Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING – READ AND SAVE THESE
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS
OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL
OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT
(800) 477-0457 FOR ASSISTANCE BEFORE
USING THIS PRODUCT.
Warning – Failure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
Electrical appliances may expose people to
hazards that can cause severe injury as well as
death. The use of electrical products may create
hazards that include, but are not limited to,
injury, fire, electrical shock and electrical system
damage. These instructions are intended to
provide you with the information you need to
use the product and to avoid such hazards.
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and injury to
persons including the following:
1. Warning – Read all instructions before
using this heater.
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product
360° SURROUND HEAT™
HEATER
Model HZ-0360 Series
2. Warning – This heater is hot when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. If, provided, use handles
when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows,
bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides
and rear.
3. Warning – Extreme caution is necessary
when any heater is used by or near children
or invalids, and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. Warning – Always unplug heater when not
in use.
5. Warning – Do not operate any heater
with a damaged cord or plug or after the
heater malfunctions, has been dropped or
damaged in any manner. Discard heater or
return heater to authorized service facility
for examination and/or repair.
6. Warning – For residential use only.
7. Warning – Do not use outdoors.
8. Warning – This heater is not intended for
use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where
it may fall into a bathtub or other water
container.
9. Warning – Do not run cord under carpeting.
Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell SURROUND HEAT HZ-0360 Serie

  • Página 13: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Nunca coloque el calentador donde eléctrico. Estas instrucciones tienen el propósito pueda caer dentro de una bañera u otro de proporcionarle la información necesaria para contenedor de agua. utilizar el producto y evitar estos riesgos: 9. Advertencia – No pase el cable por debajo Cuando utilice aparatos electrónicos, siempre de la alfombra. No cubra el cable con debe seguir las precauciones básicas para alfombras, tapetes o cubiertas similares. No reducir el riesgo de incendio, descarga pase el cable por debajo de los muebles eléctrica y heridas a personas incluyendo lo siguiente: La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con respecto a este producto.
  • Página 14 o electrodomésticos. Acomode el cable 17. Advertencia – Siempre conecte lejos de las áreas de tráfico y donde pueda el calentador directamente en un causar tropiezos. tomacorriente/receptáculo. Nunca utilice con un cable de extensión o un 10. PRECAUCIÓN – ESTE APARATO TIENE tomacorriente móvil (enchufe/contacto UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA múltiple). PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA REDUCIR EL RIESGO 18. Advertencia – Nunca manipule este DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE producto o intente arreglarlo. Cualquier ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA manipulación con, o modificación de, este ENTRAR UNIDIRECCIONALMENTE EN UN producto puede resultar en serias heridas, TOMACORRIENTE POLARIZADO. SI EL la muerte, o incendio. ENCHUFE NO ENCAJA ADECUADAMENTE, 19. Advertencia – No quite las etiquetas del GIRE EL ENCHUFE. SI AÚN ASÍ NO producto que contengan advertencias o ENCAJA, LLAME A UN ELECTRICISTA instrucciones de seguridad. CAPACITADO. NO INTENTE VIOLAR ESTA 20. Precaución – La cantidad de calor que CARACTERÌSTICA DE SEGURIDAD. emite este calentador es variable y su 11. Advertencia – Es normal que el enchufe temperatura puede llegar a ser lo suficiente se sienta caliente al tacto; sin embargo, intensa para quemar la piel expuesta. El una conexión suelta entre la salida de CA...
  • Página 15: Instalación

    INSTALACIÓN • Coloque el calentador en una superficie firme, nivelada y despejada, libre de obstrucciones y alejada al menos 1 m (3 pies) de cualquier pared o material inflamable. NO utilice en superficies inestables tales como la cama o alfombras gruesas ASEGÚRESE QUE EL Calentador NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN EN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR NI—OS O MASCOTAS. MOVER EL CALENTADOR • Apague el calentador • Permita que se enfríe durante diez minutos • Desconecte el calentador y muévalo OPERACIÓN • NOTA: El Calentador de Ambiente de 360° no requiere Fig. 1 Luz de ensamblaje. Poder • NOTA: NUNCA DEJE UNA UNIDAD OPERANDO DESATENTIDA • El Calentador de Ambiente de 360°...
  • Página 16: Almacenamiento

    CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ El Calentador de Ambiente de 360° está equipado con varios dispositivos y características para una protección adicional: • El 360° SafetyTIP es un interruptor anti caídas el cual inhabilita el calentador si es accidentalmente derribado en cualquier dirección. • Un control de seguridad de temperatura alta previene el sobrecalentamiento. • Este calentador está también equipado con un fusible térmico el cual apagará permanentemente el calentador si funciona a una temperatura más alta de lo normal. • Este calentador fue fabricado utilizando un plástico de seguridad de alta calidad. LIMPIEZA Le recomendamos limpiar el Calentador de Ambiente de 360° al menos una vez al mes y antes de guardarlo al terminar la temporada. • APAGUE ( ) el calentador y desconéctelo. Permita que se enfríe. • Utilice un paño seco para limpiar las superficies externas del calentador. NO UTILICE AGUA, CERAS, ABRILLANTADORES U OTRAS SOLUCIONES QUÍMICAS. ALMACENAMIENTO • Limpie su Calentador de Ambiente de 360° utilizando los pasos mencionados arriba. Enrolle el cable alrededor de la unidad. Colóquelo en la caja original y guarde en un lugar fresco y seco. • Este calentador no se desarma. PROBLEMAS Si su Calentador de Ambiente de 360° se apaga inesperadamente o deja de funcionar, una de las características de seguridad de su calentador puede estar activada para prevenir el sobrecalentamiento. • Asegúrese que el radiador está enchufado y que la toma de corriente funciona. • Compruebe el ajuste del termostato. Puede que el radiador se haya parado porque haya alcanzado la temperatura preseleccionada.
  • Página 17: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo de las Series HZ-0360 Dimensiones de la Unidad 20 cm L x 20 cm A x 30.2 cm H 12.5 amperes Voltaje de la Unidad 120 V~, 60 Hz 1500 W Máximo 5118 BTUs Máximo Costo de Operación* Para estimar el costo de operación de este calefactor, multiplique los watts utilizados por .001 para obtener medida en kilowatts y multiplique por su tarifa eléctrica local de kilowatt por el tiempo que utilice el calefactor. Por ejemplo, si su tarifa eléctrica es de $.1196** por kWh y opera este calefactor constantemente en el ajuste alto (1500 W) por 4 horas, le costará $.71 centavos el operar el calefactor (1500 W x 4 horas x .001) x .1196 kWh = .71 centavos). Nota: Debido a que los Ajustes Bajos no requieren tanta electricidad para funcionar, son más eficientes energéticamente y pueden ser mejores opciones si está preocupado por el consumo de amperaje en un circuito cuando el calefactor esté en el ajuste Alto ( * Cálculo (Potencia Total x .001) x Costo por kWh = Costo de Operación ** Precio de Venta Promedio de Electricidad para el Usuario Final por el Consumo final, Información de Energía de los EE.UU. Administración, 11 de Agosto, 2010 SERVICIO AL CLIENTE Envíe sus preguntas o comentarios a: Llame gratris al 1 800 477-0457 Kaz USA, Inc. Envíe un correco electrónico a: consumerrelations@ Consumer Relations Dept. kaz.com 250 Turnpike Road O visite nuestro sitio Web: www.kaz.com Southborough, MA 01772 Por favor, indique el número de modelo.
  • Página 18: Garantía Limitada De 3 A-Os

    GARANTÍA LIMITADA DE 3 A—OS Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados el radiador. por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual. A. La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo D. Para devolver un producto defectuoso a Kaz producto con un defecto de fábrica o de mano USA, Inc., adjunte una descripción breve del de obra. Esta garantía excluye los defectos problema junto con una prueba de compra y un ocasionados por el uso comercial, abusivo cheque o giro postal de 10,00 $ US ó 15,50 $ o desrazonable y los daños adicionales. Los CAD para los gastos de manutención, embalaje fallos resultantes del desgaste normal no se de vuelta y reenvío. Indique su nombre, dirección consideran defectos de fábrica en virtud de la y un número de teléfono donde podamos presente garantía. KAZ USA, INC. QUEDA EXENTA localizarle durante el día.

Tabla de contenido