HP Q3675A Instalación página 6

4
Grasp the transfer unit with two hands.
Hold down the blue buttons on either side
of the transfer unit at the same time and
slide the unit out of the printer.
Saisissez l'unité de transfert avec les deux
mains. Saisissez simultanément les boutons
bleus de chaque côté de l'unité de transfert
et faites sortir l'unité de l'imprimante.
Halten Sie die Transfereinheit mit beiden
Händen fest. Drücken Sie die blauen
Entriegelungen an beiden Seiten der
Transfereinheit gleichzeitig nach unten und
schieben Sie die Einheit aus dem Drucker.
Afferrare l'unità di trasferimento
con entrambe le mani. Premere i pulsanti di
rilascio blu su entrambi i lati dell'unità di
trasferimento e contemporaneamente far
scivolare l'unità fuori dalla stampante.
Sujete la unidad de transferencia con
las dos manos. Mantenga pulsados
simultáneamente los botones azules a
ambos lados de la unidad de transferencia
y deslice la unidad hasta extraerla de la
impresora.
Tag fat i overføringsenheden med begge
hænder. Hold de blå knapper på hver side
af overføringsenheden nede på samme tid,
og skub enheden ud af printeren.
Pak de transfereenheid met beide handen
vast. Houd de blauwe knoppen aan beide
zijden van de transfereenheid tegelijkertijd
ingedrukt en schuif de eenheid uit de
printer.
Tartu siirtoyksikköön kaksin käsin. Pidä
siirtoyksikön kummallakin puolella olevia
sinisiä painikkeita alhaalla samanaikaisesti
ja liu'uta yksikkö pois kirjoittimesta.
5
Remove the new transfer unit from the bag.
Place the used transfer unit in the bag
for recycling. See the enclosed recycling
guide for recycling instructions.
Retirez la nouvelle unité de transfert de
son emballage. Placez l'unité de transfert
usagée dans l'emballage à des fins de
recyclage. Pour obtenir des instructions de
recyclage, reportez-vous au guide de
recyclage joint.
Nehmen Sie die neue Transfereinheit aus
der Folienverpackung. Legen Sie die
verbrauchte Transfereinheit in die
Folienverpackung, um sie recyclen zu
lassen. Anweisungen zum Recycling finden
Sie im beigefügten Recyclingleitfaden.
Rimuovere la nuova unità di trasferimento
dalla confezione. Riporre l'unità usata
nell'involucro per il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di riciclaggio
delle cartucce, vedere le istruzioni per il
riciclaggio allegate.
Extraiga la nueva unidad de transferencia
de la bolsa. Coloque la unidad de
transferencia usada en la bolsa
para reciclarla. Consulte la guía de
reciclaje adjunta para obtener instrucciones
a este respecto.
Tag den nye overføringsenhed ud af posen.
Anbring den brugte overføringsenhed
i posen med henblik på genbrug. Se
vedlagte genbrugsvejledning for at få flere
instruktioner om genbrug.
Verwijder de nieuwe transfereenheid uit
de zak. Plaats de verbruikte transfereenheid
in de zak voor recycling. Raadpleeg de
bijgesloten recyclinggids voor
recyclinginstructies.
Poista uusi siirtoyksikkö pussistaan.
Sijoita käytetty siirtoyksikkö pussiin
kierrätystä varten. Katso kierrätysohjeet
oheisesta kierrätysoppaasta.
4
6
Hold the transfer unit on either side.
Guide the feet into the cups and slide
the transfer unit into the printer until it clicks
into place.
Saisissez l'unité de transfert par les deux
côtés. Placez les pieds dans les repères et
faites glisser l'unité de transfert dans
l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Halten Sie die Transfereinheit an beiden
Seiten fest. Setzen Sie die Enden in die
Vertiefungen und schieben Sie die
Transfereinheit in den Drucker, bis sie
einrastet.
Tenendo l'unità di trasferimento da
entrambi i lati. Far scorrere l'unità di
trasferimento all'interno della stampante
utilizzando le apposite guide e bloccarla
in posizione.
Sujete la unidad de transferencia por
ambos lados. Introduzca el soporte en las
ranuras y deslice la unidad de transferencia
hasta que encaje en su lugar dentro de la
impresora.
Hold overføringsenheden i hver side.
Før fødderne ind i holderne, og skub
overføringsenheden ind i printeren, indtil
den klikker på plads.
Pak de transfereenheid bij een van de
uiteinden vast. Plaats de voetjes in de
bijbehorende uitsparingen en schuif de
transfereenheid in de printer totdat deze
vastklikt.
Pitele siirtoyksikköä kummaltakin puolelta.
Ohjaa jalat syvennyksiin ja liu'uta
siirtoyksikkö kirjoittimeen, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
loading

Este manual también es adecuado para:

Q3675-90901