FIAP BioModul Active
DK
Henvisninger vedrørende denne brugsvejledning
Læs denne brugsanvisning og sæt dig ind i enhedens funktioner, før du anvender den første gang.
Følg altid sikkerhedsanvisningerne, så enheden bruges rigtigt og sikkert.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Serien FIAP BioModul Active, i det følgende kaldet enheden, må kun anvendes til biologisk rensning af
havebassiner med eller uden fiskebestand ved en vandtemperatur på mindst + 8 °C.
Sikkerhedstransformatoren må kun bruges ved en omgivende temperatur fra – 10 °C til + 40 °C.
Apparatet er egnet til brug i svømme- og badebassiner under overholdelse af de nationale
monteringsforskrifter.
Ikke bestemmelsesmæssig anvendelse
Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse og usagkyndig behandling kan enheden medføre fare for
personer. Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse ophører vores ansvar samt den almindelige
driftstilladelse.
CE-erklæring
Vi erklærer herved, at apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiv (89/336/EØF) samt
lavspændingsdirektivet (72/23/EØF). Der er anvendt følgende harmoniserede standarder:
EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Sikkerhedsanvisninger
Børn og unge under 16 år samt personer, der ikke kan registrere de mulige farer eller ikke er fortrolige med
brugsanvisningen, må af sikkerhedsgrunde ikke benytte enheden!
Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt! Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre. Alle arbejder med denne
enhed må kun udføres iht. foreliggende vejledning.
Kombinationen af vand og elektricitet kan medføre alvorlig fare for liv og førlighed, hvis apparatet ikke tilsluttes i
overensstemmelse med forskrifterne eller håndteres usagkyndigt.
OBS! Farlig ultraviolet stråling.
Strålingen fra UVC-lampen er farlig for øjne og hud! Derfor kan apparatet kun tændes, når huset er monteret
(sikkerhedskontakt). Brug aldrig enhedens pære uden for huset. Sænk aldrig filteret ned under vand! Træk altid
netstikket til dette apparat og til alle apparater i vandet ud, før du udfører arbejde på apparatet! Brug kun apparaterne,
hvis de er tilsluttet en stikdåse med beskyttelseskontakt. Denne beskyttelseskontakt skal være installeret iht.
gældende nationale forskrifter. Kontrollér, at preltråden føres uafbrudt hen til apparatet. Brug kun kabler, der må
anvendes udendørs. Brug aldrig installationer, adaptere, forlænger- eller tilslutningsledninger uden
beskyttelseskontakt! Nettilslutningsledninger må ikke have et mindre tværsnit end gummislangeledninger med
betegnelsen H05 RNF. Forlængerledninger skal opfylde kravene iht. DIN VDE 0620. Sørg for, at apparaterne via et
fejlstrømsrelæ (FI eller RCD) er sikrede med en nominel fejlstrøm på maks. 30 mA. Elektriske installationer til
havedamme og svømmebassiner skal opfylde internationale og nationale installationsbestemmelser. Sammenlign de
elektriske data for strømforsyningsnettet med dataene på typeskiltet på emballagen eller på apparaterne. Læg
tilslutningsledningen beskyttet, så den ikke kan beskadiges. Sørg for at sikre stikforbindelserne og alle
tilslutningssteder mod fugtighed. Hvis kabel eller hus er defekt, må apparatet ikke bruges! Træk netstikket ud!
Nettilslutningsledningerne til disse apparater kan ikke udskiftes. Hvis ledningerne beskadiges, skal de tilsvarende
apparater (apparatdele) udskiftes. Bær eller træk ikke apparaterne i tilslutningsledningerne. Åbn aldrig apparaternes
hus eller dertil hørende dele, medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette. Foretag aldrig tekniske
ændringer på apparaterne. Brug kun originale reservedele og originalt tilbehør til apparaterne. Lad kun autoriserede
kundeserviceafdelinger foretage reparationer. Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker, hvis du har
problemer og spørgsmål! Brug ikke apparaterne, når der er personer i vandet! Brug aldrig apparaterne uden
vandgennemstrømning! Pump aldrig andre væsker end vand gennem apparatet! Filteret må under ingen
omstændigheder blive utæt. Der er risiko for, at dammen tømmes.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
41
www.fiap.com
FIAP BioModul Active
Opstilling, montering
Afkort de trinvise slangestudse netop så meget, at tilslutningsåbningen svarer til slangens diameter.
Derved undgås tryktab.
Placér apparatet uden for vandets rækkevidde på et plant og fast underlag. Hold en afstand på mindst
2 m til bassinkanten. Sørg for uhindret adgang til dækslet, så der kan udføres arbejder på apparatet.
Pres eller drej slangen på den trinvise slangestuds, gør den fast med et spændebånd, og skru den
trinvise slangestuds på vandindløbet.
Før afløbsrørene til vandafløbet, så de hælder tilstrækkeligt (>1 %) ned mod bassinet. FIAP anbefaler,
at det rensede vand ledes ned i bassinet via et vandløb, så vandet yderligere tilføres ilt.
Til brug for renseudledningen kan man få et studssæt som ekstraudstyr. Tag hætten af renseudløbet,
når studsen skal monteres. Træk omløbermøtrikken over slangen, sæt den trinvise slangestuds uden
gevind på enden af slangen, og gør den fast med et spændebånd. Tilslut den trinvise slangestuds med
omløbermøtrik og pakning på renseudløbet. Sæt den trinvise slangestuds med gevind på den anden
ende af slangen, fastgør den med et spændebånd, og skru hætten med pakningen på. Før slangen, så
den hælder tilstrækkeligt (>1 %) ned mod kloakken eller blomsterbedet
FIAP Spalt Active
Den kombinerede Spalte Sigte fjerner particler up til 300 my. Ilt bliver tilført det cirkulerende vand gennem
spaltebehandlingen (airlift). Kombinationen gør spalte sigten til en optimal for-filtrering til den biologiske proces.
FIAP TrommelSieve Active 10.000 / 15.000 / 30.000 / 80.000 / 150.000
FIAP TrommelSieve Active er en professionel og en fuld automatisk alternativ til mekanisk rensning af vandet. (Drifts
vejledning for FIAP TrommelSieve Active)
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
42
www.fiap.com