Beko HSA 47520 Instrucciones Para El Uso
Ocultar thumbs Ver también para HSA 47520:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Chest Freezer
Congélateur Horizontal
Фризер Ракла
Congelador Horizontal
Šaldymo Dėžė
Instruction of use
Notice d'utilisation
Инструкции за употреба
Instruções de utilização
Naudojimo instrukcija
HSA 47520
I
I
I
EN
FR
BG
PT
I
I
I
I
LT
ES
IT
SR
Congelador de Arcón
Congelatore a Banco
Horizontalni Zamrzivač
Škrinja Zamrzivač
Instrucciones para el uso
Istruzioni per l'uso
Uputstvo za upotrebu
Uputstvo za upotrebu
I
BiH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko HSA 47520

  • Página 1 Congelatore a Banco Фризер Ракла Horizontalni Zamrzivač Škrinja Zamrzivač Congelador Horizontal Šaldymo Dėžė Instrucciones para el uso Instruction of use Notice d’utilisation Istruzioni per l'uso Инструкции за употреба Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Instruções de utilização Naudojimo instrukcija HSA 47520...
  • Página 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Content Índice Conselhos para a reciclagem do equipamento Advice for recycling of the old appliance /1 velho /22 Packing Recycling /2 Reciclagem da Embalagem /23 Transport instructions /2 Instruções para transporte /23 Warnings and special advice /2 Avisos e conselhos especiais /23 Setting up /3 Instalação /24 Electric connection /3...
  • Página 5 Sadržaj Indice Savjet za recikliranje starog uređaja /56 Consigli per il riciclaggio del vecchio Recikliranje pakovanja /57 elettrodomestico /42 Upute vezane za transport /57 Riciclaggio dell'imballo /43 Upozorenja i poseban savjet /57 Istruzioni per il trasporto /43 Postavljanje /58 Avvisi e consigli specifici /43 Elektično priključivanje /58 Installazione /44 Isključivanje /59...
  • Página 6 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
  • Página 8 Instruction for use Congratulations for your choice! The chest freezer you have purchased is one in the BEKO products range and represents a harmonious joinng between the refrigeration technique with the aestetical outlook. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
  • Página 9: Packing Recycling

    Instruction for use Packing Recycling Warnings and general advice  Do not plug in the appliance if you noticed a W A R N I N G ! Do not allow children to play with the failure. packing or with parts of it. There is the risk ...
  • Página 10: Setting Up

    Instruction for use  Place the appliance in a perfectly even, dry  Excess deposit of ice on the frame and the baskets should be removed regularly with the and well ventilated place. plastic scraper provided. Do not use any Assemble the supplied accessories.
  • Página 11: Appliance Description

    Instruction for use Appliance description Advice for food conservation (Item. 1) The freezer is intended to keep the frozen food 1. Door handle for a long time, as well as to freeze fresh food. 2. Door One of the main elements for a successful 3.
  • Página 12: Defrosting Of The Appliance

    Instruction for use For a fast thaw please leave the door open. Freezing with Superfrost Do not use sharp metal objects to remove • Place the knob to super frost position. The the ice. Superfrost lamp comes on. Do not use hairdriers or other electric •...
  • Página 13: Replacing The Interior Light Bulb

    Instruction for use Replacing the interior light bulb Defects finding guide If the lamp burns out, disconnect the T h e a p p l i a n c e d o e s n o t w o r k . appliance from the mains.
  • Página 14: Appareil

    Félicitations pour votre choix! Le congélateur horisontal que vous avez acheté est un des produits de la gamme BEKO et répresente un joint harmonieux entre la technique de réfrigération et l'aspect esthetique. Il a un design nouveau et attractif et il est construit conformement aux standards européens et nationaux qui garantissent son...
  • Página 15: Recyclage De L'emballage

    Instructions d'utilisation Recyclage de l'emballage Avertissements et conseils generaux A T T E N T I O N ! Ne permettez pas aux enfants de jouer  Ne branchez pas l'appareil si vous avez avec l'emballage ou avec des parts de constate un defaut.
  • Página 16: Mise En Fonction

    Instructions d'utilisation  L'accumulation excessive de glace sur le Assemblez sur le condenseur (dans la partie cadre et sur les paniers doit être enlevée arriere) les limiteurs livres avec l'appareil. regulièrement à l'aide de la palette en (figure 3).  Placez l'appareil dans une place plastique livrée avec l'appareil.
  • Página 17: Description De L'appareil

    Instructions d'utilisation Le systeme de signallisation se trouve sur Operation la partie frontale du congélateur (fig. 5). Avant la mise en fonction, nettoyez l'interieur It contient: de l'appareil (v. Chapitre „Nettoyage"). 1. Bouton de reglage du thermostat – la Après avoir fini cet operation nous vous temperature interieure est reglée .
  • Página 18: Degivrage De L'appareil

    Instructions d'utilisation Important I M P O R T A N T ! Lorsque vous réglez la molette sur la - Pour congéler des denrées fraîches nous position Superfrost, il se peut que le vous prions d'employer des paniers livrés compresseur ne passe pas immédiatement avec l'appareil.
  • Página 19: Replacage De La Lampe Interieure

    Instructions d'utilisation Nettoyage interieur Remplacage de la lampe interieure Avant de commencer le nettoyage, Si la lampe est grillée, débranchez l'appareil. débranchez l'appareil.  Nous vous recomendons de nettoyer Détachez l'ornement de la lampe. Assurez- vous que la lampe est vissée correctement. l'appareil quand vous le degivrez.
  • Página 20 Instructions d'utilisation B r u i t s p e n d a n t l e f o n c t i o n n e m e n t Le bruit de cliquetis de l'agent frigorifique qui Pour maintenir la température à la valeur que circule dans les tubes de l'appareil, sont des vous avez reglée, le compresseur de bruits normaux.
  • Página 21: Поздравяваме Ви За Вашия Избор

    БГ Инструкции за употреба Поздравяваме Ви за вашия избор! Фризера ракла който току що закупихте е нашето най-ново постижение от нашата линия от продукти. Той има нов и по- добър дизайн и е изработен в съответствие на Европейските и национални стандарти, които ви гарантират неговата работа...
  • Página 22: Ръководство За Ползване

    БГ Инструкции за употреба Ръководство за ползване Транспорта на уреда е разрешен и Рециклиране на опаковката хоризонтално положение в съответствие с ВНИМАНИЕ! маркировката на опаковката. Ако това е Не позволявайте на децата да си играят направено в това положение препоръчва се със...
  • Página 23: Ръководство За Ползване

    БГ Инструкции за употреба - Прекомерното натрупване на лед върху Ако околната температура превиши +43 рамката или решетките трябва да се градуса по Целзий то във вътрешността на отстранява редовно с помощта на апарата температурата може да нарастне. предоставената пластмасово стъргало. Не За...
  • Página 24: Ръководство За Ползване

    БГ Инструкции за употреба - Информацията отнасяща се до Описание на уреда захранващото напрежение и консумираната (фигура номер 1) мощност са посочени на табелката с техническите данни поставена на задната 1-Дръжка на вратата страна на уреда. 2-Врата -Електрическия монтаж трябва да отговаря 3-Място...
  • Página 25: Ръководство За Ползване

    БГ Инструкции за употреба 4. Оранжев бутон - бързо замразяване -Пресните храни не трябва да влизат в активирано – когато настроите копчето на контакт със вече замразените храни. позиция „суперзалеждане” оранжевият -Замразената храна закупена от магазина индикатор се включва, показвайки че може...
  • Página 26: Ръководство За Ползване

    БГ Инструкции за употреба Ръководство за ползване Почистване от вътре -Ние ви препоръчваме да обезскрежавате Преди да започнете операцията по отделението на фризера най-малко два почистването извадете щепсела на уреда пъти в годината или когато образувалия се от контакта. лед е твърде дебел. ...
  • Página 27: Ръководство За Ползване

    БГ Инструкции за употреба Ръководство за ползване Подмяна на лампата на вътрешното осветление Ръководство за откриване на повреди Ако лампата на вътрешното осветление В случай че вашия уред не работи моля изгори, изключете апарата от проверете дали: електрическата мрежа. Извадете навън ...
  • Página 28 БГ Инструкции за употреба ВНИМАНИЕ! Никога не извършвайте поправка на уреда или неговите електрически компоненти сами. Всяка поправка извършена от неквалифициран работник е опасно за потребителя и може да доведе до отпадане на гаранциите. Символът върху продукта или опаковката означава, че продуктът не бива да се третира...
  • Página 29: Conselhos Para A Reciclagem Do Equipamento Velho

    Parabéns pela sua escolha! O congelador horizontal que adquiriu faz parte da gama de produtos BEKO e representa uma conjugação harmoniosa entre a técnica de refrigeração com a concepção estética. Ele possui um novo e atractivo design e foi concebido de acordo com os padrões nacionais e europeus que garantem as...
  • Página 30: Reciclagem Da Embalagem

    Instruções para utilização Re ci cla gem da E m bal a gem Av is os e c ons el hos ger ais A V I S O !  Não ligue o equipamento se notou alguma Não permita que as crianças brinquem avaria.
  • Página 31: Instalação

    Instruções para utilização  Assegure-se de que haja livre circulação do O depósito excessivo de gelo na estrutura e  nos cestos deve ser periodicamente removido ar em volta do equipamento, observando as com a espátula de plástico fornecida. Não use distâncias mostradas no Item 2.
  • Página 32: Descrição Do Equipamento

    Instruções para utilização O sistema de sinalização está colocado na Funcionamento parte da frente do congelador (Item 5). Antes de colocá-lo em funcionamento, limpe o Ele inclui: interior do equipamento (ver capítulo 1. Botão de ajuste do termóstato - a “Limpeza”).
  • Página 33: Descongelação Do Equipamento

    Instruções para utilização Não deve ligar a função de Superfrost: I M P O R T A N T E ! - ao colocar alimento congelado no - Para congelar os alimentos frescos, por congelador; favor, utilize os cestos do equipamento - ao congelar até...
  • Página 34: Limpeza Do Interior

    Instruções para utilização Limpeza do interior A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não é ou não são adequada(s) para a iluminação Antes de começar a limpeza, desligue a ficha do espaço. A finalidade desta lâmpada é do equipamento da tomada. auxiliar o utilizador a colocar produtos ...
  • Página 35 Instruções para utilização R u í d o s d u r a n t e o f u n c i o n a m e n t o Os ruídos de borbulhar e sibilos que vêm da Afim de manter a temperatura no valor que circulação do líquido de refrigeração nos ajustou, o compressor do equipamento tubos do equipamento, são ruídos normais de...
  • Página 36: Sveikiname Su Jūsų Pasirinkimu

    Naudojimo instrukcija Sveikiname su Jūsų pasirinkimu! Jūsų pasirinktas BEKO šaldiklis reprezentuoja harmonijos junginį tarp šaldymo technikos ir estetinės išvaizdos. Jis turi naują patrauklų dizainą ir yra sukurtas pagal tarptautinius europinius standartus, kurie garantuoja saugų ir ilgametį prietaiso tarnavimą. Taip pat šiame prietaise naudojamas šaldymo agentas R600a, kuris yra nekenksmingas aplinkai ir...
  • Página 37: Pakartotinas Pakuotės Panaudojimas

    Naudojimo instrukcija Pakartotinas pakuotės Įspėjamai ir bendrosios nuorodos panaudojimas  Nejunkite prietaiso jei pastebėjote gedimą.  Netaisykite prietaiso patys, kreipkitės į ĮSPĖJIMAS! įgaliotą servisą. Neleiskite vaikams žaisti su pakuote ar jos  Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo jei: dalimis. Jie gali uždusti neatsargiai elgdamiesi su kartono ar plastiko plėvelės - norite prietaisą...
  • Página 38: Prietaiso Paruošimas

    Naudojimo instrukcija  Jei nesinaudojate prietaisu keletą dienų, jo  Šaldiklį statykite lygioje, sausoje ir nebūtina išjungti. Tačiau jei nenaudojate vėdinamoje patalpoje. prietaiso ilgesnį laiką, vadovaukitės šiomis Pritvirtinkite visas prietaiso papildomas dalis. nuorodomis: -išjunkite prietaisą iš tinklo; Pajungimas -išimkite visus produktus iš šaldiklio; Šis prietaisas pritaikytas veikti elektrinės -atitirpinkite ir išvalykite jį;...
  • Página 39: Prietaiso Aprašymas

    Naudojimo instrukcija Prietaiso aprašymas Šaldytų maisto produktų laikymas (1 pav.) Šis šaldiklis padės jums išlaikyti šaldytus 1. Durų rankena maisto produktus ilgą laiką, be to, jame galite sušaldyti ir laikyti šviežius maisto produktus. 2. Durys Teisingas maisto produktų įpakavimas 3. Lempos gaubtas 4.
  • Página 40: Atitirpinimas

    Naudojimo instrukcija Užšaldymas naudojant funkciją Vanduo, kuris kaupiasi tirpstant ledui, turi būti „Superfrost“ kaupiamas į specialų padėklą. Po to, kai ledas • Pasukite rankenėlę ties greitojo užšaldymo atitirpsta, o vanduo išbėga, išvalykite padėtimi. Užsidegs funkcijos „Superfrost“ skudurėliu ar kempine ir tada dar kartą lemputė.
  • Página 41: Apšvietimo Lemputės Keitimas

    Naudojimo instrukcija Apšvietimo lemputės keitimas Tai nėra gedimas jei:  spragsėjimas ir burzgimas sklinda iš Jei lemputė perdega, išjunkite prietaisą. prietaiso vidaus. Šiuos garsus sukelia Pasižiūrėkite, ar lemputė tvarkinga sistemoje cirkuliuojantis šaldymo skystis. (gera). Įsitikinkite, kad lemputė prisukta teisingai. Įjunkite prietaisą. Jei lemputė Veikimo garsai vis tiek nedega, pakeiskite ją...
  • Página 42: Consejos Para Reciclar El Antiguo Aparato

    ¡Enhorabuena por su elección! El congelador de arcón que ha adquirido pertenece a la gama de productos BEKO y representa una armoniosa conjunción de técnica de refrigeración y aspecto estético. Posee un nuevo y atractivo diseño y se ha construido según los estándares europeos y nacionales que garantizan sus...
  • Página 43: Reciclado Del Embalaje

    Instrucciones de uso Re ci cla do del e m ba laj e Adv er te ncia s y c ons ej os ge ner ale s A D V E R T E N C I A No deje que los niños jueguen con el ...
  • Página 44: Instalación

    Instrucciones de uso  Garantizar la libre circulación del aire  Si existe una capa excesiva de hielo, eliminarla regularmente con el rascador de alrededor del aparato, observando las plástico incluido. No utilizar objetos metálicos distancias mostradas en el Elemento 2. afilados para quitar el hielo.
  • Página 45: Descripción Del Electrodoméstico

    Instrucciones de uso El sistema de señalización está situado en el Funcionamiento lado delantero del congelador (Elemento 5). Antes de poner en funcionamiento el Incluye: electrodoméstico, limpiar el interior (véase el 1. Mando de ajuste del termostato – para capítulo ”Limpieza"). ajustar la temperatura interior.
  • Página 46: Deshielo Del Aparato

    Instrucciones de uso IMPORTANTE: I m p o r t a n t e - Para congelar alimentos frescos, emplee las Cuando se coloca el mando en posición cestas provistas con el aparato. Superfrost, el compresor no puede - No colocar en el congelador una cantidad encender durante unos minutos.
  • Página 47: Limpieza Del Interior

    Instrucciones de uso Las bombillas de este electrodoméstico no Limpieza del interior sirven para la iluminación en el hogar. Su Antes de iniciar la limpieza, desenchufar el propósito es el de ayudar al usuario a colocar aparato de la red. los alimentos en el frigorífico o congelador de ...
  • Página 48 Instrucciones de uso Los ruidos de burbujeo o borboteo R u i d o s d u r a n t e e l f u n c i o n a m i e n t o procedentes del refrigerante que circula por Para mantener la temperatura en el valor los conductos del aparato son ruidos de fijado, el compresor del aparato se enciende...
  • Página 49: Consigli Per Il Riciclaggio Del Vecchio Elettrodomestico

    Congratulazioni per la scelta! Il congelatore a bancone acquistato è uno dei prodotti della gamma BEKO e rappresenta il punto di incontro armonico tra tecniche di congelamento e aspetto esteriore. Ha un design nuovo e attraente ed è costruito in base alle norme europee e nazionali che ne garantiscono il funzionamento e le funzioni di sicurezza.
  • Página 50: Riciclaggio Dell'imballo

    Istruzioni per l’uso Riciclaggio dell'imballo Avvertenze e consigli generali A V V E R T E N Z A ! Non permettere ai bambini di giocare con  Non collegare l'elettrodomestico se si è l'imballo o con parti di esso. Esiste il notato un guasto.
  • Página 51: Installazione

    Istruzioni per l’uso  ventilati, perfettamente piani e asciutti.  Eccessivi depositi di ghiaccio sulla struttura devono essere rimossi regolarmente con i Montare gli accessori forniti. raschietti in plastica in dotazione. Non utilizzare Collegamento elettrico oggetti metallici per rimuovere il ghiaccio. La presenza di questa formazione di ghiaccio L'elettrodomestico è...
  • Página 52: Descrizione Elettrodomestico

    Istruzioni per l’uso 4. LED arancione - funzione di congelamento Descrizione rapido attivata - impostando la manopola dell'elettrodomestico in posizione Superfreeze, il LED arancione si accende, mostrando che (Elemento 1) l'elettrodomestico è entrato in modalità di congelamento rapido. L'uscita da questa 1.
  • Página 53: Sbrinamento Dell'elettrodomestico

    Istruzioni per l’uso Se la data di congelamento non è riportata Sbrinamento dell'elettrodomestico sulla confezione, considerare un periodo di  Si consiglia di sbrinare il freezer almeno massimo 3 mesi in linea generale. due volte all'anno o quando lo spessore del - Il cibo, anche parzialmente scongelato, non ghiaccio diventa troppo elevato.
  • Página 54: Pulizia Interna

    Istruzioni per l’uso La lampada (le lampade) usata (usate) Pulizia interna nell'apparecchiatura non è (sono) adatta Prima di cominciare la pulizia, scollegare (adatte) per l'illuminazione domestica. l'elettrodomestico dalla rete elettrica. L'obiettivo previsto per questa lampada è  Si consiglia di pulire l'elettrodomestico quello di assistere l'utente in fase di quando si esegue lo sbrinamento.
  • Página 55 Istruzioni per l’uso R u m o r i d u r a n t e i l f u n z i o n a m e n t o I rumori di ribollio e gorgoglio, provocati dal refrigerante che circola nei tubi Per mantenere la temperatura al valore dell'elettrodomestico, sono normali durante il regolato, i compressori dell'elettrodomestico si...
  • Página 56: Čestitamo Vam Na Izboru

    Uputstva za upotrebu Čestitamo Vam na izboru! Zamrzivač koji ste kupili je jedan od BEKO proizvoda i predstavlja harmonično sjedinjenje tehnike hlađenja i estetskog izgleda. Ima novi i atraktivni dizajn i izgrađen je prema evropskim i nacionalnim standardima koji garantuju njegov rad i bezbednost.
  • Página 57: Reciklaža Pakovanja

    Uputstva za upotrebu Reciklaža pakov anja Upozorenje i opšti saveti Ne uključujte aparat ako ste primetili kvar. U P O Z O R E N J E !  Ne puštajte deci da se igraju s pakovanjem Popravak sme da vrši samo kvalifikovani ...
  • Página 58: Postavljanje

    Uputstva za upotrebu Višak nakupljenog leda na okviru i korpama Električno priključivanje  mora redovno da se skida dostavljenim Vaš aparat je namenjen za rad na jednofaznom strugačem. Ne koristite metalne predmete za naponu od 220-240V/50 Hz. Pre uključivanja skidanje leda. aparata, pazite da su parametri struje u Vašoj Prisutnost nakupljenog leda onemogućava kući (napon, vrsta struje, frekvencija) usklađeni...
  • Página 59: Isključivanje

    Uputstva za upotrebu Isključivanje Rad zamrzivača Isključivanje mora da bude moguće Podešavanje temperature izvlačenjem utikača iz utičnice ili pomoću Temperatura zamrzivača se podešava dvopolnog strujnog prekidača koji se nalazi pomoću tastera koji je montiran na termostatu pre utičnice. (slika. 4) položaj „MAX” je najniža temperatura.
  • Página 60: Saveti Za Čuvanje Hrane

    Uputstva za upotrebu Saveti za čuvanje hrane Ako se datum zamrzavanja ne spominje na pakovanju, molimo uzmite u obzir period od Zamrzivač je namenjen čuvanju zamrznute maksimalno 3 meseca kao opšte pravilo. hrane duže vreme, kao i zamrzavanju sveže - Hrana, čak i delimično odmrznuta, ne sme hrane.
  • Página 61: Odmrzavanje Aparata

    Uputstva za upotrebu Za vreme te operacije, izbegnite višak vode Odmrzavanje aparata da biste sprečili ulazak u termalnu izolaciju Savetujemo Vam da odmrznete zamrzivač aparata, što može da uzrokuje neprijatne  bar dva puta godišnje ili kad nivo leda bude mirise.
  • Página 62 Uputstva za upotrebu B u k a z a v r e m e r a d a Buka vrenja i klokotanja koja dolazi od rashladnog sredstva koje kola po cevima je Da biste održali temperaturu na vrednosti koju normalna buka kod rada. ste podesili, kompresor aparata se povremeno uključuje.
  • Página 63: Bih

    Uputstvo za upotrebu Čestitamo na vašem izboru! Škrinja zamrzivač koji ste kupili je jedan u BEKO rangu proizvoda i predstavlja harmonično spajanje tehnike frižidera sa estetskim izgledom. On ima novi i atraktivan dizajn i izrađen je prema evropskim i državnim standardima koji garantuju njegov rad i sigurnosna svojstva.
  • Página 64: Upute Vezane Za Transport

    Uputstvo za upotrebu Recikliranje ambalaže Upozorenja i opšti savjet Nemojte uključivati uređaj u utičnicu ako ste UPOZORENJE!  Nemojte dopustiti djeci da se igraju sa primjetili kvar. ambalažom ili njenim dijelovima. Postoji  Popravak moraju izvoditi samo rizik od gušenja dijelovima valovitog kvalifikovane osobe.
  • Página 65: Postavljanje

    Uputstvo za upotrebu Montirajte na kondenzatoru (na stražnjoj  Prekomjerni talog leda na okviru i korpama bi trebalo uklanjati redovno pomoću plastične strani) isporučene umetke. (stavka 3).  Postavite uređaj na savršeno ravno, suho i strugalice koja je isporučena. Nemojte koristiti nikakve metalne dijelove da uklanjate led.
  • Página 66: Isključivanje

    Uputstvo za upotrebu Isključivanje Sistem signaliziranja je smješten na prednjoj strani zamzivača (Stavka 5). Isključivanje mora biti moguće vađenjem To uključuje: utikača iz utičnice ili pomoću dvopolne 1. Gumb za prilagođavanje termostata – sklopke postavljene prije utičnice. podešavanje unutarnje temperature. 2.
  • Página 67 Uputstvo za upotrebu Stoga se preporučuje da ne premašujete Zamjena unutarnje žarulje kapacitet zamrzavanja uređaja koji je specificiran u "PRODUCT FICHE". Da biste Ako žarulja izgori, iskljulite uređaj iz struje. skratili vrijeme zamrzavanja, pritisnite tipku za Izvadite okvir žarulje. Pazite da je žarulja "brzo zamrzavanje".
  • Página 68: Odmrzavanje Aparata

    Uputstvo za upotrebu Čišćenje unutrašnjosti Odmrzavanje aparata Preporučujemo vam da odmrznete Prije čišćenja, isključite uređaj iz električne  zamrzivač najmanje dva puta godišnje ili kada mreže.  Preporučljivo je da očistite uređaj kada ga su naslage leda prevelike debljine.  Naslaga leda je normalna pojava.
  • Página 69 Uputstvo za upotrebu Vodič za otkrivanje grešaka Buka za vrijeme rada Da bi se temperatura održavala na Aparat ne radi. vrijednostima koje ste vi podesili, kompresor u  Desio se pad napona. uređaju se uključuje periodično. Utikač napojnog kabla nije priključen u ...
  • Página 70 4578334012/AO EN-FR-BG-PT-LT-ES-IT-SR-BiH...
  • Página 72 4578334012/AO EN-FR-BG-PT-LT-ES-IT-SR-BiH...

Tabla de contenido