9 Linking the Parts
EN
Linking the Parts
Lastly, connect the base and chair by inserting the gas lift piston into the
opening on the chair mechanism. The chair is now successfully assembled.
Attention! To avoid damage to property or personal injury, ensure that the gas
lift piston and chair mechanism are mounted correctly!
DE
Teile zusammenführen
Stecken Sie abschließend die auf dem Fußkreuz montierte Gasdruckfeder in die
vorgesehene Aussparung der Stuhlmechanik. Der Stuhl ist nun fertig zusam-
mengebaut.
Achtung! Um Sach- und Personenschäden zu vermeiden, vergewissern Sie
sich, dass Stuhlmechanik und Gasdruckfeder korrekt montiert sind!
FR
Liaison les éléments
Enfin, connectez la base et le siège en insérant le piston de levage par vérin à
gaz dans l'ouverture du mécanisme du siège. Vous avez maintenant réussi à
monter le siège.
Attention ! Afin d'éviter tout dommage matériel et corporel, assurez-vous que
le piston de levage par vérin à gaz et le mécanisme du siège soient correcte-
ment installés !
IT
Collegamento delle parti
Infine inserire il pistone a gas nel meccanismo della sedia montato precedente-
mete, sulla base inferiore del sedile. Ora la sedia è correttamente montata.
Attenzione! Per evitare danni materiali o lesioni personali, assicurarsi che il
pistone a gas e il meccanismo della sedia siano montati correttamente!
ES
Uniendo las partes
Finalmente, conecte la base y la silla insertando el pistón de gas en la apertura del
mecanismo de la silla. Ahora, el montaje de la silla ha finalizado por completo.
¡Atención! Para evitar daños a la propiedad o heridas personales, ¡asegúrese
de que el pistón de gas y el mecanismo de la silla están montados correcta-
mente!
PT
Unindo as partes
Por último, encaixe a base e a cadeira, inserindo o pistão de elevação de gás
na abertura do mecanismo. Agora, a montagem da cadeira está completa.
Atenção! Para evitar danos ou ferimentos, assegure-se de que o pistão de
elevação de gás e o mecanismo da cadeira estejam montados corretamente.
NL
De onderdelen verbinden
Ten slotte verbind u de basis en de stoel met elkaar door de gasveer in de
opening op het stoelmechanisme te plaatsen. De stoel is nu succesvol geas-
sembleerd.
Let op! Om schade aan eigendommen of persoonlijk letsel te voorkomen, zorg
ervoor dat de gasveer en het stoelmechanisme correct gemonteerd zijn!
Łączenie Części
PL
Wreszcie połącz podstawę i krzesło umieszczając tłok gazowy od podnoszenia w otwór
od mechanizmu fotela. Krzesło powinno być teraz w całości zamontowane.
Uwaga! Aby uniknąć uszkodzenia mienia lub obrażeń ciała, upewnij się że tłok
gazowy od podnoszenia i mechanizm krzesła są dobrze zamontowane!
16
Соединение частей
RU
Наконец, соедините опору и кресло, вставив газлифт в отверстие на механизме
качания. Стул успешно собран.
Внимание! Во избежание нанесения вреда здоровью или повреждения
имущества убедитесь, что газлифт и механизм
качания установлены правильно.
CN
組合部件
最後,將氣桿插入座椅調整機構的開口,連接椅子和椅腳 。
這樣椅子就安裝完成了 。
請注意! 為了避免財產損失或人員受傷,
請確保氣桿和座椅調節機構已正確地安裝。
JP
部品の接合
最後にガスシリンダーを調整機構の穴に差し込んで取り付けます。
これでチェアの組み立ては完了です。
ご注意! 物的損害や怪我を防ぐために、ガスシリンダーと調整機構は
しっかり取り付けていることをご確認ください。