Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING – READ AND SAVE THESE
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS
OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL
OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT
(800) 477-0457 FOR ASSISTANCE BEFORE
USING THIS PRODUCT.
Warning – Failure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
Electrical appliances may expose people to
hazards that can cause severe injury as well as
death. The use of electrical products may create
hazards that include, but are not limited to,
injury, fire, electrical shock and electrical system
damage. These instructions are intended to
provide you with the information you need to
use the product and to avoid such hazards.
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and injury to
persons including the following:
1. Warning – Read all instructions before
using this heater.
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product
360° SURROUND HEAT™
HEATER
Model HZ-0360 Series
2. Warning – This heater is hot when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. If, provided, use handles
when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows,
bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides
and rear.
3. Warning – Extreme caution is necessary
when any heater is used by or near children
or invalids, and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. Warning – Always unplug heater when not
in use.
5. Warning – Do not operate any heater
with a damaged cord or plug or after the
heater malfunctions, has been dropped or
damaged in any manner. Discard heater or
return heater to authorized service facility
for examination and/or repair.
6. Warning – For residential use only.
7. Warning – Do not use outdoors.
8. Warning – This heater is not intended for
use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where
it may fall into a bathtub or other water
container.
9. Warning – Do not run cord under carpeting.
Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell SURROUND HEAT HZ-0360 Serie

  • Página 1 9. Warning – Do not run cord under carpeting. use the product and to avoid such hazards. Do not cover cord with throw rugs, runners, When using electrical appliances, basic or similar coverings. Do not route cord precautions should always be followed to under furniture or appliances. Arrange cord reduce risk of fire, electric shock, and injury to away from traffic area and where it will not persons including the following: be tripped over. 1. Warning – Read all instructions before using this heater. The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product...
  • Página 2 10. CAUTION – THIS APPLIANCE HAS A extension cord or relocatable power tap POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER (outlet/power strip). THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK 18. Warning – Never tamper with this product OF SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO or attempt to fix it. Any tampering with, or FIT ONLY ONE WAY IN A POLARIZED modification of this product can result in OUTLET. IF THE PLUG DOES NOT FIT serious injury, death, or fire. Risk of electric SECURELY IN THE OUTLET, REVERSE shock. Do not open. No user serviceable THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT, parts inside. CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO 19. Warning – Do not remove product labels NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY that contain warnings or safety instruction. FEATURE. 20. Caution – The output of this heater may 11. Warning – It is normal for the plug to feel vary and its temperature may become warm to the touch; however, a loose fit intense enough to burn exposed skin. Use between the AC outlet (receptacle) and plug of this heater is not recommended for may cause overheating and distortion of persons with reduced sensitivity to heat or the plug. contact a qualified electrician to an inability to react to avoid burns. replace loose or worn outlet. 21. Caution – Before cleaning, or storage, 12. Warning – To disconnect the heater, first or when not in use, turn the product’s turn off the product, then grip the plug controls to the OFF position and unplug body and pull it from the wall outlet. Never the heater from the electrical outlet and pull by the cord.
  • Página 3 SET-UP • Place the heater on a firm, level, open surface free from obstructions and at least 3 feet (0.9m) away from any wall or any combustible material. DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting. BE SURE THE HEATER IS NOT IN A POSITION WHERE IT MAY BE TRIPPED OVER BY CHILDREN OR PETS. MOVING THE HEATER • Turn off the heater. • Allow it to cool for ten minutes. • Unplug heater and move. OPERATION • NOTE: The 360° Surround Heat™ Heater requires no Fig. 1 Power assembly.
  • Página 4 SAFETY FEATURES The 360° Surround Heat™ Heater is equipped with several devices and features for added protection: • 360° SafetyTIP™ is an all-around tip-over switch that disables the heater if it is accidentally tipped in any direction. • A high temperature safety control prevents overheating. • This heater is also equipped with a thermal cut-off fuse that will permanently shut down the heater should it operate at a higher than normal temperature. • This heater was created using a high quality safety plastic. CLEANING We recommend that the 360° Surround Heat™ Heater be cleaned at least once a month and before off-season storage. • Turn the heater OFF ( ) and unplug it. Allow it to cool. • Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater. DO NOT USE WATER, WAXES, POLISHES OR ANY CHEMICAL SOLUTION. STORAGE • Clean your 360° Surround Heat™ Heater using the above-mentioned steps. Wrap the cord around the unit. Place in its original box and store it in a cool, dry place. • This heater does not disassemble. TROUBLESHOOTING If your 360° Surround Heat™ Heater shuts off unexpectedly or fails to operate, one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating. • Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is working. • Check your Thermostat Control setting. The unit may simply be off because you have reached your desired heat setting. • Check for any obstructions. If you find an obstruction, turn the heater OFF ( ) and unplug it. Allow the heater to cool completely, then remove the obstruction. Wait at least 10 minutes, then re-plug the heater in and follow the OPERATION instructions.
  • Página 5: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Model Series HZ-0360 Unit dims 7.9” L x 7.9” W x 11.9” H Amps 12.5 Unit Voltage 120V, 60Hz Max Watts 1500 Max BTUs 5118 Operation Cost* To estimate the cost to operate this heater, multiple the watts used times .001 to convert into a kilowatts measure and multiple by your local kilowatt electric rate for however long you run the heater. For example, if your electric rate is $.1196**per kilowatt hour and you ran this heater in constant high mode (1500 watts) for 4 hours, it would cost you $.71 cents to run the heater (1500 watts x 4 hours x.001) x .1196kwp = .71 cents) Note: Because the Low Settings do not require as much electricity to operate, they are more energy efficient and may be better options if you are concerned about the amperage draw on a circuit when the heater is on the High ( ) setting. *Calculation (Total Wattage x .001) x Cost per Kilowatt Hour = Cost to operate **Average Retail Price of Electricity to Ultimate Customer by End-Use, US Energy Information Administration, August 11, 2010 CONSUMER RELATIONS Mail questions or comments to: Call us toll-free at: 1-800-477-0457 Kaz USA, Inc. E-mail: [email protected] Consumer Relations Dept. Or visit our website at: www.kaz.com 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Please be sure to specify a model number.
  • Página 6 3 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before C. This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts attempting to use this product. to repair or from any use not in accordance A. This 3 year limited warranty applies to repair with the instruction manual. or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This D. Return defective product to Kaz USA, Inc. warranty does not apply to damage resulting with a brief description of the problem. from commercial, abusive, unreasonable Include proof of purchase and a $10 use or supplemental damage. Defects US/$15.50 CAN check or money order that are the result of normal wear and for handling, return packing and shipping tear will not be considered manufacturing charges. Please include your name, address defects under this warranty. KAZ USA, and a daytime phone number.
  • Página 7: Consignes De Sécurité Importantes

    6. Avertissement – Ne convient qu’à des risques, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation résidentielle. de blessures, d’incendies, de choc électrique 7. Avertissement – Ne pas l’employer en plein et de dommages à l’installation électrique. air. L’objectif de ces instructions est de fournir 8. Avertissement – Ce radiateur n’est pas les renseignements nécessaires pour utiliser destiné aux salles de bains et de lavage ou l’appareil et éviter ces dangers. autres pièces intérieures de ce genre. Ne le posez jamais au-dessus d’une baignoire L’emploi d’appareils électriques requiert ou d’une cuve d’eau dans laquelle il puisse l’observation de précautions de base pour tomber. réduire les risques d’incendies, de choc La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
  • Página 8 9. Avertissement – N’acheminez pas le cordon 17. Avertissement – Branchez toujours le sous tapis ou moquette. Ne le recouvrez radiateur directement sur la prise murale. pas de carpettes, tapis de corridor, ou N’employez ni cordon prolongateur ni prise autres. Ne le passez ni sous des meubles ni déplaçable (barre multiprise). sous des appareils. Éloignez-le du passage 18. Avertissement – N’altérez pas le radiateur et afin qu’il ne puisse pas faire trébucher. n’essayez pas de le réparer. Toute altération ou modification pourrait entraîner blessures 10. ATTENTION – CET APPAREIL EST ÉQUIPÉ D’UNE FICHE POLARISÉE (UNE BRANCHE graves, mort ou incendie. Risque de choc EST PLUS LARGE QUE L’AUTRE). POUR électrique. Ne l’ouvrez pas, il ne contient RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC pas de pièces que vous puissiez réparer. ÉLECTRIQUE, LA FICHE N’ENFONCE DANS 19. Avertissement – N’enlevez pas les étiquettes LES PRISES POLARISÉES QUE DANS de mise en garde ou d’instructions de UN SENS. SI ELLE NE S’ADAPTE PAS sécurité. SÛREMENT DANS LA PRISE, INVERSEZ- 20. Attention – Le rendement du radiateur peut LA. SI ELLE NE RENTRE TOUJOURS varier et sa température être assez élevée PAS, FAITES APPEL À UN ÉLECTRICIEN pour brûler la peau nue. Il est déconseillé QUALIFIÉ. NE TENTEZ PAS DE DÉJOUER d’employer le radiateur aux sujets dont CETTE CARACTÉRISTIQUE DE SÉCURITÉ.
  • Página 9: Mise En Place

    MISE EN PLACE • Poser le radiateur centralement, sur une surface rigide, plane, d’aplomb et exempte d’obstructions, à au moins 0,9 m (3 pi) des murs et des matières combustibles. NE PAS l’employer sur une surface instable – literie ou moquette épaisse, par exemple. VEILLER À CE QUE LE RADIATEUR N’ENTRAVE PAS LE PASSAGE ET NE PUISSE PAS FAIRE TRÉBUCHER ENFANTS ET ANIMAUX DOMESTIQUES. DÉPLACEMENT DU RADIATEUR • Éteindre le radiateur • Le laisser refroidir 10 minutes • Débrancher le radiateur pour le déplacer MODE D’EMPLOI • REMARQUE : Le radiateur 360° Surround Heat ne requiert Voyant Fig.
  • Página 10 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Le radiateur 360° Surround Heat présente plusieurs dispositifs et caractéristiques qui rehaussent la protection. • Le 360° SafteyTIP est un interrupteur circonférenciel qui met le radiateur hors tension en cas de renversement, quelle que soit la direction. • Une commande de haute limite de sécurité qui empêche la surchauffe. • Un fusible thermique d’arrêt qui met le radiateur hors tension de façon permanente s’il fonctionne à une température plus haute que la normale. • Ce radiateur est fait de plastique de sécurité de haute qualité. NETTOYAGE Nous conseillons de nettoyer le radiateur 360° Surround Heat au moins une fois par mois et avant le rangement de hors saison. • Régler le radiateur à l’ARRÊT ( ) et le débrancher. Le laisser refroidir. • Ne dépoussiérer que les surfaces extérieures et ceci, avec un chiffon sec. N’EMPLOYER NI EAU, NI CIRE, NI PRODUIT À POLIR, NI SOLUTION CHIMIQUE. REMISAGE • Nettoyer le radiateur 360° Surround Heat selon les directives ci-dessus. Enrouler le cordon autour du boîtier. Placer l’appareil dans sa boîte d’emballage originale puis ranger celle-ci dans un endroit frais et sec • Ce radiateur n’est pas démontable. DÉPANNAGE Si le radiateur 360° Surround Heat s’éteint inopinément et ne fonctionne pas, il se peut que l’une des caractéristiques de sécurité ait été activée pour empêcher la surchauffe. • S’assurer que l’appareil est branché et que la prise de courant fonctionne. • Vérifier le réglage du thermostat. L’appareil ne fonctionne peut-être pas parce que la température désirée a été atteinte.
  • Página 11: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle de la série HZ-0360 Dimensions 7,9 po L x 7,9 po l x 11,9 po H 7,9 x 7,9 x 11,9 po (long. x larg. x haut.) 20 x 20 x 30,2 cm (long. x larg. x haut.) 20 x 20 x 30 cm (long. x larg. x haut.) Intensité 12,5 A Tension 120 V, 60 Hz Puissance max. 1500 W BTU max. 5118 Prix de revient du fonctionnement* Pour évaluer le prix de revient du fonctionnement de ce radiateur, multipliez le nombre de watts utilisé par 0,001 pour le convertir en kilowatts puis multipliez par le prix du kilowatt et la durée d’utilisation. Par exemple, si le prix du kilowattheure est de 0,1196 $** et que le radiateur chauffe sans arrêt au réglage haut (1500 watts) pendant 4 heures, le prix de revient sera de 0,71 cents – (1500 watts x 4 heures x 0,001) x 0,1196 kWh = 71 cents) Remarque : La consommation d’énergie étant réduite aux réglages plus bas, des économies complémentaires sont réalisables ; ces réglages bas peuvent constituer des options préférables pour vous si le haut débit en ampères du réglage /HAUT vous tracasse. *Calcul : (total des watts x 0,001) x prix du kilowattheure = prix de revient du fonctionnement **Prix moyen de l’électricité à l’utilisateur final, US Energy Information Administration, 11 août 2010 SERVICE À LA CLIENTÈLE Composez sans frais le 1 800 477-0457. Adressez toute question ou remarque à : Envoyer un courriel à [email protected] Kaz USA, Inc.
  • Página 12: Garantie Limitée De 3 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Prière de lire toutes les instructions avant de tenter C. Cette garantie ne couvre pas les dommages d’utiliser ce produit. découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la au présent manuel. réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main- D. Retourner tout produit défectueux à Kaz USA, d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux Inc., accompagné d’une brève description du dégâts découlant d’un usage commercial, problème. Inclure une preuve d’achat et un abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts chèque ou un mandat de poste de 10,00 $US ou supplémentaires. Les défaillances résultant de de 15,50 $CAN pour les frais de manutention, l’usure normale ne sont pas considérées comme d’emballage de retour et d’expédition. Prière des vices de fabrication en vertu de la présente d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone garantie. KAZ USA, INC.
  • Página 13: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Nunca coloque el calentador donde eléctrico. Estas instrucciones tienen el propósito pueda caer dentro de una bañera u otro de proporcionarle la información necesaria para contenedor de agua. utilizar el producto y evitar estos riesgos: 9. Advertencia – No pase el cable por debajo Cuando utilice aparatos electrónicos, siempre de la alfombra. No cubra el cable con debe seguir las precauciones básicas para alfombras, tapetes o cubiertas similares. No reducir el riesgo de incendio, descarga pase el cable por debajo de los muebles eléctrica y heridas a personas incluyendo lo siguiente: La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con respecto a este producto.
  • Página 14 o electrodomésticos. Acomode el cable 17. Advertencia – Siempre conecte lejos de las áreas de tráfico y donde pueda el calentador directamente en un causar tropiezos. tomacorriente/receptáculo. Nunca utilice con un cable de extensión o un 10. PRECAUCIÓN – ESTE APARATO TIENE tomacorriente móvil (enchufe/contacto UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA múltiple). PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA REDUCIR EL RIESGO 18. Advertencia – Nunca manipule este DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE producto o intente arreglarlo. Cualquier ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA manipulación con, o modificación de, este ENTRAR UNIDIRECCIONALMENTE EN UN producto puede resultar en serias heridas, TOMACORRIENTE POLARIZADO. SI EL la muerte, o incendio. ENCHUFE NO ENCAJA ADECUADAMENTE, 19. Advertencia – No quite las etiquetas del GIRE EL ENCHUFE. SI AÚN ASÍ NO producto que contengan advertencias o ENCAJA, LLAME A UN ELECTRICISTA instrucciones de seguridad. CAPACITADO. NO INTENTE VIOLAR ESTA 20. Precaución – La cantidad de calor que CARACTERÌSTICA DE SEGURIDAD. emite este calentador es variable y su 11. Advertencia – Es normal que el enchufe temperatura puede llegar a ser lo suficiente se sienta caliente al tacto; sin embargo, intensa para quemar la piel expuesta. El una conexión suelta entre la salida de CA...
  • Página 15: Instalación

    INSTALACIÓN • Coloque el calentador en una superficie firme, nivelada y despejada, libre de obstrucciones y alejada al menos 1 m (3 pies) de cualquier pared o material inflamable. NO utilice en superficies inestables tales como la cama o alfombras gruesas ASEGÚRESE QUE EL Calentador NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN EN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR NI—OS O MASCOTAS. MOVER EL CALENTADOR • Apague el calentador • Permita que se enfríe durante diez minutos • Desconecte el calentador y muévalo OPERACIÓN • NOTA: El Calentador de Ambiente de 360° no requiere Fig. 1 Luz de ensamblaje. Poder • NOTA: NUNCA DEJE UNA UNIDAD OPERANDO DESATENTIDA • El Calentador de Ambiente de 360°...
  • Página 16: Almacenamiento

    CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ El Calentador de Ambiente de 360° está equipado con varios dispositivos y características para una protección adicional: • El 360° SafetyTIP es un interruptor anti caídas el cual inhabilita el calentador si es accidentalmente derribado en cualquier dirección. • Un control de seguridad de temperatura alta previene el sobrecalentamiento. • Este calentador está también equipado con un fusible térmico el cual apagará permanentemente el calentador si funciona a una temperatura más alta de lo normal. • Este calentador fue fabricado utilizando un plástico de seguridad de alta calidad. LIMPIEZA Le recomendamos limpiar el Calentador de Ambiente de 360° al menos una vez al mes y antes de guardarlo al terminar la temporada. • APAGUE ( ) el calentador y desconéctelo. Permita que se enfríe. • Utilice un paño seco para limpiar las superficies externas del calentador. NO UTILICE AGUA, CERAS, ABRILLANTADORES U OTRAS SOLUCIONES QUÍMICAS. ALMACENAMIENTO • Limpie su Calentador de Ambiente de 360° utilizando los pasos mencionados arriba. Enrolle el cable alrededor de la unidad. Colóquelo en la caja original y guarde en un lugar fresco y seco. • Este calentador no se desarma. PROBLEMAS Si su Calentador de Ambiente de 360° se apaga inesperadamente o deja de funcionar, una de las características de seguridad de su calentador puede estar activada para prevenir el sobrecalentamiento. • Asegúrese que el radiador está enchufado y que la toma de corriente funciona. • Compruebe el ajuste del termostato. Puede que el radiador se haya parado porque haya alcanzado la temperatura preseleccionada.
  • Página 17: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo de las Series HZ-0360 Dimensiones de la Unidad 20 cm L x 20 cm A x 30.2 cm H 12.5 amperes Voltaje de la Unidad 120 V~, 60 Hz 1500 W Máximo 5118 BTUs Máximo Costo de Operación* Para estimar el costo de operación de este calefactor, multiplique los watts utilizados por .001 para obtener medida en kilowatts y multiplique por su tarifa eléctrica local de kilowatt por el tiempo que utilice el calefactor. Por ejemplo, si su tarifa eléctrica es de $.1196** por kWh y opera este calefactor constantemente en el ajuste alto (1500 W) por 4 horas, le costará $.71 centavos el operar el calefactor (1500 W x 4 horas x .001) x .1196 kWh = .71 centavos). Nota: Debido a que los Ajustes Bajos no requieren tanta electricidad para funcionar, son más eficientes energéticamente y pueden ser mejores opciones si está preocupado por el consumo de amperaje en un circuito cuando el calefactor esté en el ajuste Alto ( * Cálculo (Potencia Total x .001) x Costo por kWh = Costo de Operación ** Precio de Venta Promedio de Electricidad para el Usuario Final por el Consumo final, Información de Energía de los EE.UU. Administración, 11 de Agosto, 2010 SERVICIO AL CLIENTE Envíe sus preguntas o comentarios a: Llame gratris al 1 800 477-0457 Kaz USA, Inc. Envíe un correco electrónico a: consumerrelations@ Consumer Relations Dept. kaz.com 250 Turnpike Road O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com Southborough, MA 01772 Por favor, indique el número de modelo.
  • Página 18: Garantía Limitada De 3 A-Os

    GARANTÍA LIMITADA DE 3 A—OS Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados el radiador. por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual. A. La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo D. Para devolver un producto defectuoso a Kaz producto con un defecto de fábrica o de mano USA, Inc., adjunte una descripción breve del de obra. Esta garantía excluye los defectos problema junto con una prueba de compra y un ocasionados por el uso comercial, abusivo cheque o giro postal de 10,00 $ US ó 15,50 $ o desrazonable y los daños adicionales. Los CAD para los gastos de manutención, embalaje fallos resultantes del desgaste normal no se de vuelta y reenvío. Indique su nombre, dirección consideran defectos de fábrica en virtud de la y un número de teléfono donde podamos presente garantía. KAZ USA, INC. QUEDA EXENTA localizarle durante el día.

Tabla de contenido