Válvula ED
Febrero de 2020
Figura 5. Empaque de cinta/filamento de grafito para bonetes planos o de extensión
1
1
14A3411-C
13A9775-E
VÁSTAGO DE
VÁSTAGO DE
9,5 mm
12,7 mm
(3/8 in.)
(1/2 in.)
B2350
ARREGLOS INDIVIDUALES
NOTAS:
1
ARANDELAS DE CINC DE SACRIFICIO DE 0,102 mm (0,004 in.); USAR SOLO UNA DEBAJO DE CADA ANILLO DE CINTA DE GRAFITO.
Mantenimiento de los internos
ADVERTENCIA
Observar la advertencia al comienzo de la sección Mantenimiento.
Para la construcción C-seal, consultar las secciones sobre C-seal adecuadas de este manual de instrucciones.
Excepto donde se indique, los números de clave de esta sección se muestran en la figura 19 para construcciones estándar de 1 a 6
pulgadas, en la figura 20 para detalle de jaula Whisper Trim III, figura 21 para válvula ED de 8 pulgadas y figuras 22 y 23 para
internos WhisperFlo. Algunas construcciones de tapón de válvula requieren tres anillos de pistón (clave 6).
Desmontaje
1. Quitar el actuador y el bonete según los pasos 1 a 5 del procedimiento de reemplazo del empaque de la sección
Mantenimiento.
ADVERTENCIA
Evitar lesiones personales o daños a la propiedad debido a fugas de la válvula o del empaque.
Los anillos de pistón de grafito en una válvula ED o EAD son quebradizos y de dos piezas. Evitar daños a los anillos de pistón
ocasionados por una caída o por la manipulación tosca.
Cualquier daño a las superficies de sellado de la empaquetadura podría causar fugas en la válvula. El acabado superficial del
vástago de la válvula (clave 7) es esencial para lograr un buen sellado del empaque. La superficie interna de la jaula o
conjunto de jaula/deflector (clave 3), o retén de la jaula (clave 31), es esencial para una operación sin problemas del tapón
de la válvula y para lograr un sellado con los anillos de pistón (clave 6). Las superficies de asiento del tapón de la válvula
(clave 2) y del anillo de asiento (clave 9) son esenciales para obtener un cierre adecuado. Proteger estas piezas
adecuadamente mientras se desmontan los internos.
2. Quitar las tuercas de la brida del empaque, la brida del empaque, el limpiador superior y el rodillo del empaque (claves 5, 3, 12
y 13, figura 18). Con cuidado, empujar hacia fuera todas las piezas de empaque restantes desde el lado de la válvula del bonete
usando una barra redondeada u otra herramienta que no raspe la pared de la caja del empaque. Limpiar la caja del empaque
y las piezas de empaque de metal.
3. Revisar las roscas del vástago de la válvula y las superficies de la caja del empaque para comprobar que no haya bordes afilados
que pudieran cortar el empaque. Las raspaduras o las rebabas podrían ocasionar fugas en la caja del empaque o daños al nuevo
empaque. Si no se puede mejorar la condición de la superficie mediante un lijado ligero, reemplazar las piezas dañadas.
10
RODILLO DEL EMPAQUE
(CLAVE 13)
ANILLO DE EMPAQUE DE CINTA
DE GRAFITO (CLAVE 7)
1
ANILLO DE EMPAQUE DE
FILAMENTO DE GRAFITO
(CLAVE 7)
ANILLO DE LINTERNA
(CLAVE 8)
ANILLO DE LA CAJA DEL
EMPAQUE (CLAVE 11)
13A9776-D
VÁSTAGO DE 19,1,
25,4 O 31,8 mm
(3/4, 1 O 1-1/4 in.)
1
1
1
1
14A2153-D
14A1849-E
VÁSTAGO DE
VÁSTAGO DE
9,5 mm
12,7 mm
(3/8 in.)
(1/2 in.)
ARREGLOS DOBLES
Manual de instrucciones
D100390X0ES
RODILLO DEL EMPAQUE
(CLAVE 13)
ANILLO DE EMPAQUE DE
CINTA DE GRAFITO (CLAVE 7)
ANILLO DE EMPAQUE DE FILAMENTO
DE GRAFITO (CLAVE 7)
ANILLO DE LINTERNA (CLAVE 8)
ANILLO DE LA CAJA DEL
EMPAQUE (CLAVE 11)
14A1780-D
VÁSTAGO DE 19,1,
25,4 O 31,8 mm
(3/4, 1 O 1-1/4 in.)