wolfcraft MASTER 600 Manual De Instrucciones página 10

Ocultar thumbs Ver también para MASTER 600:
Tabla de contenido
l Zusammenklappen: 1. Untere Griffschrauben festziehen. 2. Obere Griffschrauben lösen. 3. Arbeitsplatte
bis Anschlag schwenken. 4. Obere Griffschrauben festziehen. 5. Untergestell zusammklappen. 6. Transport
t Fold together: 1. Tighten the bottom handle screw. 2. Loosen the top handle screws. 3. Tilt the worktop as
far as possible. 4. Tighten the top handle screw. 5. Fold the stand together. 6. Transport
p Plier: 1. Resserrer la vis papillon inférieure. 2. Desserrer la vis papillon supérieure. 3. Basculer le plan de travail
jusqu'à la butée. 4. Resserrer la vis papillon supérieure. 5. Plier le piètement. 6. Transport
n Para plegarla: 1. Apriete el tornillo del mango. 2. Suelte el tornillo superior del mango. 3. Mueva la plancha
de trabajo hasta el tope. 4. Apriete los tornillos superiores del mango. 5. Pliegue la base. 6. Transporte
L Dichtklappen: 1. Onderste handgreepschroef vastdraaien. 2. Bovenste handgreepschroeven losdraaien. 3. Werkblad
tot de aanslag kantelen. 4. Bovenste handgreepschroeven vastdraaien. 5. Onderstel samenklappen. 6. Transport
y Chiusura: 1. Serrare le manovelle inferiori. 2. Allentare le manovelle superiori. 3. Piegare il piano di lavoro sino
all'arresto. 4. Serrare le manovelle superiori. 5. Ripiegare il telaio. 6. Trasporto
M Dobrar: 1. Apertar o parafuso do punho. 2. Soltar os parafusos do punho superior. 3. Bascular a placa de trabalho
até o encosto. 4. Apertar os parafusos do punho superiores. 5. Dobrar a estrutura inferior. 6. Transporte
m Sammenklapning: 1. Den nederste fingerskrue strammes. 2. De øverste fingerskruer løsnes. 3. Arbejdspladen drejes
til stoppet. 4. De øverste fingerskruer strammes. 5. Understellet klappes sammen. 6. Transport
S Fälla ihop: 1. Dra åt den nedre handtagsskruven. 2. Lossa den övre handtagsskruven. 3. Sväng arbetsplatta till anslag.
4. Drag åt den övre handtagsskruven. 5. Fäll ihop underredet. 6. Transport
q Kokoon kääntäminen: 1. Kiristä alempi siipiruuvi. 2. Löysää ylempi siipiruuvi. 3. Käännä työtasoa vasteeseen saakka.
4. Kiristä ylemmät siipiruuvit. 5. Käännä alakehikko yhteen. 6. Kuljetus
K Sammenslåing: 1. Trekk til den nedre håndtakskruen. 2. Løsne de øvre håndtakskruene. 3. Sving arbeidsplaten til
anslaget. 4. Trekk til de øvre håndtakskruene. 5. Slå sammen understellet. 6. Transport
N Składanie: 1. Dokręcić dolną śrubę z uchwytem. 2. Odkręcić górne śruby z uchwytem. 3. Wychylić płytę roboczą do
oporu. 4. Dokręcić górne śruby z uchwytem. 5. Złożyć dolną część podstawy. 6. Transport
v Κλε σιμο: 1. Σφ ξτε την κ τω β δα λαβ ς. 2. Ξεβιδ στε τις επ νω β δες λαβ ς. 3. Μετακιν στε μ χρι τ ρμα
την πλ κα εργασ ας. 4. Σφ ξτε τις επ νω β δες λαβ ς. 5. Κλε στε το υπ βαθρο. 6. Μεταφορ
W Katlamak için: 1. Alttaki kulplu vidaları sıkıştırın. 2. Üstteki kulplu vidaları gevşetin. 3. Çalışma tezgahını çevrilebildiği
kadar yana çevirin. 4. Üstteki kulplu vidaları sıkıştırın. 5. Masa bacaklarını katlayın. 6. İstediğiniz yere nakledin.
k Skládání: 1. Spodní madlové šrouby pevně utáhnout. 2. Horní madlové šrouby uvolnit. 3. Pracovní desku až na doraz
naklopit. 4. Horní madlové šrouby utáhnout. 5. Složit podstavec. 6. Přeprava
w Összecsukás: 1. Húzza meg az alsó rögzítőcsavart. 2. Lazítsa meg a felső rögzítőcsavart. 3. A munkalapot forgassuk
ütközésig. 4. Húzzuk meg a felső rögzítőcsavart. 5. Csukjuk össze az alsó részt. 6. Szállítás
P Plierea: 1. Se strâng şuruburile interioare cu manetă. 2. Se slăbesc şuruburile superioare cu manetă. 3. Se basculează
tăblia mesei până la opritor. 4. Se strâng şuruburile superioare cu manetă. 5. Se pliază cadrul interior. 6. Transport.
e Прибиране: 1. Долните държащи ръчки се издърпват. 2. Горните държащи ръчки се разхлабват
3. Работният плот се сваля до ограничителя. 4. Горните държащи ръчки се издърпват. 5. Долната част
се сгъва. 6. Пренасяне
x Sklapanje: 1. Čvrsto zategnite donje vijke s ručicom. 2. Otpustite gornje vijke s ručicom. 3. Radnu ploču zakrenite
do graničnika. 4. Čvrsto zategnite gornje vijke s ručicom. 5. Sklopite postolje. 6. Transport
r Складывание: 1. Затянуть нижные винтовые фиксаторы. 2. Освободить верхные винтовые фиксаторы.
3. Наклонить рабочую поверхность до упора. 4. Затянуть верхные витновые фиксаторы. 5. Подставку
сложить. 6. Транспортировка.
1.
4.
2.
5.
10
3.
6.
3
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

6182000

Tabla de contenido