Toro 4000 Serie Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para 4000 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Kit de luces NA
Cortacésped rotativo Groundsmaster
Nº de modelo 31693
Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la
Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación.
Seguridad
Pegatinas de seguridad e instrucciones
Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de
cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.
140-1531
1. Conducto de nieve –
izquierdo
2. Conducto de nieve –
derecho
3. Luz de emergencia –
encender
© 2021—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
decal140-1531
4. Luz de emergencia –
apagar
5. Accesorio – bajar
6. Accesorio – elevar
Registre su producto en www.Toro.com.
®
Serie 4000
Instrucciones de instalación
140-1623
1. Baliza – apagar
Traducción del original (ES)
Impreso en EUA
Reservados todos los derechos
Form No. 3444-719 Rev C
decal140-1623
2. Baliza – encender
*3444-719*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 4000 Serie

  • Página 1 5. Accesorio – bajar derecho 3. Luz de emergencia – 6. Accesorio – elevar encender *3444-719* © 2021—The Toro® Company Traducción del original (ES) 8111 Lyndale Avenue South Impreso en EUA Bloomington, MN 55420 Registre su producto en www.Toro.com. Reservados todos los derechos...
  • Página 2: Instalación

    Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparación de la máquina. – No se necesitan piezas Desconecte la batería. Pegatina reflectante (delantera – Instalar las pegatinas reflectantes amarilla) delanteras.
  • Página 3 Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Conecte el arnés de la consola. Fusible (10 A) Instale los fusibles. Fusible (15 A) Carcasa de la luz izquierda Soporte de la carcasa de la luz izquierda Carcasa de la luz derecha Soporte de la carcasa de la luz derecha Perno de cuello cuadrado (¼"...
  • Página 4: Preparación De La Máquina

    Desconecte el cable negativo (negro) de la batería. Preparación de la máquina No se necesitan piezas Procedimiento Aparque la máquina en una superficie nivelada y baje las unidades de corte. Ponga el freno de estacionamiento. g020451 Apague el motor y retire la llave. Figura 3 1.
  • Página 5: Instalación Del Reflector Delantero

    g351079 Figura 4 1. Pegatina reflectante (amarilla) g351129 Figura 5 Retire la película protectora de la pegatina reflectante amarilla. 1. Pilar delantero de la 3. 23.8 cm (9⅜") cabina Alinee el reflector con el borde inferior de la 2. Pegatina reflectante 4.
  • Página 6: Montaje De Los Faros En Los Soportes

    Alinee el reflector con el parachoques como se muestra en la Figura 6, y péguelo al parachoques. Repita los pasos con la otra pegatina reflectante roja. Montaje de los faros en los g350863 soportes Figura 8 Máquinas con barra antivuelco Piezas necesarias en este paso: 1.
  • Página 7: Instalación De Los Soportes De Las Luces En La Máquina

    g350418 Figura 10 1. Tornillo (½" x 4½") 4. Contratuerca con arandela prensada (½") 2. Panel de suelo 5. Arandela gruesa (½ x 2¼" x ⅜") 3. Arandela fina (½" x 1⅜") Instalación de los soportes de las luces en la máquina Máquinas con barra antivuelco Monte el soporte de la luz en el panel de suelo y en el bastidor de la máquina con el tornillo (½"...
  • Página 8: Instalación De Los Faros

    Instalación de los faros • Máquinas Groundsmaster 4010: Utilice el orificio exterior de montaje de la luz. Máquinas con barra antivuelco • Máquinas Groundsmaster 4110: Utilice el Importante: Asegúrese de montar el faro orificio de montaje interior de la luz. marcado "left"...
  • Página 9 g350820 g350531 Figura 14 Figura 15 Faro derecho ilustrado. 1. Conector hembra de 6 3. Faro vías (marcado H EADLIGHT LH o H RH – 1. Faro 3. Arandela de freno EADLIGHT arnés de cables de la 2. Soporte de la luz 4.
  • Página 10: Instalación De Los Faros Y Los Soportes De Las Luces

    Instalación de los faros y los soportes de las luces Máquinas con cabina Monte el faro y la base en el soporte del faro (Figura 16) con un tornillo con arandela prensada (½" x 1") y una contratuerca con arandela prensada (½"). g350820 Figura 17 1.
  • Página 11: Instalación De La Consola De Control

    Instalación del tapón del conector del arnés de la consola Desconecte el conector de un solo pin del conector hembra simple marcado NA/EU M Instalación de la consola (Figura 18). ELECTOR de control Piezas necesarias en este paso: Arnés de la consola Tapón del conector Placa de montaje de los fusibles Tuerca rápida (Nº...
  • Página 12: Preparación De La Cubierta De La Columna De Dirección Y Enrutado Del Arnés De Control

    Preparación de la cubierta de la columna de dirección y enrutado del arnés de control Retire el fuelle de la cubierta de la columna de dirección y deslice el fuelle hacia arriba (Figura 19). g350968 Figura 20 g350969 Figura 19 1.
  • Página 13: Montaje De La Placa De Montaje De Los Fusibles

    Montaje de la placa de montaje de los fusibles Monte la tuerca rápida Nº 10 en la placa de montaje de los fusibles (Figura 23). g350970 Figura 21 1. Conector de 12 pines 2. Muesca (cubierta de la (arnés de control) columna de dirección) g350763 Figura 23...
  • Página 14: Montaje Del Soporte De Los Interruptores

    Montaje del soporte de los interruptores Monte la 8 tuercas rápidas (¼") en el soporte de los interruptores, como se muestra en la Figura g350765 Figura 24 1. Conector de 12 pines 2. Conector hembra de 12 (módulo de intermitencia) vías (arnés de la consola) Introduzca la grapa del arnés de la consola en el orificio de 6.4 mm (¼") del soporte...
  • Página 15 g350769 g350770 Figura 27 Figura 29 1. Soporte de los 2. Interruptor multifunción 1. Tapón del interruptor interruptores Alinee el interruptor basculante con el soporte Sujete el interruptor multifunción al soporte de de los interruptores, con la lente de la luz hacia los interruptores con los clips grueso y fino la parte delantera de la placa de los interruptores (Figura...
  • Página 16: Instalación De La Placa De Los Interruptores En La Columna De Dirección

    En los orificios superiores de 6.4 mm (¼"), monte 2 pernos de cuello cuadrado (¼" x 2") a través de la placa del interruptor y el otro soporte de montaje (Figura 32). Monte la placa de montaje de los fusibles en el soporte superior y en los pernos de cuello cuadrado (Figura...
  • Página 17: Instalación De La Cubierta De Los Controles

    g350776 Figura 34 g350789 Figura 36 1. Conector de 8 pines 2. Conector hembra de 8 (interruptor basculante) vías (marcado H AZARD 1. Soporte de los 3. Cubierta de los controles – arnés de la WITCH interruptores consola) 2. Grapa Enchufe el conector de 9 pines del arnés del interruptor multifunción en el conector hembra Usando los orificios centrales, sujete la cubierta...
  • Página 18: Conexión Del Arnés De La Consola

    Conexión del arnés de la consola No se necesitan piezas Procedimiento Retire el tapón del conector hembra de 12 vías del arnés de cables de la máquina (Figura 38 Figura 39). g351027 Figura 39 1. Conector hembra de 12 3. Conector de 12 pines vías (arnés de cables de (arnés de la consola) la máquina)
  • Página 19: Insertar Los Fusibles

    g351012 g351105 g351093 Figura 40 g351092 Figura 41 1. Tapa del panel eléctrico 3. Arandela 1. Tapa del panel eléctrico 3. Tuerca rápida (soporte de 2. Tornillo allen 4. Tuerca rápida (soporte de componentes eléctricos) componentes eléctricos) 2. Tornillo allen Retirada de la tapa del panel Insertar los fusibles eléctrico...
  • Página 20: Instalación De La Tapa Del Panel Eléctrico

    Instalación de la tapa del panel eléctrico Máquinas con barra antivuelco Alinee los orificios de la tapa del controlador con las tuercas rápidas del soporte de los componentes eléctricos (Figura 43). g351092 Figura 44 1. Tapa del panel eléctrico 3. Tuerca rápida (soporte de componentes eléctricos) 2.
  • Página 21: Instalación De Las Luces Traseras

    Instalación de las luces traseras Piezas necesarias en este paso: Carcasa de la luz izquierda Soporte de la carcasa de la luz izquierda Carcasa de la luz derecha Soporte de la carcasa de la luz derecha Perno de cuello cuadrado (¼" x ⅝") g350513 Figura 45 Contratuerca con arandela prensada (¼")
  • Página 22 g350574 Figura 47 1. Soporte interior 3. Carcasa de la luz 2. Tuerca rápida (¼") 4. Tornillo allen (¼" x ¾") Pase el conector hembra de 4 vías del arnés a través del soporte interior (Figura 47). g351322 Figura 46 Monte el soporte interior en la carcasa de la luz, 1.
  • Página 23: Montaje De Las Luces Traseras

    Montaje de las luces traseras Alinee la luz trasera con el alojamiento de la luz, con la lente amarilla orientada como se muestra en la Figura g351422 Figura 49 1. Tornillo (¼" x ¾") 3. Soporte de giro 2. Soporte de la carcasa de 4.
  • Página 24: Instalación De La Señal De Vehículo Lento

    g350605 Figura 52 1. Perno de cuello cuadrado 3. Contratuerca con arandela (⅜" x 1¼") prensada (⅜") 2. Soporte de giro Repita los pasos con el soporte del adaptador de giro del otro lado del parachoques. g350534 Figura 51 1. Contratuerca con arandela 4.
  • Página 25: Conexión De Los Arneses De Las Luces Traseras

    g351150 Figura 53 g351151 Figura 55 1. Contratuerca (¼") 4. Arandela (¼" x ¾") 1. Soporte de la señal de 2. Tornillo con arandela 2. Soporte de la señal de 5. Tornillo (¼" x ¾") vehículo lento prensada (⅜" x 1¼") vehículo lento 3.
  • Página 26 g351426 g351457 Figura 57 1. Taco con brida 3. Conector hembra de 2 vías y tapón (rama de la luz de la placa de matrícula – arnés de la luz trasera izquierda) 2. Orificio (soporte de la bisagra del capó – izquierdo) g351444 Figura 56...
  • Página 27: Enrutado Y Conexión De La Luz Trasera Derecha

    g351427 g350866 g351445 Figura 58 Figura 59 1. Conector hembra de 4 3. Conector de 4 pines 1. Anclaje magnético del arnés vías (marcado LH R (marcado LH Rear lights – arnés de cables – arnés de la luz trasera IGHT de la máquina) izquierda)
  • Página 28: Conexión De La Batería

    Conexión de la batería No se necesitan piezas Procedimiento Conecte el cable positivo de la batería al borne positivo de la batería (Figura 61), y coloque la cubierta de goma sobre el borne. g350907 Figura 60 1. Tapón 3. Conector de 4 pines (marcado RH Rear lights –...
  • Página 29: Operación

    Operación Gire la llave de encendido a Conectado y mueva el interruptor de las luces a la posición de E NCENDIDO Controles Gire el interruptor de las luces (Figura 63 Figura 64) a las posiciones siguientes: Nota: Compruebe el funcionamiento de las •...
  • Página 30: Ajuste De Los Faros

    Ajuste de los faros Mantenimiento Afloje las contratuercas de montaje y los tornillos para ajustar las luces (Figura 62). Mantenimiento de los fusibles Sustitución de un fusible en el bloque de fusibles Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, baje las unidades de corte, apague el motor y retire la llave.
  • Página 31: Tabla De Fusibles

    unidades de corte, apague el motor y retire la llave. Desenganche y levante el capó. Retire el tapón del portafusibles en línea (Figura 68). g350865 Figura 68 1. Tapón 3. Portafusibles en línea 2. Fusible Cambie el fusible; consulte la Tabla de fusibles. Tabla de fusibles Arnés de la luz Circuitos...

Este manual también es adecuado para:

31693

Tabla de contenido