4
Ta tak i overføringsenheten med begge
hender. Trykk på de blå knappene samtidig
på hver side av overføringsenheten, og dra
enheten ut av skriveren.
Segure a unidade de transferência com as
duas mãos. Pressione simultaneamente os
botões azuis nos dois lados da unidade de
transferência e deslize a unidade para fora
da impressora.
Ta tag i överföringsenheten med bägge
händerna. Håll samtidigt ner de blå
knapparna på vardera sidan av
överföringsenheten och dra ut enheten ur
skrivaren.
Uchopte p enosovou jednotku ob ma
rukama. Podržte současn modrá tlačítka
na obou stranách p enosové jednotky a
jednotku vyjm te z tiskárny.
Fogja meg er sen, két kézzel az
átviv egységet. Nyomja meg a kék
gombokat az átviv egység két oldalán
(egyszerre), és húzza ki az átviv egységet
a nyomtatóból.
Chwyć zespół dwoma rêkami. W tym
samym czasie naci nij i przytrzymaj
niebieskie przyciski po obu stronach
zespołu transferu i wysu zespół transferu
z drukarki.
.
5
Ta den nye overføringsenheten ut av posen.
Legg den brukte overføringsenheten i posen
for resirkulering. I vedlagte resirkulerings-
veiledning finner du instruksjoner for
resirkulering.
Retire a nova unidade de transferência
da embalagem. Coloque a usada na
embalagem, para reciclagem. Consulte
o guia de reciclagem anexo para obter
instruções sobre reciclagem.
Ta ut den nya överföringsenheten ur påsen.
Lägg den använda överföringsenheten
i påsen för återvinning. Se den bifogade
handledningen för anvisningar om
återvinning.
Vyjm te novou p enosovou jednotku
z obalu. Použitou p enosovou jednotku
uložte do obalu pro pozd jší recyklaci.
Pokyny k recyklaci naleznete v p iložené
p íručce pro recyklaci.
Csomagolja ki az új átviv egységet.
Helyezze a tasakba a használt
átviv egységet újrahasznosítás céljából.
Az újrahasznosítással kapcsolatos teend k
leírását megtalálja a kazettával kapott
újrahasznosítási útmutatóban.
Wyjmij z opakowania nowy zespół
transferu. Umie ć zu yty zespół transferu
w opakowaniu w celu przeznaczenia
go do przeróbki. Instrukcje na temat
odzysku znajdujé siê w przewodniku
odzysku.
.
.
.
.
.
8
6
Hold overføringsenheten på hver side.
Før føttene inn i sporene og skyv
overføringsenheten inn i skriveren til
du hører et klikk.
Segure nos dois lados da unidade de
transferência. Direcione os pés da unidade
para dentro dos encaixes e deslize a
unidade de transferência para dentro da
impressora até que ela se encaixe no lugar.
Håll i överföringsenheten med båda
händerna. Placera fötterna i skålarna och
skjut in enheten i skrivaren tills den låses på
plats med ett klick.
Uchopte p enosovou jednotku na obou
stranách. Zave te p enosovou jednotku do
p ihrádky a zasu te ji do tiskárny, dokud
nezapadne na místo.
Fogja meg az átviv egység két oldalát.
Illessze a lábakat a mélyedésbe, és tolja be
az átviv egységet a nyomtatóba úgy, hogy
a helyére kattanjon.
Trzymaj zespół po obu stronach. Wsu
stopki do wgłêbie i wsu zespół transferu
do drukarki, a do zatrza niêcia.
.
,
.