O&O NIGHT&DAY.3 Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento página 4

INTRODUZIONE
Il libretto di INSTALLAZIONE USO
E MANUTENZIONE è destinato agli
Leggere attentamente il libretto prima
di installare il prodotto, utilizzarlo e prima
di eseguire manutenzione ordinaria o
straordinaria.
Le operazioni che, se non effettuate
correttamente, possono presentare
rischi, sono indicate con i simboli:
FOLGORAZIONE SCHIACCIAMENTO
La O&O s.r.l. non è responsabile per
danni arrecati a persone, animali o cose
dovuti ad applicazioni che superano
i limiti indicati nella scheda tecnica
allegata o dall'uso diverso da quello per
cui il prodotto è stato progettato.
La barriera automatica elettromeccanica
NIGHT&DAY è stata progettata per gestire
delle normative europee. E' la soluzione
ideale per la gestione veicolare.
M
PESO
1
DIMENSIONI D'INGOMBRO
INTRODUCTION
MAINTENANCE handbook is for
Please read it carefully before
installing the appliance, before using
it and before routine or extraordinary
maintenance work.
Operations that, if not carried out
correctly, can be risky, are indicated with
the following symbols:
ELECTROCUTION
CRUSHING
O&O s.r.l. is not liable for injury to
people or animals or damage to things in
the case of applications that exceed the
data sheet or by a use different from
what the appliance has been designed.
GENERAL
The automatic electromechanical
barrier NIGHT&DAY is designed to control
passage openings up to 5 metres wide
in compliance with European standards.
It is the ideal solution for managing
480
120
320
Lisez attentivement cette notice, avant
d'installer l'automatisme, de l'utiliser
et avant de procéder à son entretien
ordinaire ou extraordinaire.
Les opérations présentant des
risques si elles ne sont pas effectuées
correctement sont signalées avec les
symboles :
ELECTROCUTION
ECRASEMENT
La société O&O s.r.l. décline toute
responsabilité en cas de dégâts à des
personnes, animaux ou biens provoqués
par des applications
dépassant les
jointe ou par un usage différent de celui
pour lequel l'automatisme a été conçu.
GENERALITES
La lisse automatique électromécanique
NIGHT&DAYa été conçue pour gérer les
passages jusqu'à une hauteur de 5
m dans le respect de la législation
européenne. Est la solution idéale pour
230
230
16uF 0,27
20uF 0,31
40
280
- 3 -
EINLEITUNG
Das Handbuch ist vor der Installation
des Produkts sowie vor der ordentlichen
und außerordentlichen Wartung sorgfältig
zu lesen.
Wenn die durch folgende Symbole
gekennzeichneten Eingriffe nicht korrekt
durchgeführt werden, kann es zu
Gefahrsituationen kommen:
STROMSCHLAG
QUETSCHUNG
Die Firma O&O s.r.l. haftet nicht für Perso-
nen-, Tier- oder Sachschäden, die auf eine
unsachgemäße Anwendung des Produkts
sowie auf das Überschreiten der im tech-
nischen Blatt angegebenen Grenzwerte
zurückzuführen sind.
ALLGEMEINES
Die automatisch elektromechanische
NIGHT&DAY
Schranke
wurde für Durch und
Einfahrten mit einer Breite von maximal
5 Metern entwickelt und entspricht den
EU-Normen. Es ist die ideale Lösung zum
Verwalten des Straßenverkehrs.
10% 50 60
1.400
400 W
ARX.246
ARX.DD3
1,7
1,7 ÷ 3
2,5 ÷ 3
3,5 ÷ 5
-30 +60
10.000
IP 65
~70 kg
INTRODUCCIÓN
Y MANTENIMIENTO se destina a
Leer detenidamente el folleto antes de
instalar el producto, utilizarlo y efectuar el
mantenimiento ordinario o extraordinario.
Las operaciones que, si no son
efectuadas correctamente, pueden
conllevar riesgos, vienen indicadas con
los símbolos:
ELECTROCUCIÓN
La O&O s.r.l. no es responsable de
daños causados a personas, animales o
cosas, debidos a aplicaciones que superen
adjunta o debidos a utilización diferente
de aquella apra la cual el producto fue
proyectado.
GENERALIDAD
La barrera automática electromecánica
NIGHT&DAY ha sido diseñada para
controlar pasos con ancho de hasta 5 metros,
según las normas europeas. Es la solución
115
10% 60
115
1400
50uF 0,23kW
3,8
5.000
loading

Productos relacionados para O&O NIGHT&DAY.3

Este manual también es adecuado para:

Night&day.dd3Night&day.5