Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Safety and operating instructions
Handheld pneumatic breakers
CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l opérateur
Brise-béton pneumatiques portatifs
Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung
Hand-Drucklufthämmer
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Martillos neumáticos manuales
Instruções de segurança e operação
Demolidores pneumáticos manuais
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Demolitori pneumatici manuali
Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische sloophamers
Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού
Πνευματικοί θραυστήρες χειρός
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Käsikäyttöiset paineilmaiskuvasarat
Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning
Håndholdte tryklufthamre
Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning
Håndholdte pneumatiske hammere
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Handhållna tryckluftsspett
www.cp.com
Chicago Pneumatic Construction Tools
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP 0111 CHLA

  • Página 1 Safety and operating instructions Handheld pneumatic breakers CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Brise-béton pneumatiques portatifs Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung Hand-Drucklufthämmer Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Martillos neumáticos manuales Instruções de segurança e operação Demolidores pneumáticos manuais...
  • Página 2 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT 2009-03 No.9800 0809 90 © Copyright Chicago Pneumatic Construction Tools STOCKHOLM • SWEDEN 9800 0809 90...
  • Página 3 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Contents ENGLISH................4 FRANÇAIS.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ENGLISH Contents Introduction............... 5 About the Safety and operating instructions.
  • Página 5: Introduction

    Safety and operating instructions Introduction Thank you for choosing Chicago Pneumatic as a supplier for tools and services. Chicago Pneumatic is a global company offering a wide range of pneumatic and hydraulic tools that include breakers, rock drills, chipping hammers, clay-diggers, picks and busters, scabblers, pumps and a whole lot more.
  • Página 6: Safety Instructions

    Safety and operating instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Drugs, alcohol or medication Safety instructions WARNING Drugs, alcohol or medication To reduce risk of serious injury or death to yourself Drugs, alcohol or medication may impair your or others, read these safety instructions before judgment and powers of concentration.
  • Página 7: Operation, Precautions

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Safety and operating instructions ► Never strike or abuse the equipment. WARNING Moving / Slipping insertion tool Check regularly for wear on the insertion tool, ► An incorrect dimension of the inserted tool s shank...
  • Página 8 Safety and operating instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT WARNING Dust hazard WARNING Vibration hazards Some dusts, fumes or other airborne material created Normal and proper use of the machine exposes the during use of the machine may contain chemicals operator to vibration.
  • Página 9: Storage, Precautions

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Safety and operating instructions See the ”Noise and vibration declaration statement” Storage, precautions for the machine, including the declared vibration values and ”Additional vibration information”. This ♦ Keep the machine and tools in a safe place, out information can be found at the end of these safety of the reach of children and locked up.
  • Página 10: Overview

    The CP 0111 handheld pneumatic breaker is designed for light- to medium constructions and plant maintentance work. CP 0111 CHLA and CP 0111 CHIT are fitted with a D-handle and can be used both horizontally and vertically. No other use is permitted.
  • Página 11: Installation

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Safety and operating instructions Data plate ♦ Select the correct dimension and length for the compressed air hose. For hose lengths up to 100 feet (30 m), a hose with a minimum internal diameter of ⁄...
  • Página 12: Insertion Tool

    Safety and operating instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT 1. To prevent an accidental start: switch off the air Insertion tool supply and disconnect the machine from the power source. Bleed the machine by pressing Selecting the right insertion tool the start and stop device.
  • Página 13: Start And Stop

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Safety and operating instructions ♦ Never break off too large pieces. Adjust the Start and stop breaking distance (A) so that the inserted tool does not get stuck. Model Start Stop CP 0111 CHLA Breaking ♦...
  • Página 14: Every Day

    Safety and operating instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ♦ Use only authorised parts. Any damage or Assembly instructions malfunction caused by the use of unauthorised parts is not covered by warranty or product CP 0111 general liability. When cleaning mechanical parts with solvent, ♦...
  • Página 15: Storage

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Safety and operating instructions ♦ Check that the insertion tool being used has the correct shank dimension. Check that the pneumatic breaker is getting the ♦ correct amount of lubricant. Too much lubrication can cause starting problems, low power or uneven performance.
  • Página 16: Technical Data

    Safety and operating instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Technical data Machine data Shank Air Consumption dimension Weight Length foot /min Impact freq. Model (mm) Part number (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼ 8900 0001 20 29.9...
  • Página 17 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sommaire 9800 0809 90...
  • Página 18 Sommaire CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT FRANÇAIS Sommaire Introduction..............19 À...
  • Página 19: Introduction

    Nous vous remercions d avoir choisi Chicago Pneumatic comme fournisseur d outils et de services. Chicago Pneumatic est une société internationale qui offre une vaste gamme d outils pneumatiques et hydrauliques comprenant brise-béton, trépans, marteaux burineurs, marteaux-bêches, pioches et défricheuses, bouchardeuses, pompes et bien d autres outils.
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    Prescriptions de sécurité et instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT pour l opérateur > Gants de protection Consignes de sécurité > Bottes de protection adaptées Afin de réduire au minimum tout risque de blessures > Salopette de travail appropriée ou vêtement graves ou d'accident mortel, pour vous-même ou...
  • Página 21: Fonctionnement, Précautions

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ATTENTION Outil d'insertion éjecté ATTENTION Mouvements inopinés Si la sécurité de l'outil n'est pas verrouillée sur la L'outil inséré est soumis à des efforts importants lors machine, l'outil d'insertion risque d'être éjecté...
  • Página 22 Prescriptions de sécurité et instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT pour l opérateur ATTENTION Danger lié à la silice ATTENTION Dangers lié à la poussière L'exposition à la silice cristalline (parfois appelée « Certaines poussières, émanations ou autres matières poussière de silice ») résultant de la casse, du forage,...
  • Página 23 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Evitez d'attraper, de tenir et de toucher l'outil ATTENTION Dangers liés aux vibrations inséré lorsque la machine est en marche. L'utilisation normale et adéquate de la machine expose l'opérateur à...
  • Página 24: Stockage, Précautions

    Prescriptions de sécurité et instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT pour l opérateur ATTENTION Démarrage accidentel Le démarrage accidentel de la machine peut provoquer des blessures. Gardez les mains bien éloignées du dispositif de ► marche/arrêt jusqu au moment de commencer à...
  • Página 25: Vue D'ensemble

    Le brise-béton pneumatique portatif CP 0111 est conçu pour les travaux légers et moyens de construction et les travaux sur chantier. Les modèles CP 0111 CHLA et CP 0111 CHIT sont équipes d'une poignée en D et peuvent être utilisés horizontalement et verticalement.
  • Página 26: Installation

    ♦ branché au flexible d'air. Il est recommandé d'utiliser comprimé avant de le brancher à la machine. le graisseur de ligne de Chicago Pneumatic. Pour garantir une bonne lubrification, la longueur du flexible d'air entre le graisseur et le brise-béton pneumatique ne doit pas dépasser 10 feet (3 m).
  • Página 27: Outil D'insertion

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Une lubrification excessive peut causer des problèmes de démarrage, une faible puissance ou une performance irrégulière. Lubrifiant recommandé : Huile pour outil pneumatique avec une viscosité de 100-150 SUS à...
  • Página 28: Marche/Arrêt

    Prescriptions de sécurité et instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT pour l opérateur ♦ N essayez jamais de fracturer des éléments trop Marche/arrêt gros. Adaptez la distance de casse (A) de manière à ce que l outil inséré ne reste pas bloqué.
  • Página 29: Chaque Jour

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ♦ N utilisez que des pièces de rechange autorisées. Maintenance périodique Aucun dommage ou mauvais fonctionnement dû à l utilisation de pièces non autorisées n est Après chaque période d'utilisation d'environ 150...
  • Página 30: Recherche De Pannes

    Prescriptions de sécurité et instructions CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT pour l opérateur Recherche de pannes Si le brise-béton pneumatique ne démarre pas ou s il a une puissance faible ou une performance irrégulière, vérifiez les points suivants. ♦...
  • Página 31: Données Techniques

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Données techniques Caractéristiques de la machine Dimension Consommation de la tige d’air d'outil Poids Longueur Fréquence foot /min de frappe Modèle (mm) Référence (kg) (mm) (Hz)
  • Página 32 Inhalt CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT DEUTSCH Inhalt Einleitung............... . 33 Informationen zu den Sicherheitshinweisen und zur Betriebsanleitung.
  • Página 33: Einleitung

    Bohrhämmer, Meißelhämmer, Tonhämmer, Spitzhacken und Rammkeile, Spitzhämmer, Pumpen und vieles mehr. Die Chicago Pneumatic Tool Company feierte im Jahr 2001 ihr 100-jähriges Jubiläum als Pionier und Marktführer der Druckluftwerkzeug-Industrie. Chicago Pneumatic hat sich immer darauf konzentriert, leistungsfähige, leicht zu bedienende und zuverlässige Produkte mit einem hervorragenden Preis-Leistungs-Verhältnis...
  • Página 34: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT > Schutzhandschuhe Sicherheitshinweise > Geeignete Sicherheitsschuhe Vor dem Betrieb der Maschine sind die folgenden > Geeigneter Arbeitsanzug oder ähliche (eng Anweisungen durchzulesen, um Unfallrisiken, die anliegende) Kleidung, die Arme und Beine mit Lebensgefahr verbunden sein können, zu...
  • Página 35: Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung WARNUNG Auswurf des Werkzeugs WARNUNG Unerwartete Bewegungen Wenn die Werkzeugaufnahme nicht arretiert ist, kann Das Werkzeug wird während des Betriebs der das Werkzeug mit Gewalt ausgeworfen werden. Dies Maschine stark beansprucht. Das Werkzeug kann kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Página 36 Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT WARNUNG Quarzstaub WARNUNG Gefahren durch Staub Beim Aufbrechen, Bohren, Hämmern oder anderen Einige Staubsorten, Rauch oder andere Partikel in Arbeiten, die mit Gestein, Beton, Asphalt oder der Luft, die durch den Betrieb der Maschine ähnlichen Materialien zu tun haben, kann kristalliner...
  • Página 37 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung ► Stellen Sie sofort die Arbeit ein, wenn die WARNUNG Gefahren durch Vibration Maschine plötzlich stark zu vibrieren anfängt. Der Anwender ist auch bei normaler und richtiger Ermitteln und beseitigen Sie die Ursache der Anwendung der Maschine Vibrationen ausgesetzt.
  • Página 38: Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen

    Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT WARNUNG Unbeabsichtigter Start ACHTUNG Heißes Werkzeug Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu Die Spitze des Werkzeugs wird während des Betriebs Verletzungen führen. sehr heiß. Das Berühren der Spitze kann zu Verbrennungen führen.
  • Página 39: Übersicht

    Konstruktion und Funktion Der Hand-Druckluftaufbruchhammer CP 0111 ist für leichte bis mittlere Bau- und Wartungsarbeiten konstruiert. CP 0111 CHLA und CP 0111 CHIT sind mit einem D-Griff ausgestattet und können sowohl horizontal als auch vertikal betrieben werden. Andere Einsatzgebiete sind nicht zulässig.
  • Página 40: Installation

    Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Typenschild ♦ Wählen Sie für den Druckluftschlauch den richtigen Durchmesser und die passende Länge aus. Für Schlauchlängen bis 100 feet (30 m) sollte ein Innendurchmesser von mindestens 3/4 in. (19 mm) verwendet werden. Für Schlauchlängen von 100 bis 300 feet (30-90 m) sollte ein Innendurchmesser von mindestens 1 in.
  • Página 41: Werkzeug

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung Druckluft-Aufbrechhammer 10 feet (3 m) nicht WARNUNG Gefahren durch Vibration überschreiten. Erfüllt das Werkzeug nicht die unten genannten Zu viel Schmiermittel kann Startprobleme, geringe Anforderungen, führt dies zu einer längeren Leistung oder ungleichmäßigen Lauf verursachen.
  • Página 42: Betrieb

    Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Betrieb Betrieb WARNUNG Unbeabsichtigter Start Beginnen eines Abbruchs Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu Nehmen Sie eine stabile Standposition ein und ♦ Verletzungen führen. halten Sie Ihre Füße vom Werkzeug fern.
  • Página 43: Einlegen Von Pausen

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung ♦ Damit die Maschine die angegebenen Einlegen von Pausen Vibrationswerte einhält, sollte folgendes immer geprüft werden: ♦ Bringen Sie die Maschine während jeder Pause Ein zu großer Spalt zwischen Werkzeugschaft und außer Reichweite, so dass ein unbeabsichtigtes...
  • Página 44: Fehlersuche

    Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT CP 0111 CHIT ♦ Falls Eisbildungsgefahr besteht, stellen Sie sicher, dass die Abluftöffnungen der Maschine nicht blockiert sind. ♦ Wenn die Maschine nach diesen Verfahren weiterhin nicht zufriedenstellend funktioniert, wenden Sie sich bitte an eine Vertragswerkstatt.
  • Página 45: Technische Daten

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung Technische Daten Maschinendaten Luftdurchsatz Schaftgröße Gewicht Länge Aufschlag- foot /min freq. Modell (mm) Artikelnummer (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼ 8900 0001 20 29.9 22½ 29–32 35–45 (25x108)
  • Página 46 Contenido CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ESPAÑOL Contenido Introducción..............47 Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento.
  • Página 47: Introducción

    En 2001, Chicago Pneumatic celebró su centenario como pionero y líder de mercado en la industria de las herramientas neumáticas. Chicago Pneumatic siempre se ha centrado en proporcionar productos potentes y fiables, fáciles de mantener y con una buena relación calidad-precio.
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad y de CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT funcionamiento > Botas protectoras adecuadas Instrucciones de > Una bata de trabajo adecuada o prenda similar seguridad (no holgada) que cubra los brazos y las piernas. Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones graves Drogas, alcohol y medicación...
  • Página 49: Funcionamiento, Precauciones

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ATENCIÓN Herramienta de inserción ATENCIÓN Movimientos inesperados retirada La herramienta insertada está expuesta a fuertes Si el retén de la herramienta de la máquina no está tensiones cuando se utiliza la máquina. Además en una posición bloqueada, la herramienta insertada...
  • Página 50 Instrucciones de seguridad y de CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT funcionamiento ATENCIÓN Riesgos relacionados con el ATENCIÓN Riesgos relacionados con el sílice polvo La exposición al sílice cristalino (en ocasiones El polvo, los gases y otros materiales en suspensión llamado “polvo de sílice”) como resultado de la...
  • Página 51 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ► Nunca agarre, sostenga ni toque la herramienta ATENCIÓN Riesgos relativos a las de trabajo cuando utilice la máquina. vibraciones El uso normal y correcto de la máquina expone al Participe en la supervisión de la calidad de aire,...
  • Página 52: Almacenaje, Precauciones

    Instrucciones de seguridad y de CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT funcionamiento ATENCIÓN Encendido involuntario El arranque involuntario puede producir lesiones. Mantenga las manos alejadas del dispositivo de ► puesta en marcha y parada hasta que esté listo para arrancar la máquina.
  • Página 53: Visión General

    El rompedor neumático de mano CP 0111 está diseñado para construcciones ligeras o medias y trabajos de mantenimiento de plantas. Los modelos CP 0111 CHLA y CP 0111 CHIT están equipados con una empuñadura en D y pueden utilizarse horizontalmente y verticalmente.
  • Página 54: Instalación

    Instrucciones de seguridad y de CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT funcionamiento Placa de datos ♦ Seleccione las dimensiones correctas y la longitud del manguito de aire comprimido. Para longitudes de manguera de hasta 100 feet (30 metros), debe utilizarse una manguera con un diámetro interno mínimo de 3/4 in.
  • Página 55: Herramienta De Inserción

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Aplicar demasiado lubricante puede ocasionar ATENCIÓN Riesgos relativos a las problemas de arranque, potencia baja o rendimiento vibraciones irregular. Si se utilizan herramientas de inserción que no Lubricante recomendado: Aceite para herramientas cumplan los criterios siguientes, se tardará...
  • Página 56: Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad y de CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT funcionamiento Funcionamiento En funcionamiento ATENCIÓN Arranque involuntario Inicio del corte El rranque involuntario puede producir lesiones. Adquiera una posición estable, con los pies ♦ Mantenga sus manos alejadas del dispositivo de ►...
  • Página 57: En Los Descansos

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ♦ Para mantener los valores especificados de En los descansos vibración, compruebe siempre lo siguiente: Una holgura demasiado grande entre el vástago ♦ Durante todos los descansos debe colocar la de la herramienta de inserción y el casquillo del...
  • Página 58: Localización Y Resolución De Problemas

    Instrucciones de seguridad y de CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT funcionamiento CP 0111 CHLA Almacenaje > Limpie correctamente la máquina antes de guardarla. > Vierta unos 5 cl (1/2 oz) de aceite en de la boquilla de entrada de aire, conecte la máquina al suministro de aire comprimido y arránquela...
  • Página 59: Especificaciones Técnicas

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Especificaciones técnicas Datos de la máquina Dimensiones Consumo de aire del vástago Peso Longitud Frec. foot /min Número de impacto Modelo (mm) pieza (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼...
  • Página 60 Índice CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT PORTUGUÊS Índice Introdução............... 61 Acerca das instruções de segurança e operação.
  • Página 61: Introdução

    Obrigado por ter escolhido a Chicago Pneumatic como fornecedor de ferramentas e serviços. A Chicago Pneumatic é uma empresa global que oferece uma vasta gama de ferramentas pneumáticas e hidráulicas que incluem martelos, brocas para rocha, martelos raspadores, escavadoras de calcário, picadores e demolidores, bombas e muito mais.
  • Página 62: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança e operação CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT > Fato de macaco de trabalho adequado, ou Instruções de segurança vestuário semelhante (não roupas largas) que cubra os braços e as pernas. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte para si ou para terceiros, leia estas instruções de...
  • Página 63: Operação, Precauções

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instruções de segurança e operação ATENÇÃO Ferramenta de inserção ATENÇÃO Movimentos inesperados ejectada A ferramenta inserida está exposta a grandes esforços Se o retentor da ferramenta na máquina não estiver quando a máquina está em utilização. A ferramenta na posição de travagem, a ferramenta inserida...
  • Página 64 Instruções de segurança e operação CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ATENÇÃO Perigo de sílica ATENÇÃO Perigo de pó A exposição à sílica cristalina (designada, por vezes, Alguns pós, vapores ou outros materiais em “poeira de sílica”) como resultado de partir, furar, suspensão no ar que são criados durante a utilização...
  • Página 65 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instruções de segurança e operação ► Nunca agarre, pegue, nem toque na ferramenta ATENÇÃO Perigo de vibração inserida enquanto a máquina estiver a trabalhar. A utilização normal e correcta da máquina expõe o operador a vibrações. A exposição regular e Participe na vigilância ou monitorização do estado...
  • Página 66: Armazenamento, Precauções

    Instruções de segurança e operação CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ATENÇÃO Arranque involuntário O arranque involuntário da máquina pode provocar ferimentos. Mantenha as mãos longe do dispositivo de ► arranque e paragem até estar pronto para dar arranque à máquina.
  • Página 67: Visão Geral

    O CP 0111 CHLA e o CP 0111 CHIT têm uma pega em D e podem ser utilizados tanto na horizontal como na vertical.
  • Página 68: Instalação

    Instruções de segurança e operação CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Placa de dados ♦ Seleccione a dimensão e comprimentos correctos para a mangueira de ar comprimido. No caso de mangueiras até 100 feet (30 metros) de comprimento, deve utilizar uma mangueira com um diâmetro interior mínimo de 3/4 in.
  • Página 69: Ferramenta De Inserção

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instruções de segurança e operação Demasiado lubrificante pode causar um problemas de arranque, baixa potência ou desempenho irregular. Lubrificante recomendado: Óleo com uma viscosidade de 100-150 SUS a 100ºF (ISO VG 22-32). É recomendado que o óleo contenha um inibidor de ferrugem.
  • Página 70: Arranque E Paragem

    Instruções de segurança e operação CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ♦ Nunca faça a demolição de peças demasiado Arranque e paragem grandes. Ajuste a distância de demolição (A) de modo a que a ferramenta de trabalho não fique Modelo Activação...
  • Página 71: Diariamente

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instruções de segurança e operação ♦ Utilize só peças autorizadas. Quaisquer danos ou Manutenção periódica mau funcionamento causados pela utilização de peças não autorizadas não estão cobertos pela Após cada período de funcionamento de...
  • Página 72: Diagnóstico E Reparação De Avarias

    Instruções de segurança e operação CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Diagnóstico e reparação de avarias Caso o martelo pneumático não arranque, tenha pouca potência ou um desempenho irregular, verifique os seguintes pontos. Verifique se a ferramenta de inserção que está a ♦...
  • Página 73: Dados Técnicos

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Instruções de segurança e operação Dados técnicos Dados da máquina Dimensão Compri- Consumo de ar encabadouro Peso mento Frequência pé /min pol. Número de pol. do impacto Modelo (mm) peça (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼...
  • Página 74 Indice CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ITALIANO Indice Introduzione..............75 Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l'uso.
  • Página 75: Introduzione

    Introduzione Grazie per aver scelto Chicago Pneumatic come fornitore di utensili e servizi. Chicago Pneumatic è una società internazionale, che offre una vasta gamma di utensili pneumatici e idraulici, quali demolitori, perforatrici, martelli scalpellatori, escavatori per argilla, picconatori e dissodatori, scalpellatori, pompe e molto altro ancora.
  • Página 76: Norme Di Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT > Camice da lavoro idoneo o abbigliamento simile Norme di sicurezza (non largo) che copra braccia e gambe. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte...
  • Página 77: Funzionamento, Precauzioni

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ATTENZIONE Espulsione dell'utensile ATTENZIONE Movimenti inattesi di inserimento L'utensile inserito è soggetto a notevoli sollecitazioni Qualora il trattenitore dell utensile sulla macchina durante l'uso della macchina. Dopo un certo periodo non sia bloccato, l utensile inserito può...
  • Página 78 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ATTENZIONE Rischio correlato alla ATTENZIONE Polveri pericolose silice Alcune polveri, fumi o altri materiali trasportati L'esposizione alla silice cristallina (denominata anche dall'aria, prodotti durante l'uso della macchina, “polvere di silice”), successiva a frantumazione,...
  • Página 79 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ► Non afferrare mai o toccare l utensile inserito con ATTENZIONE Rischi correlati alle la macchina in funzione. vibrazioni L'uso normale e corretto della macchina espone Partecipare a sorveglianza o monitoraggio ►...
  • Página 80: Conservazione, Precauzioni

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ATTENZIONE Avviamento accidentale PRUDENZA Utensile di inserimento caldo L avviamento accidentale della macchina può provocare gravi lesioni personali. La punta dell'utensile di inserimento si riscalda quando viene utilizzata. Il contatto con la punta può...
  • Página 81: Avvertenze

    Il il demolitore pneumatico manuale CP 0111 è stato concepito per opere di costruzione leggere e medie e manutenzione di impiantistica. I demolitori CP 0111 CHLA e CP 0111 CHIT sono dotati di un'impugnatura a D e possono essere utilizzati sia orizzontalmente sia verticalmente.
  • Página 82: Installazione

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Targhetta dei dati ♦ Selezionare le dimensioni e la lunghezza corrette per il tubo dell'aria compressa. Per tubi di lunghezza superiore a 100 feet (30 m) usare un tubo con diametro minimo interno di 3/4 in.
  • Página 83: Utensile Di Inserimento

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Lubrificante raccomandato: Olio per utensili pneumatici con viscosità di 100-150 SUS a 100°F (ISO VG 22-32). Quest'olio deve contenere un additivo ad azione antiruggine. Utensile di inserimento...
  • Página 84: Funzionamento

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Funzionamento Condizioni di esercizio ATTENZIONE Avviamento accidentale Avvio di un taglio L avviamento accidentale della macchina può Operare in posizione stabile, con i piedi ben ♦ provocare gravi lesioni personali.
  • Página 85: Durante Le Pause Della Lavorazione

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ♦ Perché la macchina conservi i valori di vibrazione Durante le pause della specificati, controllare sempre ciò che segue: lavorazione Un gioco eccessivo tra il mandrino dell utensile di inserimento e il mandrino per bocciardatura causerà...
  • Página 86: Ricerca Dei Guasti

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT CP 0111 CHIT ♦ se il funzionamento della macchina non è ancora soddisfacente in seguito a questa procedura, contattare un'officina di assistenza autorizzata. Immagazzinamento > Pulire bene la macchina prima del magazzinaggio.
  • Página 87: Dati Tecnici

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Dati tecnici Dati della macchina Dimensioni della Consumo aria bussola Peso Lunghezza Freq. di foot /min battuta Modello (mm) Codice (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼...
  • Página 88 Inhoud CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT NEDERLANDS Inhoud Inleiding............... . . 89 Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding.
  • Página 89: Inleiding

    In 2001 vierde de Chicago Pneumatic Tool Company zijn 100-jarig bestaan als pionier en marktleider binnen de industrie van pneumatische gereedschappen. Chicago Pneumatic heeft zich altijd in het bijzonder gericht op het leveren van krachtige en betrouwbare producten die eenvoudig te onderhouden zijn en het geld meer dan waard zijn.
  • Página 90: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT bedieningshandleiding > Bescherming van de luchtwegen indien van Veiligheidsvoorschriften toepassing > Veiligheidshandschoenen Om de kans op ernstig letsel of zelfs overlijden voor uzelf of anderen te reduceren, deze > Geschikte veiligheidsschoenen/laarzen veiligheidsvoorschriften lezen voordat u de machine >...
  • Página 91: Bediening, Voorzorgsmaatregelen

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding WAARSCHUWING Uitgeworpen WAARSCHUWING Onverwachte inzetgereedschap bewegingen Als de gereedschapshouder op de machine niet in Het inzetgereedschap wordt blootgesteld aan hevige de vergrendelde stand staat, kan het spanningen als de machine wordt gebruikt. Het...
  • Página 92 Veiligheidsvoorschriften en CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT bedieningshandleiding WAARSCHUWING Silicaatgevaar WAARSCHUWING Stofgevaar Blootstelling aan kristalsilicaat (soms ook wel Sommige stoffen, dampen of ander materialen in ‘silicaatstof genoemd) als een resultaat van het de lucht, die worden gecreëerd tijdens het gebruik breken, boren, hameren of andere werkzaamheden van de machine, kunnen chemicaliën bevatten die...
  • Página 93 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ► Stop onmiddellijk met werken als de machine WAARSCHUWING Gevaar van trillingen plotseling sterk begint te trillen. Voordat u het Normaal en correct gebruik van de machine stelt de werk weer oppakt moet u, eerst de oorzaak van gebruiker bloot aan trillingen.
  • Página 94: Opslag, Voorzorgsmaatregelen

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT bedieningshandleiding WAARSCHUWING Onopzettelijk starten VOORZICHTIG Heet inzetgereedschap Onopzettelijk starten van de machine kan letsel De punt van het inzetgereedschap wordt heet tijdens veroorzaken. het gebruik. Het aanraken ervan kan leiden tot brandwonden.
  • Página 95: Overzicht

    De CP 0111 handbediende pneumatische breekhamer is geconstrueerd voor lichte tot middelzware bouw- en fabrieksonderhoudswerkzaamheden. CP 0111 CHLA en CP 0111 CHIT zijn voorzien van een D-handgreep en kunnen zowel horizontaal als verticaal worden gebruikt. Ander gebruik is niet toegestaan.
  • Página 96: Installatie

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT bedieningshandleiding Gegevensplaatje ♦ Kies de juiste afmeting en lengte voor de persluchtslang. Voor slanglengten tot 100 feet (30 meter) moet een slang met minimaal een inwendige diameter van 3/4 in. (19 mm) worden gebruikt.
  • Página 97: Inzetgereedschap

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Teveel smering kan leiden tot startproblemen, WAARSCHUWING Gevaar van trillingen weinig vermogen of onregelmatig presteren. Het gebruiken van inzetgereedschappen die niet Aanbevolen smeermiddel: Luchtgereedschapolie voldoen aan de hieronder genoemde criteria, zal met een viscositeit van 100-150 SUS bij 100°F (ISO...
  • Página 98: Bediening

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT bedieningshandleiding Bediening Bediening WAARSCHUWING Onopzettelijk starten Starten van een snede Onopzettelijk starten van de machine kan letsel Ga in een stabiele positie staan, met uw voeten ♦ veroorzaken. uit de buurt van het inzetgereedschap.
  • Página 99: Bij Een Pauze

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ♦ Om ervoor te zorgen dat de machine blijft Bij een pauze beschikken over de gespecificeerde trillingswaarden, moet altijd het volgende worden ♦ Tijdens alle pauzes moet u de machine opbergen,...
  • Página 100: Oplossen Van Storingen

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT bedieningshandleiding CP 0111 CHIT ♦ Als sprake is van kans op bevriezing, controleer dan of de uitlaatpoorten van de machine niet geblokkeerd zijn. ♦ Als de werking van de machine na deze procedure nog steeds niet naar tevredenheid is, neem dan contact op met een erkende werkplaats.
  • Página 101: Technische Gegevens

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Technische gegevens Machinegegevens Steelaf- Luchtverbruik meting Gewicht Lengte voet /min Slagfreq. Model (mm) Artikelnummer (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼ 8900 0001 20 29.9 22½ 29–32 35–45 (25x108)
  • Página 102 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Περιεχόμενα ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιεχόμενα Εισαγωγή............... . 103 Σχετικά...
  • Página 103: Εισαγωγή

    γκάμα πνευματικών και υδραυλικών εργαλείων, όπως θραυστήρες, γεωτρύπανα, ματσακόνια, εκσκαφείς, σπαστήρες, λιθόσφυρες, αντλίες και πολλά άλλα. Το 2001, η Chicago Pneumatic Tool Company γιόρτασε τα 100 χρόνια της ως πρωτοπόρος και ηγέτης της αγοράς στον τομέα των πνευματικών εργαλείων. Στόχος...
  • Página 104: Οδηγίες Ασφάλειας

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού > Συσκευή προστασίας της αναπνοής, όταν Οδηγίες ασφάλειας χρειάζεται > Προστατευτικά γάντια Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης σοβαρού ή ακόμα και θανατηφόρου τραυματισμού στον εαυτό > Κατάλληλες προστατευτικές μπότες...
  • Página 105: Χειρισμός, Προφυλάξεις

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Χειρισμός, προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εκτίναξη εργαλείου εισαγωγής Εάν ο συγκρατητήρας του εργαλείου στο μηχάνημα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης δεν είναι στην ασφαλισμένη θέση, το εργαλείο μπορεί Εάν ένα εργαλείο εισαγωγής έλθει σε επαφή με...
  • Página 106 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Να δίνετε μεγάλη προσοχή και να παρακολουθείτε ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από τη σκόνη αυτό που κάνετε. Ορισμένες σκόνες, αναθυμιάσεις ή άλλα αερομεταφερόμενα υλικά που δημιουργούνται κατά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από το πυρίτιο...
  • Página 107 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Να βεβαιώνεστε ότι το εργαλείο που έχει εισαχθεί ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι από κραδασμούς είναι καλά συντηρημένο (και αρκετά αιχμηρό, εάν Η κανονική και σωστή χρήση του μηχανήματος πρόκειται για κοπτικό εργαλείο), δεν είναι...
  • Página 108: Αποθήκευση, Προφυλάξεις

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Συντήρηση, προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από κρυμμένα αντικείμενα Κατά τις εργασίες διάτρησης, τα κρυμμένα καλώδια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τροποποίηση και οι σωλήνες αποτελούν κίνδυνο σοβαρού μηχανήματος τραυματισμού. Οποιαδήποτε τροποποίηση του μηχανήματος Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, ελέγξτε την...
  • Página 109: Επισκόπηση

    Ο πνευματικός θραυστήρας χειρός CP 0111 είναι σχεδιασμένος για ελαφρές έως μέτριες κατασκευαστικές εργασίες και εργασίες συντήρησης βιομηχανικών εγκαταστάσεων. Τα μοντέλα CP 0111 CHLA και CP 0111 CHIT διαθέτουν λαβή σχήματος «D» και μπορούν να χρησιμοποιηθούν τόσο σε οριζόντια όσο και σε κάθετη θέση.
  • Página 110: Εγκατάσταση

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Πινακίδα δεδομένων ♦ Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε την κατάλληλη προτεινόμενη πίεση λειτουργίας, 87 psig (6 bar (e)). ♦ Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση αέρα 90 psig (6,2 bar (e)). ♦...
  • Página 111: Λίπανση

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Πλατύ κοπίδι Λίπανση Το πλατύ κοπίδι Λίπανση χρησιμοποιείται σε μαλακά υλικά, όπως η άσφαλτος και το Το λιπαντικό παίζει σημαντικό ρόλο στη λειτουργία παγωμένο έδαφος. του μηχανήματος και έχει μεγάλη επίδραση στην...
  • Página 112: Χειρισμός

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Εκκίνηση και τερματισμός λειτουργίας Μοντέλο Εκκίνηση Τερματισμός λειτουργίας CP 0111 CHLA Κλείστε το συγκρατητήρα του εργαλείου (θέση Α) και ελέγξτε τη λειτουργία ασφάλισης τραβώντας το τοποθετημένο εργαλείο απότομα προς τα έξω.
  • Página 113: Όταν Κάνετε Διάλειμμα

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού ♦ Μην προσπαθήσετε ποτέ να σπάσετε υπερβολικά ♦ Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά. μεγάλα κομμάτια. Ρυθμίστε την απόσταση Τυχόν ζημιά ή δυσλειτουργία οφειλόμενη στη θραύσης (A) για να μην κολλήσει το εργαλείο...
  • Página 114: Περιοδική Συντήρηση

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού ♦ Να βεβαιώνεστε ότι ο συνδεδεμένος και ο σχετικός CP 0111 CHLA εξοπλισμός, όπως οι εύκαμπτοι σωλήνες, οι διαχωριστές νερού και οι συσκευές λίπανσης, συντηρούνται σωστά. Περιοδική συντήρηση Μετά από κάθε περίοδο 150 ωρών κρουστικής...
  • Página 115: Αποθήκευση

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Αποθήκευση > Καθαρίζετε σωστά το μηχάνημα πριν από τη φύλαξη. > Ρίξτε περίπου 1/2 oz (5 cl) λάδι απευθείας μέσα στο ρακόρ εισαγωγής αέρα, συνδέστε το μηχάνημα στην παροχή συμπιεσμένου αέρα και...
  • Página 116: Τεχνικά Δεδομένα

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Τεχνικά δεδομένα Δεδομένα μηχανήματος Κατανάλωση Διαστάσεις αέρα στελέχους Βάρος Μήκος Κρουστική foot /min Κωδικός συχνότητα Μοντέλο (mm) είδους (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4 ⁄ 8900 0001 20...
  • Página 117 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sisällys 9800 0809 90...
  • Página 118 Sisällys CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT SUOMI Sisällys Johdanto............... . 119 Tietoja turvallisuusohjeista ja käyttöohjeesta.
  • Página 119: Johdanto

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Johdanto Kiitos, että valitsit Chicago Pneumaticin työkalu- ja palvelutoimittajaksi! Chicago Pneumatic toimii kaikkialla maailmassa tarjoten laajan valikoiman paineilma- ja hydraulikäyttöisiä työkaluja kuten iskuvasaroita, kallioporakoneita, piikkauskoneita, paineilmakankia, betonihakkureita, pumppuja ja paljon muita. Vuonna 2001 Chicago Pneumatic Tool Company juhli 100-vuotista toimintaansa paineilmantyökaluteollisuuden uranuurtajana ja markkinajohtajana.
  • Página 120: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Huumeet ja alkoholin tai lääkkeiden Turvallisuusohjeet käyttö Perehdy näihin turvamääräyksiin, ennen kuin alat VAROITUS Huumeet ja alkoholin tai käyttää konetta. Turvamääräyksiä noudattamalla lääkkeiden käyttö vältytään vakavilta vammautumisilta ja Huumeet, alkoholi tai lääkkeet voivat heikentää...
  • Página 121: Käyttö, Varotoimenpiteet

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ► Tarkista lukitustoiminnon pitävyys vetämällä ► Älä koskaan käynnistä konetta sen ollessa maassa paikalleen työnnettyä työkalua voimakkaasti pitkällään. ulospäin. Älä tukeudu koneeseen pitämällä jalkaa kahvan ► päällä. VAROITUS Liikkumaan pääsevä tai Älä...
  • Página 122 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT VAROITUS Pölyn aiheuttamat VAROITUS Tärinävaarat vaaratilanteet Koneen normaali ja oikea käyttötapa altistaa Koneiden käytön aikana syntyvät tietyt pölyt, huurut käyttäjän tärinöille. Säännöllinen ja toistuva tai muut hengitysilmaan kulkeutuvat ainesosat altistuminen tärinöille voi aiheuttaa, myötävaikuttaa saattavat sisältää...
  • Página 123: Varastointi, Varotoimenpiteet

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ► Osallistu työnantajan järjestämiin ja VAROITUS Meluvaarat lainsäädännön edellyttämiin terveystarkastuksiin Korkeat äänitasot voivat johtaa pysyvään kuulon ja koulutusohjelmiin. menetykseen. Käytä työsuojelumääräysten mukaisia ► Lue myös kohdat “Melu- ja tärinäarvot”, sekä kuulosuojaimia.
  • Página 124: Yleiskatsaus

    Rakenne ja toiminta Käsikäyttöinen CP 0111 -iskuvasara soveltuu kevyisiin ja keskiraskaisiin rakennus- ja kunnossapitotöihin. CP 0111 CHLA ja CP 0111 CHIT on varustettu D-kahvalla, ja niitä voi käyttää sekä vaaka- että pystysuunnassa. Laitetta ei saa käyttää muihin töihin.
  • Página 125: Asennus

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Tietolevy ♦ Valitse oikeanmittainen ja -pituinen paineilmaletku. Jos tarvittava letku on enintään 30 metrin (100 feet) pituinen, on käytettävä letkua, jonka sisähalkaisija on vähintään 19 mm (3/4 in.). Jos letkun pituus on 30–90 metriä...
  • Página 126: Työkalu

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Valmistajan voiteluainesuositus: Paineilmatyökalun öljyä, jonka viskositeetti on 100-150 SUS lämpötilassa 100 °F (ISO VG 22–32). On suositeltavaa, että öljy sisältää ruosteenestoainetta. Työkalu Oikean työkalun valinta Työkalun asentaminen ja irrottaminen Koneen kunnollisen toiminnan kannalta on Työkalua asennettaessa ja irrotettaessa on...
  • Página 127: Käynnistys Ja Pysäytys

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ♦ Älä koskaan yritä murtaa liian isoja paloja. Säädä Käynnistys ja pysäytys murtamisetäisyys (A) siten, että työkalu ei juutu kiinni. Malli Käynnistys Pysäytys CP 0111 CHLA Murtaminen ♦ Anna koneen tehdä työt, älä paina liikaa.
  • Página 128: Päivittäin

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ♦ Käytä ainoastaan hyväksyttyjä varaosia. Muiden Kokoamisohjeet osien käytön aiheuttamat vahingot tai viat eivät kuulu takuun tai tuotevastuun piiriin. CP 0111 yleistä ♦ Puhdistaessasi mekaanisia osia liuottimella varmista, että työ tehdään voimassa olevien työsuojelumääräysten mukaisesti ja huolehdi...
  • Página 129: Varastointi

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ♦ Tarkista, että käytössä olevan työkalun varren mitoitus on oikea. Tarkista, että iskuvasara saa oikean määrän ♦ voiteluainetta. Liian suuri määrä voiteluainetta voi aiheuttaa käynnistysongelmia, tehon heikkenemistä tai epätasaisen suorituskyvyn. ♦...
  • Página 130: Tekniset Tiedot

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Tekniset tiedot Koneen tiedot Ilman kulutus Varren mitat Paino Pituus foot /min Iskutaajuus Malli (mm) Osanumero (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA 6-kulma 1x4¼ 8900 0001 20 29.9 22½ 29–32 35–45...
  • Página 131 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Indhold 9800 0809 90...
  • Página 132 Indhold CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT DANSK Indhold Indledning..............133 Om disse sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledningen.
  • Página 133: Indledning

    I 2001 kunne Chicago Pneumatic Tool Company fejre 100 år som pioner og førende på markedet inden for den pneumatisk værktøjsindustri. Chicago Pneumatic har altid fokuseret på levering af stærke og pålidelige produkter, der er lette at vedligeholde og som giver kunden værdi for pengene.
  • Página 134: Sikkerhedsinstruktioner

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT betjeningsvejledning Narkotika, alkohol eller medicin Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Narkotika, alkohol eller medicin For at reducere risikoen for, at De selv eller andre kommer alvorligt til skade eller bliver dræbt, skal De Narkotika, alkohol eller medicin kan påvirke Deres læse disse sikkerhedsinstruktioner, før De arbejder...
  • Página 135: Betjening, Forholdsregler

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ► Slå eller mishåndtér aldrig udstyret. ADVARSEL Løstsiddende indsætningsværktøj Kontrollér regelmæssigt indsætningsværktøjet for ► Hvis indsætningsværktøjets skaft ikke har den rigtige slid, og kontrollér, om der er tegn på beskadigelse dimension, kan det resultere i, at eller synlige revner.
  • Página 136 Sikkerhedsinstruktioner og CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT betjeningsvejledning ADVARSEL Støvfare ADVARSEL Vibrationsrisiko Nogle former for støv, dampe og andet luftbåret Normal og korrekt brug af maskinen udsætter materiale, som opstår under arbejdet med maskinen, operatøren for vibrationer. Udsættes man jævnligt kan indeholde kemikalier, som myndighederne i og hyppigt for vibrationer, kan det forårsage eller...
  • Página 137: Opbevaring, Forholdsregler

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ► Tag imod helbredskontrol eller -overvågning, ADVARSEL Støjrisiko helbredsundersøgelser og træningsprogrammer, Høje støjniveauer kan forårsage permanent tab af når det tilbydes af Deres arbejdsgiver, og når det hørelse. er påbudt ved lov.
  • Página 138: Oversigt

    Den håndholdte tryklufthammer, CP 0111, er beregnet til let- og mellemsvært konstruktions- og vedligeholdelsesarbejde. CP 0111 CHLA og CP 0111 CHIT er udstyret med et D-håndtag, og kan bruges både vandret og lodret. Ingen anden anvendelse er tilladt. Det korrekte indsætningsværktøj vælges ved hjælp af reservedelslisten.
  • Página 139: Montering

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Typeskilt ♦ Vælg en trykluftslange i korrekt dimension og længde. Slanger på op til 100 feet (30 meter) bør have en indvendig minimumsdiameter på 3/4 in. (19 mm). Hvis slangens længde er mellem 100 og 300 feet (30-90 meter) bør slangen have en...
  • Página 140: Indsætningsværktøj

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT betjeningsvejledning Det anbefales, at olien indeholder et rusthæmmende middel. Indsætningsværktøj Valg af det korrekte indsætningsværktøj Valg af rigtigt indsætningsværktøj er en forudsætning for korrekt maskinfunktion. Det er vigtigt, at vælge indsætningsværktøjer af høj kvalitet Indsætning og fjernelse af værktøjet...
  • Página 141: Start Og Stop

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ♦ Bryd aldrig for store stykker af. Tilpas Start og stop brydeafstanden (A), så indsætningsværktøjet ikke sætter sig fast. Model Start Stop CP 0111 CHLA Brydning ♦ Lad maskinen gøre arbejdet, og lad være med at presse for hårdt.
  • Página 142: Hver Dag

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT betjeningsvejledning ♦ Brug kun godkendte dele. Skader eller fejl, der er Monteringsinstruktioner opstået på grund af ikke-godkendte reservedele, dækkes ikke af garanti eller produktansvar. CP 0111 generelt ♦ Ved rensning af mekaniske dele med et opløsningsmiddel, skal gældende sundheds- og...
  • Página 143: Opbevaring

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ♦ Kontroller, at det indsætningsværktøj, der sidder i, har den korrekte skaftdimension. Kontroller, at tryklufthammeren tilføres den rette ♦ mængde smøremiddel. For meget smøremiddel kan give start- problemer, mangel på kraft eller ujævn drift.
  • Página 144: Tekniske Data

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT betjeningsvejledning Tekniske data Maskinens data Skaft- Luftforbrug dimension Vægt Længde foot /min Slagfrekvens Model (mm) Artikelnummer (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼ 8900 0001 20 29.9 22½ 29–32 35–45...
  • Página 145 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Innhold 9800 0809 90...
  • Página 146 Innhold CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT NORSK Innhold Innledning..............147 Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning.
  • Página 147: Innledning

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Innledning Takk for at du valgte Chicago Pneumatic som en leverandør av verktøy og tjenester. Chicago Pneumatic er et globalt firma som tilbyr en rekke pneumatiske og hydraliske verktøy som meiselmaskiner, bergboremaskiner, meiselhammere, leirjordgravere, hakker og knusere, scabblers, pumper og mye mer.
  • Página 148: Sikkerhetsinstrukser

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Narkotika, alkohol eller legemidler Sikkerhetsinstrukser ADVARSEL Narkotika, alkohol eller legemidler For å redusere faren for alvorlig skade eller død for deg selv eller andre, bør du lese disse Narkotika, alkohol og legemidler svekker sikkerhetsinstruksjonene nøye før du tar maskinen i...
  • Página 149: Drift, Forholdsregler

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ► Kontroller innsettingsverktøyet jevnlig for slitasje, ADVARSEL Flytte / miste og kontroller om det har tegn på skade eller innsettingsverktøyet synlige sprekker. Ukorrekt dimensjon på spindelen på innsettingsverktøyet kan føre til at Vær oppmerksom og se på...
  • Página 150 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT ADVARSEL Støvfare ADVARSEL Vibrasjonsfare Noen typer støv, røyk eller andre luftbårede Vanlig og korrekt bruk av maskinen utsetter materialer som utvikles under bruk av maskinen kan operatøren for vibrasjon. Regelmessig og hyppig inneholde kjemikalier som ifølge staten California...
  • Página 151: Lagring, Forholdsregler

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Se „Støy- og vibrasjonserklæring” for maskinen, Lagring, forholdsregler inkludert oppgitte vibrasjonsverdier og „Ytterligere informasjon om vibrasjoner”. Denne informasjonen ♦ Oppbevar maksinen og verktøyene på et sikkert finnes på slutten av denne håndboken og låsbart sted, utilgjengelig for barn.
  • Página 152: Oversikt

    Konstruksjon og funksjon CP 0111 er en håndholdt pneumatisk knuser konstruert for lett til middels bygnings- og vedlikeholdsarbeid. CP 0111 CHLA og CP 0111 CHIT er utstyrt med D-håndtak, og kan brukes både horisontalt og vertikalt. Annen bruk er ikke tillatt.
  • Página 153: Installasjon

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Dataplate ♦ Velg korrekt mål og lengde for trykkluftslangen. For slangelengder opp til 100 feet (30 meter), skal en slange med en minimum innvendig diameter på 3/4 in. (19 mm) brukes. Hvis slagelengden er mellom 100 og 300 feet (30–90 meter), skal en...
  • Página 154: Innsettingsverktøy

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Oljen bør inneholde et tilsetningsstoff for å hemme Montering og fjerning av rust. innsettingsverktøyet Når du monterer/fjerner innsettngsverktøyet må Innsettingsverktøy følgende instrukser overholdes: 1. For å forhindre utilsiktet start: Slå av lufttilførselen og frakoble maskinen fra...
  • Página 155: Start Og Stopp

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ♦ Ikke bryt av for store biter. Juster avstanden (A) Start og stopp slik at innsettingsverktøyet ikke sitter fast. Modell Start Stopp CP 0111 CHLA Knusing La maskinen gjøre arbeidet; ikke trykk for hardt.
  • Página 156: Hver Dag

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT CP 0111 CHIT Hver dag Før du foretar noe vedlikehold eller skifte av innsettingsverktøyet på trykkluftmaskiner, må du alltid slå av lufttilførselen og tappe ut luften fra maskinen ved å trykke ned start og stoppavtrekkeren.
  • Página 157: Lagring

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Lagring > Rengjør maskinen ordentlig før lagring. > Tøm ca 5 cl (1/2 oz.) olje rett på luftinntaknipplen, koble maskinen til trykklufttilførselen og kjør den i et par sekunder. > Lagre maskinen på et tørt sted.
  • Página 158: Tekniske Data

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Tekniske data Maskindata Spindel- Luftforbruk dimensjon Vekt Lengde foot /min Slagfrekvens Modell (mm) Delnummer (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼ 8900 0001 20 29.9 22½ 29–32 35–45 (25x108)
  • Página 159 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Innehåll 9800 0809 90...
  • Página 160 Innehåll CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT SVENSKA Innehåll Inledning............... . 161 Om säkerhetsinstruktionen och bruksanvisningen.
  • Página 161: Inledning

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Inledning Tack för att du har valt Chicago Pneumatic som leverantör av verktyg och tjänster. Chicago Pneumatic är ett globalt företag som erbjuder ett brett sortiment av tryckluftsverktyg och hydrauliska verktyg, däribland tryckluftsspett, bergborrmaskiner, mejselhammare, nitborttagningshammare, rost- och svetshackor, pumpar och mycket annat.
  • Página 162: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT > Lämplig arbetsoverall eller liknande kläder (inte Säkerhetsinstruktioner löst sittande plagg) som täcker armar och ben. För att minska risken för allvarliga personskador (eller Droger, alkohol eller läkemedel till och med dödsfall) för dig själv och andra, ska du läsa igenom dessa säkerhetsinstruktioner noggrant...
  • Página 163: Drift, Säkerhetsåtgärder

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok ► Kontrollera regelbundet att insatsverktyget inte VARNING Rörligt/löst insatsverktyg är slitet och kontrollera om det finns några tecken En felaktig dimension på insatsverktygets nacke kan på skador eller synliga sprickor. leda till att insatsverktyget tappas eller glider ur under användningen.
  • Página 164 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT VARNING Faror med damm VARNING Vibrationsfaror Damm, ångor eller annat luftburet material som Normal och korrekt användning av maskinen utsätter uppstår vid användning av maskinen kan innehålla användaren för vibrationer. Regelbunden och kemikalier som enligt staten Kalifornien kan orsaka frekvent exponering för vibrationer kan orsaka, bidra...
  • Página 165: Förvaring, Säkerhetsåtgärder

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Se maskinens ”Buller- och vibrationsdeklaration”, Förvaring, inklusive de angivna vibrationsvärdena och säkerhetsåtgärder ”Ytterligare vibrationsinformation”. Dessa avsnitt finns i slutet av denna säkerhetsinstruktion och bruksanvisning. Förvara maskiner och verktyg på en säker, låst ♦...
  • Página 166: Översikt

    Det handhållna tryckluftsspettet CP 0111 är avsedd för lätta till normala anläggnings- och underhållsarbeten. CP 0111 CHLA och CP 0111 CHIT är försedda med ett D-handtag och kan användas både horisontellt och vertikalt. Ingen annan användning är tillåten. Se reservdelslistan för val av rätt insatsverktyg.
  • Página 167: Installation

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Typskylt ♦ Välj rätt dimension och längd på tryckluftsslangen. Använd en slang med en innerdiameter på minst 3/4" (19 mm) för slanglängder upp till 100 feet (30 meter). För slanglängder på mellan 100 och 300 feet (30-90 meter) ska du använda en slang...
  • Página 168: Insatsverktyg

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT 1. För att förhindra en oavsiktlig start av maskinen: Insatsverktyg stäng av tryckluften och koppla bort maskinen från strömförsörjningen. Avlufta maskinen Välja rätt insatsverktyg genom att trycka in start- och stoppanordningen.
  • Página 169: Start Och Stopp

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok ♦ Försök inte ta loss för stora bitar. Anpassa Start och stopp brytavståndet (A) så att insatsverktyget inte fastnar. Modell Starta Stoppa CP 0111 CHLA Brytning ♦ Låt maskinen göra jobbet. Tryck inte för hårt.
  • Página 170: Dagligen

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Dagligen Monteringsinstruktioner Stäng av och avlufta maskinen genom att trycka in CP 0111 i allmänhet start- och stoppanordningen innan du utför underhåll på tryckluftsmaskiner eller byter insatsverktyg. Koppla sedan bort luftslangen från maskinen.
  • Página 171: Förvaring

    CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok ♦ Kontrollera att insatsverktyget som används har rätt dimension på nacken. Kontrollera att tryckluftsspettet får rätt mängd ♦ smörjmedel. För mycket smörjmedel kan orsaka startproblem, svag slagkraft eller ojämn gång. ♦...
  • Página 172: Tekniska Specifikationer

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT Tekniska specifikationer Maskindata Luftförbrukning Nacke Vikt Längd foot /min Slagfrekvens Modell (mm) Artikelnr. (kg) (mm) (Hz) (l/s) CP 0111 CHLA Hexagon 1x4¼ 8900 0001 20 29.9 22½ 29–32 35–45 (25x108) (13) (572) (17–21)
  • Página 173 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT 9800 0809 90...
  • Página 174 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT 9800 0809 90...
  • Página 175 CP 0111 CHLA, CP 0111 CHIT 9800 0809 90...
  • Página 176 2009-03 No.9800 0809 90 © Copyright Chicago Pneumatic Construction Tools STOCKHOLM • SWEDEN Chicago Pneumatic Construction Tools...

Este manual también es adecuado para:

Cp 0111 chit

Tabla de contenido