FIAP BioModul Active
Defecţiuni
Defecţiune
Cauză
Dispozitivul nu oferă o
Dispozitivul nu este de multă
performanţă satisfăcătoare
vreme în funcţiune
Apa este extrem de murdară
Iazul este populat excesiv cu
peşti şi animale
Filtrele de spumă sunt murdare
Carcasa filtrului este murdară
Unitatea de pornire este blocată
Tubul din sticlă de cuarţ este
murdar
Lampa UVC nu mai dă
randament
Indicatorul lămpii UVC nu se
Stecherul de reţea al UVC-ului
aprinde
nu este conectat
Lampa UVC este defectă
Conexiunea este defectă
Nu se scurge apă din
Stecherul de reţea al pompei nu
dispozitivul de golire al apei
este conectat
Dispozitivul de golire al apei
este înfundat
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
Remediu
Efectul de curăţare biologică
completă se va obţine de abia
după câteva săptămâni
Se vor îndepărta algele şi
frunzele din iaz, se va schimba
apa
Valoare orientativă: ca. 60 cm
lungime peşte într-un 1 m³ apă
de iaz
Se vor curăţa filtrele de spumă
Se va curăţa carcasa filtrului
Se va curăţa pompa
Se va îndepărta UVC-ul şi se
va curăţa tubul din sticlă de
cuarţ
Lampa trebuie înlocuită după
9000 de ore de funcţionare
Se va conecta stecherul de
reţea la UVC
Se va schimba lampa UVC
Se va verifica conexiunea
electrică
Se va conecta stecherul de
reţea la pompă
Se va curăţa dispozitivul de
golire al apei
63
www.fiap.com
FIAP BioModul Active
BG
Информация за това ръководство за експлоатация
Моля, прочетете инструкциите за експлоатация и да се запознаете с устройството преди да го използвате за
първи път. Придържайте се към информацията за безопасност за правилното и безопасно използване на
уреда.
Предвидена употреба
FIAP BioModul Active, в следния текст нарича единица, е предназначен изключително за биологическо
почистване на градинските езерца с или без риба населението при минимална температура на водата от + 8 °
C. Уверете се, че трансформатора безопасност се работи при температури на околната среда - 10 ° C до + 40
° C.
Уредът е подходящ за използване за плуване и къпане водоеми в съответствие с националните разпоредби
на инсталатора.
Използвайте различни от предвижданото
Опасност за хора може да произтича от тази единица, ако тя не се използва в съответствие с
предназначението и в случай на злоупотреба. Ако се използва за цели, различни от предназначението
нашата гаранция и разрешение за експлоатация ще стане нищожно.
CE Декларация на производителя
Ние декларираме съответствие по смисъла на Директивата на ЕС, Директивата за електромагнитна
съвместимост (89/336/ЕИО), както и на директивата за ниско напрежение (73/23/ЕИО). Следните
хармонизирани стандарти се прилагат:
EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Информация за безопасност
Съображения за безопасност, децата и младите хора на възраст под 16 години, както и лица, които не могат да
разпознаят възможна опасност или които не са запознати с тези инструкции за работа, не се разрешава да
използвате устройството!
Моля, пазете тези инструкции за работа на безопасно място! Също предаде инструкциите за експлоатация, когато
преминават устройството на нов собственик. Уверете се, че цялата работа с този уред се извършва само в
съответствие с тези инструкции.
Комбинацията от вода и електричество може да доведе до опасност за живота и здравето, ако устройството е свързан
правилно или неправилно.
Внимание! Опасна ултравиолетова радиация.
Излъчване на UVC лампа е опасна за очите и кожата! Поради тази причина, устройството може да се включи с
жилищната оборудвана (предпазен превключвател). Никога не работете с лампата извън гнездото си. Никога не
потапяйте филтъра във вода! Винаги изключвайте захранването на тези и всички други звена, намиращи се във вода
преди да извърши работата на звената! Само работят единици, когато включен в заземен контакт. Последните трябва
да са инсталирани в съответствие с действащите национални разпоредби. Уверете се, че защитната тел земята е
довело до устройството. Използвайте само кабели, одобрени за външна употреба. Никога не използвайте инсталации,
адаптери, разширяване или свързващите кабели без защитен контакт с земята! Сечението на захранващи кабели за
свързване не трябва да бъде по-малък от каучукови кабели, определени с H05 RNF. Удължителни кабели трябва да
отговарят на DIN VDE 0620. Уверете се, че единици са снабдени с номинална остатъчен ток макс. 30 mA чрез
остатъчен ток операционна система (FI или RCD респ.). Електрически инсталации в градинските езерца и басейни
трябва да отговарят на международните и националните разпоредби, валидни за монтажници. Сравнете електрически
стойности на захранване с тези на табелката върху опаковката или върху единици. Защита на кабелна връзка, когато
се заравя да се избегне увреждане. Защитете щепселни връзки и всички точки на свързване от влага. Никога не
работете с устройството, ако кабелът или жилища са дефектни! Изключете захранващия! Захранващи кабели за
свързване на тези звена не може да бъде заменен. Сменете единици (единица компоненти), ако кабелите са
повредени. Не носете или дръпнете единици от техните свързващите кабели. Никога не отваряйте кутии или техните
съпътстващи компоненти, освен ако това е изрично посочено в инструкциите за експлоатация. Никога не се извършват
технически промени на блоковете. Използват само оригинални резервни части и аксесоари за единици. Позволи Само
оторизирани пунктове за обслужване на клиенти за извършване на ремонти. За ваша собствена безопасност,
консултирайте се с квалифициран електротехник, ако имате въпроси или при евентуални проблеми! Не работете
единици, ако лицата са във водата! Никога не стартирайте единици без вода! Никога не използвайте помпа за
течности, различни от вода! Уверете се, че няма течове на филтъра може да се случи. Опасност от пълно изпразване
на езерото.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
64
www.fiap.com