- 7834-01...
  • Página 3 5 mm 16/1.5 mm M8x90 mm Not ok 1. Fit the knob as in the diagram. la manecilla no pueda soltarse con la 1. Paigutage nupp diagrammil 2. Tighten the screw until it is no longer fuerza de la mano. 3-4. Suelte el tornillo näidatud viisil.
  • Página 4 5 mm 16/1.5 mm M8x90 mm Not ok 501-7283-06...
  • Página 5 40 mm 12/5 mm 5 mm ___________________________ Recommendations See List of recommendations Siehe Empfehlungsliste Vérifier la liste des modèles de voitures recommandés Zie de aanbevelingen Vedere la Lista delleraccomandazioni Vea la lista de recomendaciones 45 mm Verifique a lista das recomendações Se rekommendationslistan Se listen med anbefalinger Se listen med anbefalinger...
  • Página 6 15/2 mm 16/1.5 mm 16/1.5 mm 15/2 mm M8x40 mm EN Press in to the bottom position. DE Bis zur unteren Endstellung eindrücken. FR En foncer à fond. NL Tot in de onderste positie indrukken. Premere nella posizione inferiore. ES Presione hasta la posición más al fondo PT Pressione para a posição inferior.
  • Página 7 Check that the hooks remain free Varmista, että koukut ovat vapai- when shut. If the lower hooks strike the na suljettaessa. Jos alemmat koukut bumper, the rubber protector can be koskettavat puskuria, kumisuojuksen split and fitted on the sides of the lower voi leikata kahteen osaan ja kiinnittää...
  • Página 8 Adjustment Justering Afstelling Justering Réglage Säätäminen aanpassing Reguleerimine Regolazione Ajuste Ajuste Justering 501-7283-06...
  • Página 9 EN Lower both handles simultane- Vedä molemmat kahvat alas yhtä ously. aikaa. DE Beide Griffe gleichzeitig herunter- ET Tõmmake mõlemat käepidet kor- klappen. raga alla. FR Rabattre les deux poignées en même temps. NL Klap beide handgrepen gelijktijdig naar beneden. Abbassare entrambe le maniglie contemporaneamente.
  • Página 10 Select the right height and holes for installation. The platform should not obstruct the rear lights or number plate. Die passende Höhe und die Löcher für die Montage festlegen. Die Aufstandsfläche für die Fahrräder darf nicht die Rückleuchten und das Nummernschild verdecken. Choisir la hauteur et le trou appropriés à...
  • Página 11 M8x65 mm 16/1.5 mm 501-7283-06...
  • Página 12 Lower both handles simultaneously. Beide Griffe gleichzeitig herunterklappen. Rabattre les deux poignées en même temps. Klap beide handgrepen gelijktijdig naar beneden. Abbassare entrambe le maniglie contemporaneamente. Abata las dos empuñaduras al mismo tiempo. Abaixe os dois engates simultaneamente. Fäll ned båda handtagen samtidigt. Sænk begge håndtag samtidigt.
  • Página 13 501-7283-06...
  • Página 14 Justering Adjustment Afstelling Justering Réglage Säätäminen Reguleerimine aanpassing Regolazione Ajuste Ajuste Justering Not ok Check the tension. After a period Controle la fuerza de apriete. Tarkasta kiristysvoima. Väännintä of use, it may be necessary to check Al cabo de algún tiempo de uso puede on ehkä...
  • Página 15 TÜV. För att uppfylla Europeiskt lagkrav och TÜV måste 3:de bromsljuset ersättas på bilar registrerade oktober 1998 eller senare. www.thule.com Thule Sweden AB, Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN [email protected] 501-7283-06...

Este manual también es adecuado para:

Clipon high 910601