Localización De Averias - JVC KD-SH1000 Manual De Instalación/Conexion

Ocultar thumbs Ver también para KD-SH1000:
Tabla de contenido
ESPAÑOL
C
Conexión al control remoto del volante de dirección / Direksiyon simidi uzaktan kumandasιna bağlanmasι /
Si su vehículo está equipado con control remoto en el volante de
dirección, podrá hacer funcionar este receptor utilizando dicho
control. Para ello, se requiere un adaptador para control remoto
OE de JVC (no suministrado) que corresponda con su vehículo.
Para mayor información, consulte con su concesionario car audio
de JVC.
Entrada del control remoto del volante de dirección
Direksiyon simidi uzaktan kumanda girişi
D
Conexión de los amplificadores y/o subwoofer externos
‫ﻓﺮ‬
‫ﺗﺼﺎ ﺑﻪ ﻣﭙﻠﻴﻔﺎﻳﺮ ﺧﺎ ﺟﻰ / ﻳﺎ ﺳﺎ‬
Puede conectar amplificadores para mejorar su sistema car estéreo.
• Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al conductor
remoto del otro equipo para poderlo controlar a través de esta unidad.
• Sólo para el amplificador:
– Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al
amplificador. Los cables de los altavoces de esta unidad
quedan sin usar.
– Podrá desconectar el amplificador incorporado y enviar las señales
de audio solamente al(los) amplificador(es) externo(s) para obtener
sonidos nítidos y evitar que se caliente el interior de la unidad
(consulte la página 25 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
– El nivel de salida de línea de esta unidad permanece alto para que
corresponda con los sonidos de alta fidelidad reproducidos por esta
unidad.
Cuando conecte un amplificador externo a esta unidad, disminuya
el control de ganancia del amplificador externo para obtener un
óptimo rendimiento de esta unidad.
Altavoces traseros
Arka hoparlörler
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻋﻘﺒ‬
Amplificador de JVC
JVC Amplifikatör
‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬
JVC
Altavoces delanteros
Ön hoparlörler
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺟﻠﻮ‬
Amplificador de JVC
JVC Amplifikatör
‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬
JVC
*
1
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis—a un lugar no cubierto con
pintura (si está cubierto con pintura, quítela antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían
producir daños en la unidad.
*
1
Toprak telini, taşιtιn metal gövdesindeki veya şasisindeki boyasιz bir yere sağlamca bağlayιn (boyalιysa, teli
bağlamadan önce boyayι kazιyιn). Bunun yapιlmamasι ünitenin hasar görmesine yol açabilir.
‫—ﺟﺎﻳ ﻛﻪ ﻧﮓ ﻧﺪ ﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ— ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ. ) ﮔﺮ ﻣﺤﻞ ﻧﮓ ﺷﺪ‬
. ‫ﺻﻞ ﺳﻴﻢ، ﻧﮓ ﺑﺘﺮ ﺷﻴﺪ.( ﻋﺪ ﻋﺎﻳﺖ ﻳﻦ ﻣﻮ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﻴﺐ ﺳﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﺷﻮ‬
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil
utilizando los cordones más corto y más grueso?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?
TÜRKÇE
Taşιtιnιz direksiyon simidi uzaktan kumandasι ile donatιlmιşsa
kumanda vasιtasιyla bu alιcιyι kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için
taşιtιnιza uygun bir JVC OE uzaktan kumanda adaptörü (üniteyle
verilmemiştir) gereklidir. Ayrιntιlar için JVC otomobil müzik sistemi
bayiinize başvurun.
Adaptador para control remoto OE (no suministrado)
OE uzaktan kumanda adaptörü (üniteyle verilmemiştir)
‫ﻓﺮﻣﺎ‬
/
Harici amplifikatörler ve/veya subwoofer'ın bağlanması
Otomobilinizin müzik sistemine amplifikatörler bağlayabilirsiniz.
• Diğer ekipmanιn bu ünite aracιlιğιyla kumanda edilmesine olanak
sağlamak için, tetik kablosunu (beyaz şeritli mavi), ekipmanιn tetik
kablosuna bağlayιn.
• Sadece amplifikatör içindir:
– Hoparlörlerin bu üniteyle olan bağlantιsιn kesip, amplifikatöre
bağlayιn. Bu ünitenin hoparlör çιkιşlarιnι kullanmayιn.
– Dahili amplifikatörü kapatabilir, sesleri net olarak almak ve
al
c
n
n içinde dahili
s
ι
ι
ι
ι
yaln
zca harici amplifikatöre/amplifikatörlere gönderebilirsiniz
ι
(TALİMATLAR'
n 25. sayfas
ι
– Bu ünitenin hat ç
k
ş düzeyi bu üniteden üretilen HI-FI seslerin
ι
ι
bozulmamas
için yüksek tutulmuştur.
ι
Bu üniteye bir harici amplifikatör bağlayacağ
üniteden en iyi performans
kazanç kontrol ayar
ι
n
ι
Cable remoto
Conector en Y (no suministrado con este unidad)
Tetik kablosu
Y konektörü (bu üniteyle birlikte gelmez)
‫ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮ‬
Cable remoto (Azul con rayas blancas)
Tetik kablosu (Beyaz şeritli mavi)
(‫ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮ ) ﺑﻲ ﺑﺎ ﻧﻮ ﺳﻔﻴﺪ‬
‫ﻣﻴﻦ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻓﻠﺰ ﻳﺎ ﺷﺎﺳ ﺧﻮ‬
‫ﺳﻴﻢ ﺗﺼﺎ‬
١
*
‫ﺳﺖ، ﻗﺒﻞ‬
ARIZA GİDERME
• Sigorta atιyor.
* Kιrmιzι ve siyah tellerin bağlantιsι doğru mu?
• Ünite çalιşmιyor.
* Sarι tel bağlι mι?
• Hoparlörlerden ses gelmiyor.
* Hoparlör çιkιş telleri kιsa devre yapιyor olabilir?
• Seste distorsiyon var.
* Hoparlör çιkιş telinin toprak bağlantιsι yapιldι mι?
* Sol ve sağ hoparlörlerin "–" uçlarιnιn ortak toprak bağlantιsι yapιldι
mι?
• Ses parazit yapιyor.
* Arka topraklama terminali taşιtιn şasisine daha kιsa ve daha kalιn
tellerle bağlanmιş mι?
• Ünite ιsιnιyor.
* Hoparlör çιkιş telinin toprak bağlantιsι yapιldι mι?
* Sol ve sağ hoparlörlerin "–" uçlarιnιn ortak toprak bağlantιsι yapιldι
mι?
• Bu alιcι hiç çalιşmιyor.
* Alιcιnιzι sιfιrladιnιz mι?
(‫)ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ‬
‫ﻣﺒﺪ‬
OE
Control remoto del volante de dirección (equipado en el vehículo)
Direksiyon simidi uzaktan kumandasι (araca ait bir donanιmdιr)
nmay
önlemek için ses sinyallerini
ι
ι
na bak
n).
ι
ι
n
z zaman, bu
ι
ι
ι
elde etmek için harici amplifikatörün
k
ι
s
ι
n.
(‫)ﻫﻤﺮ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ‬
‫ﺗﺼﺎ‬
Y
Al conductor remoto de otro equipo o de la antena
automática, si hubiere
Diğer cihazιn tetik kablosuna veya varsa elektrikli antene
‫ﻣﻮﺟﻮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
Amplificador de JVC
Altavoces traseros
Arka hoparlörler
Altavoces delanteros (véase diagrama
Ön hoparlörler (şemaya bakιn
(‫ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬
*
2
Corte los conductores de los altavoces posteriores del
conector ISO del autómovil y conéctelos al amplificador.
*
2
Aracιn ISO konektörünün arka hoparlör tellerini kesin ve
bu telleri amplifikatöre bağlayιn.
‫ﻗﻄﻊ ﻛﻨﻴﺪ ﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻨﺪ‬
‫ﺗﺒﺎ‬
‫ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻋﻘﺒﻲ‬
ISO
4
‫ﻓﺮﻣﺎ‬
‫ﻓﺮﻣﺎ ﺳﺖ، ﻣﻲ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻳﻦ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬
‫)ﻋﺮﺿﻪ‬
‫ﻛﻨﺘﺮ ﺑﻜﺎ ﻧﺪ ﻳﺪ. ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮ ﻳﻚ ﻣﺒﺪ‬
JVC OE
‫ﻳﺘﺎ ﺑﺎﺷﺪ، ﻣﻮ ﻧﻴﺎ ﺳﺖ. ﺑﺮ ﺟﺰﻳﻴﺎ ﺑﺎ‬
.‫ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬
‫ﻣﺸﻮ‬
JVC
(
‫ﺧﻮ‬
‫ﻓﺮﻣﺎ )ﻣﻮﺟﻮ‬
/
.‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺗﻘﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺘﺮﻳﻮ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮ ﻣﭙﻠﻴﻔﺎﻳﺮ ﻫﺎ‬
‫ﺳﻴﻠﻪ ﻳﮕﺮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮ ) ﺑ ﺑﺎ ﻧﻮ ﺳﻔﻴﺪ( ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮ‬
‫ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﺟﺪ ﺑﻪ ﻣﭙﻠ ﻓﺎﻳﺮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ. ﺳﻴﻤﻬﺎ‬
.‫ﻫﺎ ﻧ ﻳﻴﺪ‬
‫ﺳﺘﻔﺎ‬
‫ﺎﻳ ﺮﻳﺎﻔﺘﺻ ﺎﻴﻳ ﺎﻀﺤﺗ ﻮﺑ ﺎﻳ ﺞﻟﻮﮕﻳﺮﻳ ﺰﮔﺮﻤﺷﺪﻨﺘﻗﻮﻴﺗ‬
‫ﻚﻨﻧﺪﻫ ﺎﺨﻠﻳ ﻮﻧﺪﺴﺘﮔﺎﻬﮕﻳﺮﻧﺪﻬﻤﻴﺗ ﺎﻨﻳﺪﺘﻗﻮﻴﺘﻜﻨﻧﺪﻫ ﺎﺨﻠﻳ‬
‫ﺎﺧﺎﻣﻮﺸﻛ ﺪﻫ ﺲﻴﮕﻧﻼﻫﺎﻴﺻﻮﺘﻳ ﺎﻔﻘﻃ ﺐﻬﺘﻗﻮﻴﺘﻜﻨﻧﺪﻫ‬
.(‫) ﺎﻳ( ﺮﺠﻴﺒﻓﺮﺴﺘﻳ ) ﺳﺘﻮ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ۵٢ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬
‫ﺻﺪ ﻫﺎ ﻫﺎ ﻓﻲ ﻛﻪ‬
‫– ﺳﻄﺢ ﺧﻂ ﺧﺮ ﺟﻲ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ‬
. ‫ﺳﺘﮕﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲ ﺷﻮ ، ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮ‬
‫ﻣﭙﻠﻲ ﻓﺎﻳﺮ‬
‫ﻣﭙﻠﻲ ﻓﺎﻳﺮ ﺑﻪ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ، ﺳﺘﻪ ﻛﻨﺘﺮ‬
.‫ﺳﺘﮕﺎ ﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‬
‫ﺧﺎ ﺟﻲ ﺑﻪ ﻃﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎ ﺋﻲ‬
‫ﺻﻮ‬
‫ﺳﻴﻠﻪ ﻳﮕﺮ ﻳﺎ ﺑﺮ ﻧﺘﻦ‬
‫ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ﻣﺘﺤﺮ‬
Subwoofer
Subwoofer
JVC Amplifikatör
‫ﻓﺮ‬
‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬
JVC
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻋﻘﺒ‬
)
)
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺟﻠﻮ )ﺗﺼﻮﻳﺮ‬
*
3
Cable de señal (no suministrado con este unidad)
*
3
Sinyal kablosu (bu üniteyle birlikte gelmez)
(‫ﺳﻴﻢ ﺳﻴﮕﻨﺎ )ﻫﻤﺮ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ‬
٢
*
.‫ﻣﭙﻠﻲ ﻓﺎﻳﺮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻓﻊ ﻳﺮ‬
‫ﺻﻞ ﺷﺪ ﻧﺪ؟‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎ ﻛﻮﺗﺎ ﺷﺪ ﺳﺖ؟‬
‫؟‬
‫ﻧﺪ؟‬
‫ﻣﻴﻦ‬
‫ﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ ﻳﻚ ﺗﺼﺎ‬
‫ﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﺳ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺘﺼﻞ ﺳﺖ، ﺳﻴﻢ ﻫﺎ‬
‫؟‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ‬
‫ﻧﺪ؟‬
‫ﻣﻴﻦ‬
‫ﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ ﻳﻚ ﺗﺼﺎ‬
.‫ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔ ﻧﺪ ﺑﺪ ﻛﺎ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ‬
‫ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮ ﻳﺪ؟‬
‫ﻓﺎ ﺳﻰ‬
‫ﺗﺼﺎ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮ‬
‫ﮔﺮ ﺧﻮ‬
‫ﺑﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬
‫ﻧﺸﺪ ﺳﺖ( ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺧﻮ‬
‫ﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬
‫ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﻫﺎ‬
‫ﻛﻨﺘﺮ‬
‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺑﺮ‬
. ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮ ﺷﻮ‬
:‫ﻣﭙ ﻓﺎﻳﺮ‬
‫• ﻓﻘﻂ ﺑﺮ‬
‫– ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻫﺎ‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺒﺎ‬
‫ﺳﺎ‬
٣
*
‫ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑ‬
.‫ﻓﻴﻮ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺳﺖ‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﺸﻜ ﺑﻪ ﺳﺘ‬
*
. ‫ﺻﻞ ﻧﻤ ﺷﻮ‬
‫ﺑﺮ‬
‫ﺻﻞ ﺳﺖ؟‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ‬
*
. ‫ﺻﺪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻫﺎ ﺷﻨﻴﺪ ﻧﻤ ﺷﻮ‬
*
.‫ﺻﺪ ﻏ ﻃﺒﻴﻌ ﺳﺖ‬
‫ﻣﻴﻦ‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎ‬
*
‫ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻫﺎ "–" ﺑﻠﻨﮕﻮ ﻫﺎ ﭼﭗ‬
*
.
‫ﺻﺪ ﻧﻮﻳﺰ‬
‫ﺗﺼﺎ‬
‫ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻟﻬﺎ ﻋﻘﺒ‬
*
‫؟‬
‫ﻛﻮﺗﺎﻫﺘﺮ‬
. ‫ﻣ ﺷﻮ‬
‫ﺳﺘﮕﺎ‬
*
‫ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻫﺎ "–" ﺑﻠﻨﮕﻮ ﻫﺎ ﭼﭗ‬
*
‫ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺧﻮ‬
*
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido