Protección de las cintas contra el borrado accidental
SAVE
Para proteger sus grabaciones contra el borrado accidental, deslice la lengü e ta del videocasete de
manera que quede al descubierto el orificio. (Esta posición del interruptor se identifica
normalmente como SAVE o ERASE OFF).
Al cargar el videocasete y poner la videocámara en el modo de pausa de grabación (
aparecerá "THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION" durante aprox. 4 segundos y destellará la
marca v en el visualizador. La videocámara también visualizará la frase anterior si por accidente se
presiona el botón 2 (grabación) con la videocámara ajustada en el modo TAPE PLAY (VCR).
Si desea volver a grabar en el videocasete, deslice la lengü e ta de manera que quede tapado el
orificio.
Precauciones en la manipulación del videocasete
• Para proteger las cabezas de cinta, transfiera directamente los videocassettes de su estuche a la
videocámara – no abra la cubierta protectora de la cinta ni toque la propia cinta.
• No utilice videocassettes con la cinta dañada o empalmada – podrían producirse daños en la
videocámara.
• No inserte nada en los pequeños orificios del videocassette ni los cubra con cinta adhesiva.
• Maneje los videocassettes con cuidado – si los dejase caer o los golpease se podrían producir
daños internos.
• Ponga los videocassettes en sus estuches después de rebobinar la cinta hasta el comienzo, y
luego guárdelos verticalmente.
• Un videocassette con los terminales metalizados podría ensuciarse con el uso, afectando la
transferencia de información. Por consiguiente, después de haberlo utilizado unas diez veces,
cerciórese de limpiar los terminales con un palillo de algodón.
Función de memoria del videocasete
Con esta videocámara no puede utilizarse la función de memoria del videocasete.
REC
REC
SAVE
Es
35),
19