Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH / AFRIKAANS / SPANISH /
FRENCH / PORTUGUESE
VENTILADOR TORRE
complies with
Model:
INTERNATIONAL
IEC60335
947245
45W
SAFETY SPECIFICATIONS
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus 947245

  • Página 1 ENGLISH / AFRIKAANS / SPANISH / FRENCH / PORTUGUESE VENTILADOR TORRE complies with Model: INTERNATIONAL IEC60335 947245 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE...
  • Página 2: Personal Safety

    Dear customer, similar items. Thank you for choosing to purchase a Taurus brand 2.1.4. Keep children and bystanders away when product. Thanks to its technology, design and opera- using this appliance. tion and the fact that it exceeds the strictest quality 2.1.5.
  • Página 3: Before Use

    ing parts/accessories. 2.2.1. CAUTION: Do not leave the appliance unat- 2.4.2. If the power cord is damaged, the manu- tended during use as there is a risk of an accident. facturer or its service agent or a similarly qualified 2.2.2. Do not touch the rotating parts of the appli- person must ance, as it may cause serious injury.
  • Página 4 3.4. Once you have finished using the appliance: 3.4.1. Unplug the appliance from the mains power supply. 3.4.2 Clean the appliance as described in the clean- ing section. 4. Cleaning 4.1. Disconnect the appliance from the mains power supply and allow it to cool completely before under- taking any cleaning task.
  • Página 5: Gebruik En Werksomgewing

    Geagte Klient, deur kinders gebruik word Dankie vir u keuse om `n Taurus handelsmerk 2.1.5. Plaas toestel op stabiele area en weg van produk te koop, Danksy die tegnologie, ontwerp en water 2.1.6. `n Brand mag onstaan as die toestel werking en die feit dat dit voldoen aan die strengste bedek word.
  • Página 6: Gebruik En Sorg

    vestig met 3 skroewe wat verskaf is met ‘n aan ervaring of kennis tensy hulle opleiding gehad skroewedraaier. 5. Plaas die kragkoord deur die middel opening 2.2.5. Die toestel is nie `n speelding and kinders van die basis na die bymekaar kliek van die moet altyd toesig he om te verhoed dat hulle met die twee dele saam (die agterste stuk is die een met toestel speel...
  • Página 7 8. KRAG: skakel die waaier aan deur die POWER 5.2. As konneksie na die muurprop beskadig is, knoppie te druk en skakel die waaier af deur die moet die toestel vervang of herstel word volgens POWER knoppie weer te druk. waarborg 9.
  • Página 8: Uso O Ambiente De Trabajo

    Las áreas desordenadas y oscuras invitan Gracias por elegir comprar un producto de la marca a accidentes. Taurus. Gracias a su tecnología, diseño y operación, 2.1.2. Utilice el aparato en un lugar bien ventilado. y al hecho de que supera los estándares de calidad 2.1.3.
  • Página 9: Seguridad Personal

    riesgo de descarga eléctrica. Usar y mantener fuera del alcance de los niños. 2.1.21. El aparato no es adecuado para uso en 2.3.8. Si por alguna razón el aparato se incendia, exteriores. desconecte el aparato de la red eléctrica y NO USE 2.1.22.
  • Página 10 3.3. Control remoto: ventilador en modo NORMAL (NM), NATURAL (NT) y SLEEP (SL). Inserte una batería (no incluida). TIMER: El ventilador está equipado con un tem- Todas las funciones realizadas con el control remoto porizador que le permite ajustar su duración de funcionan de forma idéntica a los controles manu- operación de 0,5 hora a 7,5 horas.
  • Página 11 Nous vous remercions d'avoir choisi d'acheter un 2.1.1. Gardez la zone de travail propre et bien produit de marque Taurus. Grâce à sa technologie, éclairée. Les zones obsolètes et obscures invitent sa conception et son fonctionnement et le fait qu'elle des accidents.
  • Página 12: Sécurité Personnelle

    chaudes de l'appareil. 2.3.5. Cet appareil doit être stocké hors de portée 2.1.20. Vérifiez l'état du cordon d'alimentation. Les des enfants. câbles endommagés ou enchevous augmentent le 2.3.6. Ne rangez pas l'appareil s'il est encore chaud. risque de choc électrique. 2.3.7.
  • Página 13 POWER: allumez le ventilateur "ON" en appuyant sur le bouton "POWER", pour éteindre le ventilateur, appuyez à nouveau sur le bouton "POWER". SPEED: Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur au niveau souhaité: bas (I), moyen (II) ou haut (III) en appuyant sur le bouton "SPEED".
  • Página 14: Ambiente De Uso Ou De Trabalho

    Obrigado por escolher comprar um produto da 2.1.2. Use o aparelho em uma área bem ventilada. marca Taurus. Graças à sua tecnologia, design e 2.1.3. Não coloque o aparelho em superfícies quen- operação e ao fato de que excede os mais rigorosos tes, como pratos de cozinha, queimadores de gás,...
  • Página 15: Segurança Pessoal

    risco de choque elétrico. desconecte o aparelho da fonte de alimentação e 2.1.21. O aparelho não é adequado para uso NÃO USE ÁGUA PARA PONER O INCÊNDIO. externo. 2.1.22. O cabo de alimentação deve ser examinado 2.4. Serviço: regularmente quanto a sinais de danos, e se o cabo estiver danificado, o aparelho não deve ser usado.
  • Página 16 3.3. Controle remoto: TEMPORIZADOR: O ventilador está equipado com um temporizador que permite configurar o tempo de Insira uma bateria (não incluída). operação de 0,5 horas a 7,5 horas. Todas as funções realizadas com o controle remoto OSC: pressionando o botão 'OSC' irá iniciar ou parar funcionam de forma idêntica aos controles manuais a função de oscilação.
  • Página 17 With every Taurus product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Página 18 Why register your warranty? We at Taurus pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Página 19 Met elke Taurus produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder.
  • Página 20 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Taurus is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.

Tabla de contenido