Warnings And Precautions - Maquet VASOVIEW Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Contents (Numeral represents quantity of units inside)
Inhoud (cijfer is aantal units in doos)
Contenu (nombres d'unités incluses)
Inhalt (Numerische Angaben für die Anzahl der enthaltenen
Einheiten)
Contenuto (il numero indica le unità all'interno)
Contenido (el número representa la cantidad de unidades en el
envase)
Conteúdo (número representa quantidade de unidades no interior)
Indhold (tal repræsenterer antal enheder indeni)
Innehåll (siffran anger antalet enheter inuti förpackningen)
Obsah (číslo zastupuje počet jednotek uvnitř)
Tartalom (a számok a csomagban lévő egységek számát jelentik)
Zawartość (wartość przedstawia liczbę jednostek wewnątrz
opakowania)
Περιεχό ενο (Ο αριθ ό̋ αντιπροσωπεύει την ποσότητα των
"Consult Instructions For Use"
"Raadpleeg Gebruiksaanwijzing"
« Consulter Le Mode D'emploi »
„Gebrauchsanweisung Beachten"
"Consultare Le Istruzioni Per L'uso"
"Consulte Las Instrucciones De Uso"
"Consultar As Instruções De Utilização"
"Se Brugsanvisningen"
"Se Bruksanvisning"
„Prostudujte Si Návod K Použití"
„Należy Zapoznać Się Z Instrukcją Użytkowania"
„Olvassa El A Használati Utasítást"
«Συ βουλευτειτε Τι̋ Οδηγιε̋ Χρηση̋»
Authorized Representative in the European Community
Geautoriseerde vertegenwoordiger in de Europese
Gemeenschap
Représentant agréé au sein de la Communauté européenne
Autorisierte Vertretung für die Europäische Gemeinschaft
Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea
Representante autorizado en la Comunidad Europea
Representante autorizado na Comunidade Europeia
Autoriseret repræsentant i EU
Auktoriserat ombud inom EU
Autorizovaný zástupce v Evropském společenství
Törvényes képviselő az Európai Közösségben
Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of
a physician.
Krachtens de federale wet (van de VS) mag dit hulpmiddel alleen
door of op voorschrift van een arts worden gekocht.
La loi fédérale des États-Unis interdit la vente, la distribution et
l'utilisation de cet instrument sans l'autorisation d'un médecin.
Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen darf dieses Gerät in den USA
nur durch einen Arzt oder auf ärztliche Verschreibung verwendet oder
abgegeben werden.
La legge federale (USA) limita la vendita, la distribuzione e l'uso di
questo dispositivo ai medici o su prescrizione medica.
Las leyes federales (EE.UU.) restringen la venta, distribución y
utilización de este dispositivo por médicos o cuando lo ordena un
médico.
A legislação federal (EUA) limita este dispositivo à venda por ou sob
responsabilidade de um médico.
I henhold til amerikansk lovgivning må dette instrument kun sælges
af en læge eller efter dennes anvisning.
Enligt federal lagstiftning (USA) får detta instrument endast säljas av
läkare eller på läkares ordination.
Federální zákony (USA) omezují prodej tohoto zařízení pouze na
lékaře nebo na příkaz lékaře.
A szövetségi törvények (USA) értelmében, ezek az eszközök csak
orvos által vagy orvos rendeletére értékesíthetőek.
W Stanach Zjednoczonych prawo federalne zezwala na sprzedaż,
dystrybucję i użytkowanie urządzenia wyłącznie przez lekarza lub na
zlecenie lekarza.
Η ο οσπονδιακή νο οθεσία των Η.Π.Α. επιτρέπει την πώληση τη̋
Lot No:
Partijnr.:
N° de lot :
Chargen-Nr:
Numero di lotto:
Nº de lote:
Nº de lote:
Lotnr:
Parti nr:
Číslo šarže:
Tételszám:
Nr partii produktu:
Αρ. παρτίδα̋:
VASOVIEW™ HEMOPRO™ Power Supply

WARNINGS AND PRECAUTIONS

1.
Only use with the supplied regionally compatible Power Cord connected to a Hospital Grade receptacle.
2.
Use only with the VASOVIEW™ HEMOPRO™ Endoscopic Vessel Harvesting System. Use with any
other instrument may damage the instrument and/or the VASOVIEW™ HEMOPRO™ Power Supply and
could prevent proper functioning during use.
3.
Do not drop the Power Supply.
4.
Do not sterilize the Power Supply. Follow recommended cleaning instructions as described in these
Instructions for Use.
5.
Do not use in the presence of fl ammable materials (e.g., alcohol, fl ammable anesthetics).
6.
There are no risks associated with proper disposal of the Power Supply. Follow any local regulations
regarding proper disposal of used electronic equipment.
7.
Do not allow patient to contact grounded metal parts.
8.
The safety and effectiveness of the Power Supply has not been fully evaluated in patients with cardiac
pacemakers or metallic implants.
9.
Inspect the Power Supply and all accessories, connections, and cords before each use, looking for damage
and ensuring that casing is intact.
10.
Do not immerse the Power Supply in liquids.
11.
Check to make sure that there is no evidence of damage to the control knob on the Power Supply.
12.
Inspect the on/off switch and power cord for evidence of rough handling, abrasion, kinks, or other signs
of damage.
13.
Inspect all labels and markings for legibility.
14.
Check the condition of the housing, cover, handle, markings, and warning labels for evidence of damage.
15.
Call Customer Service (888-880-2874 or 408-635-6800) if you discover any damage or situation that
may jeopardize the safety and/or effectiveness of this device.
16.
The Power Supply has no serviceable parts.
HANDLING, STORAGE and CLEANING
1.
Do not drop. Store in a cool, dry place. Avoid prolonged exposure to extreme temperatures.
2.
Exterior of the VASOVIEW™ HEMOPRO™ Power Supply may be cleaned using a soft cloth moistened
with a solution of water and hospital grade detergent or disinfectant. Gently wipe down all cords,
switches, buttons, and device housing, taking special care not to get liquid into housing or electrical
components. Gently dry the entire Power Supply, including cords.
Table 1. Recommended Environmental Conditions
Transport
-15°C to 50°C
25 to 95
700hPa to 1060hPa
ENGLISH
Storage
Operating
15°C to 30°C
15°C to 30°C
30 to 85
45 to 75
700hPa to 1060hPa
700hPa to 1060hPa
3
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hemopro

Tabla de contenido