Fisher-Price 71980 Instrucciones página 7

G • Always turn the mode switch to the OFF position (
not in use.
• To clean, wipe the surface of this toy with a damp cloth. Do not immerse
this toy.
• If music or lights from this toy become faint, or if there is no music or lights,
remove the batteries and dispose of them safely. Replace the batteries with
three, new size "AA" (LR6) alkaline batteries.
• Do not drop this toy on a hard surface.
• This toy has no consumer serviceable parts. Please do not take this toy apart.
F • Toujours éteindre le jouet après utilisation (interrupteur sur "OFF" -
• Pour nettoyer le jouet, essuyer la surface du jouet avec un chiffon humide.
Ne pas immerger le jouet.
• Si la musique ou les lumières du jouet faiblissent, ou s'il n'y a plus ni musique
ni lumières, retirer les piles et les jeter dans un conteneur réservé à cet
usage. Remplacer les piles par trois piles alcalines neuves LR6 (AA).
• Ne pas faire tomber ce jouet sur une surface dure.
• Il n'existe pas de pièces détachées pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.
D • Den Schalter immer ausschalten ("OFF") (
benutzt wird.
• Zum Reinigen mit einem feuchten Tuch abwischen. Das Spielzeug nicht in
Wasser eintauchen.
• Wenn die Musik oder die Lichter dieses Spielzeugs schwächer werden oder
wenn die Musik verstummt oder die Lichter erlöschen, die Batterien
herausnehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. Drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) einlegen.
• Dieses Spielzeug nicht auf einen harten Untergrund fallen lassen.
• Für dieses Spielzeug gibt es keine Ersatzteile. Dieses Spielzeug bitte nicht
auseinandernehmen.
N • Zet de keuzeschakelaar altijd op UIT (
wordt gebruikt.
• De buitenkant van dit speelgoed kan met een vochtige doek worden
schoongemaakt. Het speelgoed niet in water onderdompelen.
• Als de muziek of de lichtjes van dit speelgoed zwakker worden, of als er
helemaal geen muziek of licht meer uitkomt, de batterijen verwijderen en
inleveren als KCA. Vervang de batterijen door drie nieuwe "AA" (LR6)
alkalinebatterijen.
• Laat dit speelgoed niet op een harde ondergrond vallen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit speelgoed
niet uit elkaar halen.
I • Spostare sempre la leva delle modalità su OFF (
il giocattolo.
• Per pulire, passare la superficie del giocattolo con un panno umido. Non
immergerlo in acqua.
• Se la musica o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi, oppure se
dovessero interrompersi, togliere le pile ed eliminarle con la dovuta cautela.
Sostituirle con tre pile alcaline formato stilo (LR6) nuove.
• Non far cadere il giocattolo su superfici rigide.
• Il giocattolo non è dotato di parti sostituibili. Non cercare di smontarlo.
E • Apagar el juguete cuando no se juegue con él, poniendo el selector de
opción en la posición OFF (
• Para limpiarlo, pasar un paño húmedo por la superficie; no sumergir el
juguete en agua.
• Si las luces y melodías fallan o dejan de funcionar por completo, sustituir las
pilas gastadas por 3 nuevas pilas alcalinas "AA" (LR6). Desechar las pilas
gastadas en un contenedor especial para pilas.
• No dejar caer el juguete sobre una superficie dura, ya que podría
estropearse.
• Este juguete no posee piezas recambiables. No desmontarlo.
K • Sæt altid funktionsknappen på OFF (FRA) (
• Legetøjet rengøres ved at tørre overfladen med en fugtig klud. Legetøjet må
ikke nedsænkes i vand.
• Hvis musik eller lyd fra legetøjet bliver svag, eller hvis der slet ikke er nogen
musik eller lyd, fjernes batterierne og afleveres i en særlig indsamlingskasse.
Udskift batterierne med tre nye "AA" (LR6) alkaliske batterier.
• Undlad at tabe dette legetøj på en hård overflade.
• Dette legetøj indeholder ingen udskiftelige dele. Undlad at skille legetøjet ad.
G Care
N Onderhoud
E Limpieza y mantenimiento
P Cuidados
) when this toy is
), wenn das Spielzeug nicht
) als het speelgoed niet
) quando non si utilizza
).
), når legetøjet ikke er i brug,
F Entretien
D Pflege
I Manutenzione
K Vedligeholdelse
s Skötsel
P • Coloque sempre o interruptor de selecção de modalidade em OFF (
quando o brinquedo não estiver a ser utilizado.
• Para limpar, passar pela superfície do brinquedo um pano húmido. Não
mergulhar em água.
• Se a música ou as luzes do brinquedo ficarem fracas, ou se não
funcionarem, remova as pilhas e deite for a em local conveniente. Substituir
as pilhas por três pilhas alcalinas "AA" (LR6).
• Não deixar cair o brinquedo sobre uma superfície dura.
• Este brinquedo não possui peças substituíveis. Não o desmonte!
s • Ställ alltid lägesomkopplaren i läge OFF (
).
• Rengör genom att torka av alla ytor med en fuktad trasa. Dränk inte någon
del av leksaken.
• Om ljudet eller ljuset blir svagt, eller försvinner helt, tar du ur batterierna och
lägger dem i en batteriholk eller lämnar in dem. Byt mot tre nya alkaliska
AA-batterier (LR6).
• Tappa inte leksaken på hårda underlag.
• Ingen del av leksaken kan repareras av konsumenten. Ta inte isär leksaken.
R • ¡· Á˘Ú›˙ÂÙ ¿ÓÙ· ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙË ı¤ÛË OFF (
‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
• °È· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì ¤Ó·
‚ÚÂÁ̤ÓÔ ·Ó›. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ ÓÂÚfi.
• ∞Ó Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ ‹ Ù· ÊÒÙ· ·Ú¯›ÛÔ˘Ó Ó· ÂÍ·ÛıÂÓÔ‡Ó ‹ ·Ó ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó
‹¯ÔÈ Î·È ÊÒÙ·, ‚Á¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ Ì ÚÔÛÔ¯‹.
∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ Ì ÙÚÂȘ ηÈÓÔ‡ÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
"AA" (LR6).
• ªËÓ Âٿ٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¿Óˆ Û ÛÎÏËÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
• ¢ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ̤ÚË ÁÈ· ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
7
R ºÚÔÓÙ›‰·
), när leksaken inte används.
)
) fiÙ·Ó
loading