Enlaces rápidos

U P
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Model/Modelo/Modéle
550
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de
débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
27134
C
®
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
SINGLE HANDLE PULL OUT
LAVATORY / UTILITY FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL DE
MONTURA DE CENTRO PARA
LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE COURT À
UNE POIGNÉE
27134
1
?
?
?
5/4/12
Rev. C
loading

Resumen de contenidos para Delta 550 Serie

  • Página 1 • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. • To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2: Cleaning And Care

    MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves de- fective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement parts This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 Ensamble de la Salida El ensamble de la bola rompedora de vacío es una parte importante en la protección de RP17443, RP17443PB su agua potable contra antisifonaje. Use sólamente el ensamble de bola de Delta Handle w/Set Screw RP18037 o RP12301.
  • Página 4: Mantenimiento

    3/32" (2.38mm) 3/32 po (2.38mm) Maintenance If faucet leaks from spout outlet: If faucet leaks from under handle: Remove handle and ensure cap (1) is tight. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace Vacuum Breaker Ball Assembly (2)—Repair Kit RP12301 or RP18037 and If leak persists—SHUT OFF WATER SUPPLIES.
  • Página 5 DO NOT BEND COPPER TUBES UNTIL AFTER FAUCET IS SECURED TO SINK! Before you start . . . measure the holes on top of sink. For sinks with end holes measuring less than 1-1/16" (26.988mm) start with Step 1A. For sinks with end holes measuring larger than 1-1/16" (26.988mm) start with Step 1C. You MUST place the faucet on the sink before hooking up Thread one end of hose (1) onto spout assembly (2).
  • Página 6 1/2" (12.7mm) IPS 1/2 po (12.7mm) IPS Make Connections to water lines: Place gasket (1) on faucet. Thread hose (2) onto spout assembly (3) and insert hose down through WARNING: The check valve assemblies installed inside the threaded compression the spout shank (4). fittings are an IMPORTANT part of protecting your drinking water from back Feed hose down through the left hand hole of sink.
  • Página 7 Step 3e Metal Pop-Up Installation Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) Step 3c body (2) into sink. Screw flange into body. and stopper (3) as removable (4) or non-remov- Screw nut (1) all the way down.
  • Página 8 Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) all the way on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. Check all connections at arrows for leaks.

Este manual también es adecuado para:

550-pb