ZANEEN EYES A1 Instructions De Montage página 9

EYES GROUND
RECESSED
INSTALLATION GUIDE
EYES A-9 led a parete - EYES A-9 led wall mounted
EYES A–9 led à paroi - EYES A-9 Led für Wandeinbau
EYES A-9 Led de pared
I
GB
F
D
E
ATT ENZ IONE: co n il L ED N ON so no possi bili co lleg amen ti in para llelo, che deter min ere bbero un catti vo fu nzi on amen to
o il d anneg giamen to d el LED. N on conn ettere i nterr utto ri sul ci rcui to s eco ndar io. Col leg a re i l LED al tr asformato re
prima d i dar e tensio ne.
Pe r alimentare più apparecch i L E D, effettuare so lo co lleg amenti in se rie
WARNING: with LED it's NOT allowed to make parallel connections, that would determine a bad functioning or
the damage of the LED. Never use switches on secondary circuit. Connect the LED to the driver before supplying main voltage.
To supply more LED light xtures, use only through wiring
EYES GROUND -
Apparecchi LED senza trasformatore integrato -
-
120V
(nc.6 44760)
(nc.6 44758)
TAVOLA 1
TABLE 1
TAVOLA 2 - TABLE -2
Trasfo rmatori
Transfo rmer
Numero LED
LED Number
Perdi te trasf.
Power l oss of the trans former
Pote nza reat tiva im pegnata dal tras formatore
Rea ctive power loss of the trans former
Potenza assorbita dal LED
Power absorbed by leds
Po tenza tot impegnata se nza rifasamento
Total power engaged without power fac tor correction
Capa cità de l condensa tore di rifas ame nto
Ca pacity of the capac itor for power factor correction
Pote nza impegnata dopo il rifas amento
Po wer engaged after power factor correction
Zaneen Group Inc. © 2021, T 1800-388-3382, F 416-247-9319, www.zaneen.com
In a constant effort to supply the best product, we reserve the right to change specifications or materials without notice. The most recent specification sheets are found at zaneen.com
- Immura re la sca tola e lettrica tipo 503 tecnologia SMD a muro FI G. 14A
- Co llegare i cavi dell apparecch io al la re te (2 30V) con mammuth o morsetti (non in
dotazi one) e introdurre la pla cca con l apparecchio a led nella scatola a muro FI G. 14B
e FI G.14 D
- Avvitare le viti p oste ai b ordi della placca di cop ertura FI G.14 C.
- Install the electric box type 503 with SMD technology in the wall FIG. 14A
- Connect the wires of the light xture to the mains voltage (230V) using a terminal
block (not supplied) and insert the plate with the Leds into the recessed box FIG.14B
e FIG.14D
- Tighten the screws on the sides of the cover plate FIG.14C
- I nstall er la b oîte électrique type 503, tecno logie SMD dan s le pa roi FI G. 14A
- Con necter le s câ bles de l appareil au résea u (230 V) avec de s bornes (pas f ournies)
et introduire la plaque avec l apparei l à le d da ns la b oîte dans le paro i FI G.14 B e
FI G.14 D
- Avvise r les vis su r les bo rds de l a pla que de cou verture FI G.14 C
- Die el ektrische Döse Type 503 mit SMD T ech nologie in der Wand inbauen FI G. 14A
- Die Kabe l de r L euc hte mit einer Kab elklemme (nicht beilgeliefert) am Netz (230 V)
anschlie ßen und die Le dplatte in die Döse in der Wand einführen FIG .14B e FI G. 14D
- Die Schrau ben auf de n Ran den de r Abdecku ngs platte festschra uben F IG.14C
- I nstala r la caj a elé ctrica tipo 503 tecnologia SMD en la pa red FI G. 14A
- Con ectar lo s cabl es de la lum inária a la red (2 30V) co n un bo rne (no forne cido) y
inserir la pla ncha con la lumi nária con leds en la caja en la pared FI G.14B e FI G.14D
- Atornillar los torn illos en los bo rdes de la pl anca de co bertura FI G.14 C
EYES B3 LED -
EYES B1 LED -
- LED tting without integrated transformer
-
-
-
-
+
+
+
+
M AX 3 LED x1 W
M AX 3 LED x1 W
ROSS O - RED
NERO - B LACK
NERO - B LACK
USCIT A
O UTPUT
-
-
+
I= 350mA cost.
0-4 W
0-4 W
120V
a. c.
a. c.
(nc.644760/ 2)
(nc.644758/ 5)
IN GRESSO
INPUT
F
N
Modulo LED
Foro in cass o
LED mod ule
Cut out d iame ter
A1
mm 17
B1
mm 28
B3
nc .644 760 (Max 3W) - 6 4475 8 (M ax 3 W) - 64 4759 (Ma x 12 W)
eyes collegati in s erie
eyes connec ted in s eries
EYES A1 LED
-
-
-
-
+
+
+
+
+
M AX 12 L ED x1W
ROSS O - RED
NERO - B LACK
ROSS O - RED
USCIT A
USCIT A
O UTPUT
-
O UTPUT
+
+
I= 550mA cost.
0-15W
120V
IN GRESSO
a. c.
IN GRESSO
INPUT
(nc.6 44759)
INPUT
- I trasformatori (per cas saf orma e remoto) nc. 644760, 644758
I
e 644759 utilizz ati per alimentare i nos tri prodotti EY ES
hanno de lle p erdite e non s ono rifasa ti per cui impegnano
una potenza importante nell utilizzazione, secondo la tabella
se guente (TAB .2)
- The transformers (for housing and for remote installation)
GB
code numbers 644760, 644758 and 644759 used for our
EYES light xtures have some loss and are not compensated,
for which they consume more than the rating of the
light xtures (TABLE 2)
1 LED
3 LED
12 LED
- L es trans formateurs (pour co rage et pour ins tallation
x 1W
x 1W
x 1W
F
sép arée) code numéros 6447 60, 6447 58 et 64475 9 utilisés
W
1.4
3
10
pour alimenter nos prod uits EYES ont des pertes et
pas mis en phas e e t pour ça e ngagent une puis ance
VAR
1.4
3
10
importante dan s l utilisation, selo n la table sui vante (TAB .2)
D
- Die Tr ans forma toren (für G ehã us e und für s epara te
W
1
3
12
Installation), Ko denummer 64476 0, 644758 und 64475 9 für
unse re L euchten Eye s, ha ben Strom verlust u nd sin d nicht
VA
3.8
9
32
kompensiert so daß sie viel Strom verbrauchen, wie in TAB.
2 angegeben ist.
µF
0.1
0.2
0.6
E
- L os transf ormadores (para insta lación en la ca ja y par a
2.4
6
22
W
insta lación remota), códigos 644760, 644758 y 644759
utiliza dos para n uestros productos EYES tienen perdidas
y no so n compens ados y portanto consu man bast ante
energia como indicado en el s iguiente cuadro (TA B .2 )
eyes A-9 led a parete
eyes A-9 led - wa ll mounted
120V
D
A
C
B
6
115
36
FI G.14
EYES A9 LED
- Apparecchi LE D con
-
+
trasformatore integrato
- LED tting with
integrated transformer
I= 350mA cost.
Collegamento dei LED
in paralle lo
connection
LED
in paralle l
LED
LED
LED
120V
a. c.
ne so n
Page 9 of 10
®
loading

Este manual también es adecuado para:

Eyes b1Eyes b3Eyes a-9