YATO YT-07190 PL Manual Original página 59

Recuperador de aceite de succión
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52
F
Régler la pression dans la source d'air comprimé de manière à ce qu'elle ne dépasse pas la pression d'extraction maximale
indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques.
Raccorder la source d'air comprimé au réservoir d'essai (XI), puis commencer à fournir de l'air au réservoir d'essai, ce qui crée
un vide dans le réservoir d'essai. Observer l'affi chage du manomètre. Si l'aiguille se trouve dans la zone jaune de l'échelle du
manomètre, interrompre l'alimentation en air du réservoir de contrôle.
Insérer la sonde dans le réservoir d'où l'huile doit être extraite, puis ouvrir la vanne de la sonde. Le vide dans le réservoir d'essai
entraînera l'extraction de l'huile.
Observer l'échelle graduée sur le réservoir, le niveau d'huile ne doit pas dépasser la ligne « STOP ». Si le niveau d'huile dans le
réservoir d'huile s'approche de cette ligne, retirez la sonde du réservoir d'huile et laissez la pression à l'intérieur du réservoir se
stabiliser. Fermer ensuite la vanne de la sonde et ouvrir la vanne sous le réservoir d'essai pour transférer le contenu du réservoir
d'essai dans le réservoir principal. Après avoir vidé le réservoir d'essai, fermer la vanne sous le réservoir d'essai.
Si le vide généré ne permet pas d'extraire toute l'huile du réservoir, fermer la vanne de la sonde, répéter la procédure de généra-
tion du vide dans le réservoir d'essai, puis reprendre l'extraction d'huile.
Il n'est pas nécessaire de vider le réservoir d'essai pendant la génération du vide, mais cela est recommandé en raison de l'effi -
cacité d'extraction d'huile supérieure d'un réservoir d'essai vide.
Extraction de l'huile par gravité
Cette méthode n'utilise pas de réservoir d'essai ou de source d'air comprimé.
S'assurer que le vanne de la cuve en dessous est fermé. S'assurer que la vanne du réservoir principal est fermée.
Placer ensuite l'outil de façon à ce que le bol se trouve sous la sortie d'huile du réservoir. Ouvrir la sortie du réservoir d'huile et
laisser l'huile s'écouler dans le bol. Après avoir vidé le réservoir, fermer la sortie d'huile, ouvrir le robinet du bol et laisser l'huile
s'écouler du bol vers le réservoir principal. Après avoir vidé le bol, fermer la vanne du bol.
Vidange du réservoir principal
Attention ! Avant de vider le réservoir principal s'assurer que la vanne sous le réservoir d'essai et la vanne du bol sont
fermées. Sinon, la vidange du réservoir principal peut échouer et l'huile stockée dans le réservoir principal peut s'échap-
per dans le bol et/ou le réservoir d'essai.
Le réservoir principal est équipé d'un indicateur de niveau d'huile sur la surface latérale. Si l'huile atteint le bord supérieur de
l'indicateur, vider le réservoir principal.
Fixer l'extrémité du tuyau de vidange au réservoir dans lequel l'huile du réservoir principal sera transférée.
Régler la pression dans la source d'air comprimé de manière à ce qu'elle ne dépasse pas la pression de vidange maximale du
réservoir indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques.
S'assurer que la vanne d'entrée d'air du réservoir est fermée, puis raccorder la source d'air comprimé (XII) à l'entrée.
Ouvrir la vanne du réservoir principal, si l'extrémité du tuyau de vidange du réservoir est en dessous du niveau d'huile dans le
réservoir principal, l'huile s'évacuera automatiquement du réservoir principal selon le principe des réservoirs connectés. Ouvrir la
vanne d'entrée d'air vers le réservoir principal, l'air comprimé entrant dans le réservoir principal déplacera l'huile stockée dans le
réservoir principal. Une fois que l'huile a cessé de s'écouler du réservoir principal, fermer la vanne d'entrée d'air, débrancher la
source d'air comprimé, puis attendre que toute la pression de l'air injecté dans le réservoir principal ait été évacuée, puis fermer
la vanne du réservoir principal.
Le réservoir principal doit être équipé d'une soupape de sécurité qui, si la limite de pression du réservoir est dépassée, libère la
surpression. La vanne peut également être soulevée manuellement (XIII) pour égaliser la pression dans le réservoir principal.
ENTRETIEN, TRANSPORT ET STOCKAGE
Nettoyer les surfaces extérieures du produit avec un nettoyant à base d'eau dilué pour éliminer les résidus d'huile moteur. Ne pas
utiliser de produits de nettoyage infl ammables, de solvants, d'essence ou d'alcool. Ne pas utiliser d'agents caustiques ou abrasifs.
Nettoyer le bol en tant qu'une surface extérieure.
L'intérieur du produit doit être rincé au moins une fois tous les six mois avec des produits de nettoyage à base d'eau, par la
méthode du vide et par gravité. Cela permettra d'éliminer les contaminants qui sont entrés dans les réservoirs en même temps
que l'huile usée.
Transporter le produit sur de courtes distances, par exemple dans l'atelier à l'aide des roues du produit. En cas de transport sur de
longues distances, le produit doit être nettoyé, démonté et transporté dans son emballage d'usine. Quelle que soit la distance, le
produit doit toujours être transporté déconnecté de la source d'air comprimé et avec une pression égale dans les deux réservoirs.
Stocker le produit déconnecté de la source de pression comprimée et avec une pression égale dans les deux réservoirs. Les
réservoirs et le bol doivent être vidés et nettoyés pour le stockage. Le produit peut être stocké monté ou démonté. Tenir hors de
portée des personnes de l'extérieur, surtout les enfants. Le lieu de stockage doit être protégé contre les températures élevées, la
lumière directe du soleil et assurer une bonne ventilation afi n d'éviter la formation de condensation de vapeur d'eau sur le produit.
I N S T R U C T I O N S
O R I G I N A L E S
59
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido